靜江 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngjiāng]
靜江 英文
seiko
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (大河) (large) river 2. (指長江) the changjiang [yangtze] river 3. (姓氏) a surname
  1. The article is based on nation nature science foundation of china, " biogeochemical cycling of pollutants in complex environments of tidal flats in the yangtze estuary " ( no. 40131020 ). the author chose open tidal flat of dong tang chongming yangtze estuary as research object and set up typical section plane so that under the good condition, the author measured hydrology element, total nitrogen and total phosphor index

    本文依託國家自然科學基金重點項目「長口濱岸潮灘復雜環境條件下物質循環研究」 (批準號: 40131020 ) ,選擇了長口崇明東灘敞開型潮灘為研究對象,設置典型斷面,在平天氣條件下,實測了水文、地球化學要素,獲得了水位、流向、流速、 tn及tp等指標6000多個實測數據,著重對長口潮灘水動力過程、 tn和tp的動力輸移過程進行研究。
  2. Analysis on dead load and dynamical load test on third bridge of yiyang zijiang river

    益陽資三橋動力荷載試驗分析
  3. Strip - shape underground structures such as the tunnels and tubes for various uses can be treated as a beam on elastic foundation under earthquake condition , although there exists soil - structure interaction , the foundation soil vibration is dominant in other words , analysis of earthquake response of the soil is essential to this end , simplified models , ( i. e equivalent mass system models based on some equivalence criteria ) are proposed , instead of a general 3 - d continuum model in this study , equivalence criteria are proposed and the simplified models are compared the single - mass - string model is proved to be valid and therefore applied to the analysis of earthquake response of the pearl river immersed tunnel

    條裝地下結構如隧道、各種埋設管道等一般可看作彈性地基梁進行力及動力分析在地震條件下,結構與土相互作用,但土的振動成為主要因素為分析土的地震響應需把基土這一三維連續體作簡化處理,簡化成為等效多質點模型本文著重探討這種簡化模型的建立方法,推導等效方程,通過幾種簡化體系的分析比較,論證單質點串體系的合理性,並將其應用到廣州黃沙芳村珠水下隧道工程的地震響應分析,為抗震設計提供依據
  4. The scenery of qingjiang rive attracts the people by its pretty and calmness

    風光以秀美恬讓人留連忘返。
  5. The ncep / ncar global reanalysis data about 55 yean ; ( 1948 - 2002 ), the observed data about 2 years ( 1999 - 2000 ), the meiyu data in the mid - lower reaches of the yangtze river and the precipitation data at 160 stations in china duing 1951 to 2000 are used in the paper. we present a preliminary study on the relationship between the precipitation total for meiyu and the summerly precipitation in the eastern side of the northwest china. then using nonhydrostatic version mm5 with one nested grid, the effect of the circulation patterns for meiyu on the summerly precipitation in the eastern side of the northwest china was simulated by numerical simulation of full physics

    本文採用1948 2002年ncep再分析資料、 1999 2000年的全球地面、高空觀測資料、 1951 2000年梅雨以及全國降水量資料,初步研究了長中、下游地區梅雨事件與西北地區東部夏季降水的聯系,並用mm5中尺度非力模式模擬了多(少)梅雨環流型對西北東部夏季降水的影響;另外,還分析了梅雨與四川盆地、東南沿海地區夏季降水的聯系。
  6. Anti - static floor co., ltd, founded in july 8, 1983, is located at henglin town, east suburbs of changzhou city, 4km to the south ; the extrance of hengshan bridge of shanghai - nanjing super high way in 4km to the north ; and is 130km away from shanghai hongqiao airport and nanjing airport ; 28km away from changzhou civil airport ; 18km away from changzhou rail way station or long distance bus station as well, therefore, the traffic communication is very convenient

    電地板製造有限公司創建在1983年8月,座落於蘇省常州市東312國道旁橫林鎮,距滬寧高速公路橫山出口處4公里,上海虹橋機場130公里,南京機場130公里,常州機場28公里,常州火車站汽車站18公里,交通十分便利。
  7. Didu hotel is located in the crossing of western street of yangshuo. left to " the double moon stream ", right to western street " green lotus flower " and face to " lijiang river ". the meaning of hotel s name " didu " is the orignal living area of emperors. hotels design according to the ancient style of imperial palace, simple and unsophisticated, refined, peaceful, comfortable

    帝都大酒店座落於世界聞名的陽朔西街口,左鄰「雙月小溪」 ,右鄰西街「碧蓮峰」 ,面臨「灕」 。店名「帝都」之意乃帝王起居之地。酒店按古代皇宮風格設計,古樸典雅幽舒適。
  8. Yong jiang hotel is the famous hotel of guangxi, located in the quiet area of the flourishing commerce center of the capital nanning nearby the yongjiang. which is the dreamful area for business activities, tourist holidy, acommmodation, fitness and recreation. the hotel insist on the high - standard service, strict and veriable management of the first class service and quality, respected well. it ranks among the team of 50 best star hotels of china, moulding the good enterprise image in the market compitition

