靜脈收縮的 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngmàishōusuōde]
靜脈收縮的 英文
venomotor
  • : Ⅰ形容詞1. (安定不動; 平靜) still; calm; motionless 2. (沒有聲響; 清靜) silent; quiet Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 脈名詞1. (動脈和靜脈的統稱) arteries and veins2. (脈搏的簡稱) pulse 3. (像血管的組織; 連貫成系統的東西) vein
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : 縮構詞成分。
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 靜脈 : [生理學] vein; vena (pl venae); phlebo 靜脈穿刺術 venipuncture; venepuncture; 靜脈導管 ductus v...
  • 收縮 : 1 (由大變小; 由長變短) contract; shrink 2 (緊縮) concentrate one s forces; draw back 3 take u...
  1. The systolic pressure is defined as the peak pressure in the arteries, which occurs near the beginning of the cardiac cycle ; the diastolic pressure is the lowest pressure ( at the resting phase of the cardiac cycle )

    心動周期開始時動出現最高值為壓,心動周期息期出現最低壓為舒張壓,心動周期全過程中平均壓力為平均動壓。
  2. A reduction in right ventricular contractility is an unusual cause for impaired emptying of the systemic venous reservoir.

    右心室減弱不是引起體血液貯存排空障礙常見原因。
  3. Histamine causes vasoconstriction and increased permeability of small venules.

    組織胺能引起血管,並增強小透性。
  4. Heart failure gratified the function is not complete, it is to show the case that has circumfluence of blood of right amount vein falls, because the heart is long - term bear is overweight or heart myapathies caustic makes force of cardiac muscle systole drops, heart cannot enough blood satisfies eduction constituent metabolization need so that all round constituent perfusion inadequacy and pulmonary circulation or blood of systematic circulation yu, a series of clinical symptoms that appear thereby and body are asked for, say for heart failure

    心力衰竭又稱心功能不全,是指有適量血迴流情況下,由於心臟長期負荷過重或心肌病損使心肌力下降,心臟不能排出足夠血液滿足組織代謝需要以至於四周組織灌注不足和肺循環或體循環瘀血,從而出現一系列臨床癥狀和體征,稱之為心力衰竭。
  5. Design, setting, and patients the survival of patients with acute heart failure in need of intravenous inotropic support ( survive ) study was a randomized, double - blind trial comparing the efficacy and safety of intravenous levosimendan or dobutamine in 1327 patients hospitalized with acute decompensated heart failure who required inotropic support

    設計,設定和病人:將患有急性心衰並需要藥物支持病人隨機分組,雙盲實驗條件下比較1327名患有急性失代償性心衰並需要藥物支持病人在注射左西孟旦或多巴酚丁胺后效力和安全性。
  6. The deep veins of the lower legs are situated in the muscles of the calf, and when compressed by muscular contraction, the non - return valves cause a pumping effect ( the muscle pump ) aiding the return of blood

    小腿深層藏於小腿肚肌肉內,當因肌肉而受壓,防止倒流瓣膜會產生抽送作用(肌肉泵) ,促進血液流回心臟。
  7. The deep veins of the lower legs are situated in the muscles of the calf, and when compressed by muscular contraction, the non - return valves cause a pumping effect the muscle pump aiding the return of blood

    小腿深處位於肌肉處,當肌肉時,會對單向導管產生類似泵作用肌肉泵作用,從而使血液流回心臟。
  8. Wt5hzresults lnmma injection alone can inhibit the na induced vasomotion in vasoconstriction state, while si injection alone can inhibit it in vasodilation state

    結果單獨注射lnmma可使被誘導出血管運動抑制于狀態,單獨注射si可使血管運動抑制于舒張狀態。
分享友人