非法所得 的英文怎麼說

中文拼音 [fēisuǒde]
非法所得 英文
illegal gains
  • : Ⅰ名詞1 (錯誤) mistake; wrong; errors 2 (指非洲) short for africa 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 非法 : illegal; unlawful; illicit
  1. Article 48 of the tax collection and management law stipulates that with regard to those who illegally print invoices, the tax authorities shall recriminate the illegally printed invoices, confiscate their illegal gain and impose fines

    《征管》第48條規定,印製發票的,由稅務機關銷毀印製的發票沒收非法所得,並處罰款。
  2. Article 18 those who export missile - related items and technologies without being licensed, or export missile - related items and technologies beyond the scope of the export licence without authorization, shall be investigated for criminal liability in accordance with the provisions of the criminal law on the crime of smuggling, the crime of illegal business operations, the crime of divulging state secrets or other crimes ; if such acts are not serious enough for criminal punishment, by distinguishing different circumstances, they shall be punished in accordance with relevant provisions of the customs law, or be given a warning, confiscated of their illegal income, and fined not less than one time but not more than five times the illegal income by the competent foreign economic and trade department of the state council ; the competent foreign economic and trade department of the state council may concurrently suspend or even revoke the licensing for their foreign trade operations

    第十八條未經許可擅自出口導彈相關物項和技術的,或者擅自超出許可的范圍出口導彈相關物項和技術的,依照刑關于走私罪、經營罪、泄露國家秘密罪或者其他罪的規定,依追究刑事責任;尚不夠刑事處罰的,區別不同情況,依照海關的有關規定處罰,或者由國務院外經貿主管部門給予警告,沒收違,處違1倍以上5倍以下的罰款;國務院外經貿主管部門並可以暫停直至撤銷其對外貿易經營許可。
  3. Article 186 if a securities firm, in violation of the provisions of this law, sells for a client securities that are not actually in the client s account or provides funds for a client to purchase securities, its illegal gains therefrom shall be confiscated and a fine equal to the value of the securities illegally purchased or sold shall be imposed on it

    第一百八十六條證券公司違反本規定,為客戶賣出其帳戶上未實有的證券或者為客戶融資買入證券的,沒收違,並處以買賣證券等值的罰款。
  4. Article 183 if, before information that may affect the issuance or trading of securities or other information that may have a major effect on the price of securities is made public, a person who has knowledge of inside information on securities trading or a person who illegally obtains such information purchases or sells such securities, divulges such information or counsels another to purchase or sell such securities, he shall be ordered to dispose of the illegally obtained securities according to law, his illegal gains shall be confiscated and, in addition, he shall be imposed a fine of not less than the amount of but not more than five times the illegal gains, or a fine of not more than the value of the securities illegally purchased or sold

    第一百八十三條證券交易內幕信息的知情人員或者獲取證券交易內幕信息的人員,在涉及證券的發行交易或者其他對證券的價格有重大影響的信息尚未公開前,買入或者賣出該證券,或者泄露該信息或者建議他人買賣該證券的,責令依處理的證券,沒收違,並處以違一倍以上五倍以下或者買賣的證券等值以下的罰款。構成犯罪的,依追究刑事責任。
  5. Article 25 if any technology trading service agency has fraudulent and coercive behavior in operational activities, the municipal administrative department of science and technology and administrative department of industry and commerce shall, according to their respective functions and to the seriousness of the case, confiscate the agency ' s illicit gains, order it to make correction or to suspend business, to withhold temporarily or rescind its permit for technology trading service and impose fines of 1 to 3 times its illicit gains

    第二十五條技術交易服務機構在業務活動中有欺騙、脅迫等行為的,由市科學技術行政部門和工商行政部門按照各自職責,根據情節輕重,沒收其非法所得,責令改正、停業整頓、直至吊銷其《技術交易服務許可證》和營業執照,並處以非法所得一至三倍的罰款。
  6. When hearing civil cases, a people s court, in addition to applying the above stipulations, may serve admonitions, order the offender to sign a pledge of repentance, and confiscate the property used in carrying out illegal activities and the illegal income obtained therefrom

    人民院審理民事案件,除適用上述規定外,還可以予以訓誡責令具結悔過收繳進行活動的財物和非法所得,並可以依照律規定處以罰款拘留。
  7. Enterprises which have not been approved by the office for industrial and commercial administration and which have developed without authorization pyramid retail operations, or which have violated the circular concerning the curbing of illegal activities within pyramid retailing or any of the above regulations shall be resolutely suppressed by office of industrial and commercial administration in that region, have the retail commodities and any illegal gains from the sale thereof confiscated, and be subject to a fine according to the consumer protection law and other relevant stipulations

    三、對未經工商行政管理機關審查批準,擅自開展多層次傳銷的企業,或違反《關于制止多層次傳銷活動中違行為的通告》以及上述規定的企業,由當地工商行政管理機關堅決予以取締,沒收傳銷商品、銷貨款和非法所得,並按《中華人民共和國消費者權益保護》等有關規定處以罰款。
  8. The foreigners who fabricate, alter, enter under false name, transfer, and trade with visa and identification paper can be punished by fine 1, 000 to 10, 000 yuan in the meantime, the illegal income will be confiscated and whose original visa or identification paper will be withdrawn ; or punished to detain by 3 to 10 days, and also can be coerced leaving the country within time limit at the same time

