非指示 的英文怎麼說

中文拼音 [fēizhǐshì]
非指示 英文
non directive
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 指構詞成分。
  • : Ⅰ動詞(擺出或指出使人知道; 表明) show; indicate; signify; instruct; notify Ⅱ名詞1 [書面語] (給...
  • 指示 : 1 (指給人看) indicate; point out2 (指示下級) instruct 3 (指示的話或文字) directive; instruc...
  1. In such an exigence my uncle s advice and assistance would be every thing in the world ; he will immediately comprehend what i must feel, and i rely upon his goodness.

    情況如此緊急,萬萬請舅父前來協助不可。我相信他一定會體諒我此刻的心情,我相信他一定肯來幫忙。
  2. Sun - the sun dete generally denote one of an obscure white colour mixed with red ; a round face, and short chin, a fair stature, and one of comely body ; his colour sometimes betwixt yellow and black, but for the mod parts more sanguin then otherwayes : a bold man and resolute, his hair curling ; he hath a white and tender skin, one desirous of praise, fame and estimation amongst men ; he hath a deer voyce and great head, his teeth somewhat distort or obliquely set, of slow speech but of a composed judgment ; using outwardly a great decorum in his actions, but privately he is lascivious and inclinable to many vices

    太陽-太陽通常白色混合紅色的眼色色;圓臉,短下巴,勻稱的身材,漂亮的體形;他的膚色有時候介於黃色和黑色之間,但是思想更樂觀,另一方面他還個勇敢堅決的人,他的頭發捲曲;他有白嫩的皮膚,渴望得到贊揚,名望和人們的肯定;他的牙齒稍微有點不歪曲和傾斜,說話速度慢但是有著沉著清晰的判斷;外表看來他的行為常禮貌彬彬有禮,但是私下的他是好色的,並且傾向于道德敗壞的事。
  3. For the avoidance of doubt, paragraphs 2, 6, 7 and 8 of practice direction 5. 5 relating to submission of authorities do not apply to interlocutory summonses and appeals to judge in chambers governed by this practice direction

    5關于「案例典據的呈交」的第2 、 6 、 7 、 8段不適用於本實務規管的「正審傳票」申請和向內庭法官提出的上訴。
  4. Multiple endorsements on to order cheques or other orders or instruments will not be accepted by the bank unless prior arrangements have been made

    已有事先的安排,否則本行不會接納經多次背書之記名支票或其他付款或票據。
  5. As you will be spending most of your wedding day with your photographer you will also want someone who is presentable and personable

    過度做作的結婚照片常悶人和不能表現新人的真性情。一個好的攝影師會盡量減少發出和盡量不成為妨礙。
  6. The proper degree of independence is displayed by the hound that concentrates on running its game with no undue concern for its running mates except to hark to them when they proclaim a find or indicate progress by tonguing

    恰當的獨立性表現于關注追蹤獵物,而過度關心其它夥伴,當然不包括,傾聽其他同伴發現獵物蹤跡的報警和前進方向。
  7. A clump of scrubby trees, such as alone grew on the peninsula, did not so much conceal the cottage from view, as seem to denote that here was some object which would fain have been, or at least ought to be, concealed

    半島上只長著一叢孤零零的矮樹,但沒有遮住茅屋,反倒象是在出這里有一個目標,而那個目標原本不情願或至少是應該被擋得看不見的。
  8. 5 communications wherever provision is made for the giving or issue of any notice, instruction, or other communication by any person, unless otherwise specified such communication shall be written in the language stated in the appendix, transmitted by hand ( requires receipt validation by receiving party ' s authorized representative ), telefacsimile or registered mail, and shall not be unreasonably withheld or delayed

    通訊無論在何處提及任何人給予或簽發任何通知,或其它通訊時,除另有規定,此類通訊應以附錄所述語言書寫,通過親手交付(要求有收信方授權代表的簽收確認) ,傳真或掛號信傳遞,並不應被不合理地保留或延誤。
  9. Verification regulation of nonself - indicating rail - weighbridges

    自行軌道衡檢定規程
  10. Vertical welds not completely removed by backgouging shall be performed vertically up, unless specifically approved in writing by secco

    對于不能通過逆向刨削完全清除的縱向焊縫應垂直施焊,除賽科公司有特殊的書面不用垂直施焊。
  11. Attribute when building assemblies to indicate that a type is an unmanaged type defined in c or c

    屬性類型是c或c + +中定義的託管類型。
  12. Gets or sets a value indicating whether values are converted to a culture - neutral format before being compared

    獲取或設置一個值,該值是否在比較之前將值轉換為特定區域性格式。
  13. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付iii向本行提交任何遠期支票或其他付款iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或本行所能合理控制之任何類似或類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  14. First, in virtual of identification of flaws is a typical of in - verse problems, proceeding from time - harmonic electromagnetic maxwell ' s equa - tion and helmholtz equation, the uniqueness and existence of direct scattering problems including the numerical algorithms of diverse of boundary conditions is given. second, the uniqueness and existence of inverse scattering problems and the theory of ill - posed integral equation are briefly looked back upon. finally, indicator function method for boundary identification is set up under all kinds of boundary conditions for inverse scattering of homogenous and inhomogenous objects, meanwhile, the proof of possibility for near - field measurements and nu - merical simulation are given

    由於缺陷的識別是一類典型的反問題,因而首先從時諧電磁maxwell方程和helmholz方程出發,具體地闡述了求解正散射問題的有關方法,包括各種(夾雜)邊界條件下的數值解法,就解的存在性唯一性給予了肯定的回答;隨后對逆散射問題的理論作了簡短的回顧,包括解的唯一性以及線性不適定積分方程的處理等;然後對均勻介質和均勻介質的逆散射問題建立了在各種邊界條件下的邊界識別的函數方法,鑒于近場數據獲得的重要性,對近場測試時邊界識別的方法給予了相應的證明,並且實現了數值模擬。
  15. Favor fast code maximizes the speed of exes and dlls by instructing the compiler to favor speed over size

    (代碼速度優先)通過編譯器優選速度而大小來最大化exe和dll的速度。
  16. The grammaticalization of quot; yin quot; in ancient chinese

    簡述古漢語代詞向代詞的轉化
  17. I thought the issue sufficiently important to ask the president's guidance on how to respond to healey.

    我認為,這個問題常重要,我得請求總統給我,應如何答復希利。
  18. He gave us very specific instructions

    他給我們做了常明確的
  19. Looking ahead, the usage of credit cards, stored value cards, debit cards and electronic non point - of - sale debit instructions is likely to increase relative to cash and cheques

    展望未來,信用卡儲值卡扣帳卡及銷售點電子扣帳的使用程度可能較現金及支票的增長更高。
  20. The " non - directive " chinese teaching made its debut in the year of 2000, which coincides with the succeeding new curriculum reform of chinese in educational concepts, teaching methods, etc

    摘要「非指示性」語文教育提出於2000年,與后來出現的語文新課程改革在教育理念、教學方式等諸多方面常一致。
分享友人