    賓館是廣西著名賓館,座落首府南寧繁華商業中心的寧地帶依傍美麗的邕,是賓客商務活動旅遊渡假起居飲食健身娛樂的理想之地。賓館堅持服務高標準,管理嚴要求經營多樣化,以其一流的服務一流的品質,廣領眾譽,倍受推崇。躋身於全國50佳星級飯店之列,在市場競爭中塑造了良好的企業形象。
  9. A typical courtyard here resembles what is found in beijing - walled and in neat squares, with the principle rooms facing south. unlike the beijing courtyard which has rooms facing east and west, spacious corridors line both sides of the nazi courtyard which also has an imposing arch over the gateway

    聰明的麗人在纜車站到雲杉坪的原始森林間,開辟出一條曲曲彎彎的棧道,清朗古樸,幽深遠,像是靠近玉的序曲,先由管樂飛出一串悠揚的旋律。
  10. In the tenth place, there are magnificent redwood trees, fire - spouting volcanoes, magnificent caves, majestic peaks, undulating hills, placid lakes, winding rivers and shady banks, and there is nothing better than that

    第十,這里有雄偉的美洲杉樹、噴火的火山、壯麗的山洞、巍峨的山峰、起伏的山脈、恬的湖沼、蜿蜒的河和多蔭的水涯:宇宙間真沒有一樣東西比此更好。
  11. Holiday inn riverside hotel, located in the central wuhan city, at the beautiful bank of yangtze, is the ideal place for business travel and leisure

    武漢晴川假日酒店位於武漢市的中心,坐落在謐秀美的長畔,是商務旅行和休閑度假的理想之選。
  12. Located at the middle between shanghai and suzhou, zhouzhuang is an ancient town of kunshan city, jiangsu provice, where abounds with rivers and lakes. the town is though over900 years old, yet it remains as it were. the typical style and features of the water country in town and even the way of life of its inhabitants remain unchanged. all the houses in the town built by streams with sidewalks along have naturally turned into its streets together with the ater lanes. stone bridges and overhead towers projection span over them for free passage of the local people. the murmuring streams under small bridges and courtyards, each surrounded by dwelling quarters, are the typical features of zhouzhuang and even the whole area of east china

    周莊是中國的一個水鄉古鎮,位於上海,蘇州之間.鎮為澤國,四面環水,港汊交歧,湖河聯絡,咫尺瓦工拿來,皆須舟楫.周莊雖然經歷900多年的滄桑,但仍完整地保存著原有的水鄉古鎮風貌和格局.全鎮依河成街,橋街相連,傍河築屋,深宅大院,重脊高檐,河埠廊坊,過街騎樓,穿竹石欄,臨河水閣,一派古樸,明潔的幽,是南典型的"小橋,流水,人家"
  13. July, the evaluation of lucent global science scholars programme implemented by csc is completed. 5 students are granted the awards. they are liu jiaping from shanghai jiaotong university, li ying from fudan university, zha xinyan from nanjing university, li bin from xi an jiaotong university and zhang jingbin from zhejiang university

    7月,由國家留學基金管理委員會負責實施的2002年度"朗訊科技全球優秀學生科技獎勵計劃"在中國大陸地區的評選工作結束,上海交通大學劉佳平復旦大學李瑩南京大學查欣焱西安交通大學李彬和浙大學張斌5名同學榮獲該獎。
  14. How his eye shone, still watchful, and yet wild beneath

    他的眼睛多麼有光彩!表面平警覺,底下卻猶如翻倒海!
  15. The yiyue coffee bar fills with the simple and elegant european customs with the graceful and quiet environment in the third floor, let you fully enjoy the leisure of heavy workload

    灣商務會館會館三樓怡悅咖啡吧充滿古樸典雅的歐式風情,環境優雅清,讓您在繁忙的工作之餘充分享受一下閑情逸致
  16. Add : no. 66 guanhai road, cangshan district, fuzhou city, fujian province the hotel is in the city, 6km from railway station, 40km from airport

    -福州國誼大酒店位於福州市六一南路橋南,獨享福州市閩畔秀美的景風光,緊鄰臺步行街,環境優雅,鬧中取,交通便捷。
  17. Xingcheng grand hotel is at the east gate of jiangyin city, which is close to the city centrehuning expresswayxicheng expreeway and ningtai expressway go through there

    興澄大飯店矗立於陰市的東大門,毗鄰市中心,滬寧高速公路、錫澄高速公路和沿高速公路在此交匯,交通便捷、鬧中取
  18. The real thing was more beautiful. first lady hillary clinton said that the place was very quiet

    今天游灕看到了一片青山綠水,這里很清邊住有人家,很美,很有動感。 」
  19. Add : no. 171 hongqiao bei road, jiangyin the hotel is located in the center of jiangyin

    -新揚子大酒店位於陰虹橋新區,鬧市之中,獨得雅之趣,是一座涉外三星級飯店。
  20. Mid - winter by charles wu mountain with no green leaves and river with no boat. outside great wall and my window, wind is so cold

    隆冬原創:二覺陀人03古韻山無綠葉水無? ,雪擁藍關風扣窗。徑霜濃寒破曉;人稀鳥絕寂侵
分享友人