    對偽造、塗改、冒用、轉讓、買賣簽證、證件的外國人,在吊銷或者收繳原簽證、證件並沒收非法所得的同時,可以處1000元以上、 10000元以下的罰款;或者處3日以上、 10日以下的拘留,也可以並處限期出境。
  9. Fines for convicted counterfeiters were also raised, to range from one to 15 times the illegal earnings, or from 50 to 200 percent of the business turnover

    造假罰款也有提高,為非法所得的一到15倍,或經營收入的百分之50到200 。
  10. Money laundering : moving illegally acquired funds into legal bank accounts investments. this is normally possible only if the regulatory environment is lax

    洗錢:將非法所得之錢款轉存入合的銀行賬戶或投資。通常只有在管理環境不嚴格的情況下才可能出現這種行為。
  11. If the case does not constitute a crime, the china banking regulatory commission shall confiscate the illegal earnings and impose a fine between one to five times the illegal earnings

    沒有非法所得的,由中國銀行業監督管理委員會責令改正,並處10萬元以上50萬元以下的罰款。
  12. If no illegal earnings are involved, the china banking regulatory commission shall issue remedial actions and impose a fine of no less than rmb100, 000 yuan and no more than rmb500, 000 yuan

    沒有非法所得的,由中國銀行業監督管理委員會責令改正,並處10萬元以上50萬元以下的罰款。
  13. The illicit gains of a penalized unit or individual which are returned or confiscated shall be deducted from the annual sales income or operating revenue for the year in which the case is settled

    被處罰的單位和個體工商戶,其退還或者被收繳的非法所得,應當抵減其結案年度的銷售收入或者營業收入。
  14. Use dhs and cbp methods outlined above to make it more costly for violators by tacking down illicit financial gains as well as exposing counterfeit and piracy businesses practices

    利用上文提到的國土安全部及海關與邊境保護局採用的方式,通過追查非法所得及揭露偽冒和盜版者的為,讓侵權者付出更高的代價。
  15. Secondly, with regard to illegally carrying, mailing, transporting or depositing blank invoices, tax authorities will take over the invoices, confiscate the illegal gains and impose a less than 10000 yuan fine

    二是對攜帶、郵寄、運輸或者存放空白發票的,由稅務機關收繳發票,沒收非法所得,可以並處1萬元以下的罰款。
  16. In the spirit of this stipulation, the detailed rules for implementation of the tax collection and management law clearly stipulate that those who provide invoices for the tax payer and withholding agent which results in no or less tax payment or cheating export tax reimbursement, tax authorities, besides confiscating the illegal gains, may impose a less than 100 percent fine for paying no or less tax or cheating tax payment

    《征管實施細則》根據這一規定精神對為納稅人、扣繳義務人提供發票,導致未繳、少繳稅款或者騙取出口退稅款的,明確「稅務機關除沒收非法所得外,並可以處未繳、少繳或者騙取的稅款一倍以下的罰款」 。
  17. This part ' s main ideas are as follows : the inside information should be those have significant influence on the price of the security and are unknown to the public ; the civil liability should depend on the transaction ; the fault on purpose should be judged respectively by the different types of insider trading ; the damage should be identified on the assumption of regulations of law ; the causation should be determined by the doctrine of statutes " purpose ; the form of civil liability is only the compensation for damage whose amount is equal to the amount of the profit gained by the illegal transaction

    內幕交易民事責任的構成要件為利用內幕信息進行交易、行為人具有主觀過錯、存在損害事實、因果關系等幾項:內幕信息的判斷標準為對證券價格有重大影響和未公開,必須有交易行為的存在才能承擔民事責任;主觀上的過錯應當區分內幕交易行為類型分別判斷;損害范圍的確定應當採取律擬制的方進行;因果關系應當採取規目的說理論確定。在內幕交易民事責任的形式上只能採用損害賠償形式,並且根據內幕交易行為的非法所得來確定賠償數額。
  18. The registration authority has the power to order the infringer to cease the infringement and compensate the infringed party for the loss thus incurred, and to confiscate the illegal income and impose concurrently a fine of more than 5, 000 but less than 50, 000 yuan ( rmb )

    登記主管機關有權責令侵權人停止侵權行為,賠償被侵權人因該侵權行為遭受的損失,沒收非法所得並處以五千元以上、五萬元以下罰款。
  19. The huge amount of property which the defendant owned is at a state of uncertainty. whether it is legal or illegal is pending. however, the norm provides that " the amount of property that exceeds his lawful earnings shall be criminal ", therefore it is a direct negation to the doctrine of presumption of innocence

    而在巨額財產來源不明罪中,被告人擁有的巨額財產,其來源實際上是處於一種不確定的狀態,合待定,但律卻規定「差額部分以非法所得論處」 ,推定有罪,因而是對無罪推定原則的直接否定。
  20. Three theory encroach right law of asserting. second part : some originally encroach right to intellectual property right main fact, guest important document of compensation for damage is it make a concrete analysis of to go

    筆者介紹了以權利人的實際損失作為損害賠償額和以侵權人的非法所得作為賠償額這兩種損害賠償額的計算方,分析了這兩種計算方的理論基礎、適用場合及當事人雙方舉證責任。
分享友人