革命政權 的英文怎麼說

中文拼音 [mìngzhèngquán]
革命政權 英文
a revolutionary regime
  • : 革形容詞[書面語] (危急) critical; dangerous
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 革命 : revolution; revolutionary
  • 政權 : political [state] power; regime
  1. Included in china ' s criminal law are crimes of counterrevolution, which refer to crimes that endanger state security and aim at overthrowing the political power of the country, namely, acts with the subjective goal of overthrowing the political power of the country and acts that objectively endanger state security

    中國的刑法中有反罪,是指危害國家安全、圖謀顛覆國家罪,即其主觀上具有推翻國家的目的,客觀上有危害國家安全的行為。
  2. The spring and autumn period is not only an era in which the great changes in social political structure take place, and kinds of conflicts constantly emerge, but also the one in which the transition from theocracy since the yin - zhou dynasties to the ethical politics gradually occurs

    摘要春秋時期是社會治結構發生大變、各種矛盾沖突不斷產生的時代,是殷周以來天治向倫理治逐漸過渡和轉向的時代。
  3. Cold war : velvet revolution - in the face of protests, the communist party of czechoslovakia announces they will give up their monopoly on political power

    1989年冷戰期間:天鵝絨(與武裝暴力相反的)? ?面對抗議,捷克斯洛伐克*宣布他們將放棄在上的壟斷。
  4. Many of the gentlemen leaders of the revolution subscribed to radical whig political thinking

    許多的菁英領袖贊同急進民黨的治思想。
  5. The near - anarchy we see in large areas of our country today flows, in my opinion, from our fatal flaw : a commitment to violent revolt against authority we perceive to be unjust

    我們今天在美國許多區域所見到的一種半無府狀態,我認為是源自於一個致的錯誤:固守一個信念,就是對我們覺得不公正的威採用暴力來反抗。
  6. From 1928 until 1931 mao, with zhu de and others, established rural soviets in the hinterlands, and built the red army

    在1927年八七會議上提出槍桿子裏面出,不久領導秋收起義,建立第一個農村根據地。
  7. After the kuomintang - communist split ( 1927 ), mao led the disastrous " autumn harvest uprising in hunan, leading to his ouster from the central committee of the party

    在1927年八七會議上提出槍桿子裏面出,不久領導秋收起義,建立第一個農村根據地。
  8. Under the nationalist s pressure, the red army was forced to leave jinggang, which was later called " the long march "

    等同志先後率領秋收起義等部隊向井網山進軍,在這里創建了農村包圍城市武裝奪取的中國第一個農村根據地。
  9. Led their followers establishing a base in mount jinggang, jiangxi. under the nationalist s pressure, the red army was forced to leave jinggang, which was later called " the long march "

    等同志先後率領秋收起義等部隊向井岡山進軍,在這里創建了農村包圍城市、武裝奪取的中國第一個農村根據地。
  10. The chinese revolution was carried out not by adopting the model of the russian october revolution but by proceeding from the realities in china, by using the rural areas to encircle the cities and seize power with armed force

    中國就沒有按照俄國十月的模式去進行,而是從中國的實際情況出發,農村包圍城市,武裝奪取
  11. In other places revolutionary armed forces appeared first, opening up opportunities for establishing party organizations, political power and mass organizations before building the base areas

    有的地方則是先有了武裝,以武裝力量打開局面,建立黨、和群眾組織,形成根據地。
  12. Adopting a method of on - the - spot study and investigation, the allthor of this dissertation has systematically analyaed the present situation of the financial administration of wolong tounship, wolong district of nangang city and provided a thorough and profound analysis to the financial administrative system of that particular township. in doing so, the article reveals that the management of financial affairs is the material base on which political power at reass - roots level and other social organizations depend for survival and exercise of their function. it then points out the existing problems and drawbacks in the present township system, and proposes some formulas and solutions after seeing through the appearance to get at the essence. in the lastpret of the article, moving from typical to general and looking form the perspective of the relationships between the tounship financial administration and the local administrative organizational reform, the author prebes into the tendency of the village and township administrative system reform - the separation of government and egterprises, enforcing supervisition of financial affairs and management of budgetary and extrabudgetary capital, appointing accounts, constructing the model of " small government and big society ", and building up political power at grass - roots level to tace the 21st century

    本文採用了實地調查研究的方法,系統分析了南陽市臥龍區臥龍崗鄉現行的財務行狀況,對該鄉財務行體制進行了深入透徹的剖析,揭示了財財務管理是基層及其它社會機構賴以存在和發揮職能的物質基礎這一題,指出了現行鄉級體制中存在的問題和弊端,並透過現象看本質,提出了解決問題的方案和辦法;在最後部分由典型推向一般,從鄉級財務行與地方行機構改關系的角度探討了鄉鎮行體制改的趨勢? ?企分開,加強財財務監督,強化預算內外資金管理,實行會計委派,構築小府大社會的模式,建立起面向二十一世紀的基層
  13. Mr yushchenko denounced the sale as “ theft ” and had it cancelled by the courts after he was swept to power in last year ' s orange revolution

    尤先科通過去年的「橙色」掌握后,曾公開譴責上述交易是「盜竊」行為,並通過法庭宣布交易無效。
  14. In the great revolution period, the systems of local party headquarters and local governments of the kuomintang had three features : ( 1 ) local governments were indirectly controlled by local party headquarters ; ( 2 ) local party headquarters and local governments were relatively independent of each other ; ( 3 ) the power of local governments was bigger than that of local party headquarters

    摘要大時期地方黨體制的特色主要體現在三個方面:從府組織的原則看,實行「間接黨治」原則;從制度規定看,實行地方黨相對獨立的體制;從實際運行看,地方力高於地方黨部力。
  15. In this period, these features can be generally summarized into three as follows, the " transformation " of political personality, the " consolidation " of equalitarianist political value as well as the " alienation " of revolutionary political attitude

    在此期間,中國農民的治心理從總體上突出地表現為威主義治人格的「轉化」 、平均主義治價值的「強化」及主義治態度的「異化」這三大特徵。
  16. At the same time the leading bodies of our party at all levels and all party members must exercise more vigilance in the present situation and do their utmost to achieve the ideological, political and organizational consolidation of our party and of the armed forces and organs of political power under its leadership, in order to be ready for any emergency endangering the chinese revolution and to prevent unexpected losses to the party and the revolution

    同時,我黨各級領導機關和全體同志,應該提高對當前時局的警覺性,用全力從思想上、治上、組織上鞏固我們的黨,鞏固黨所領導的軍隊和,以準備對付可能的危害中國的突然事變,使黨和在可能的突然事變中不致遭受意外的損失。
  17. The limited monarchy which resulted from the glorious revolution of 1688 ensured that the powerful economic interests in the community could exert their influence over government policy

    1688年光榮限制了君主的力,這使得強大的經濟利益集團能對策施加影響。
  18. Good foundation in economy. the limited monarchy which resulted from the glorious revolution of 1688 ensured that the powerful economic interests in the community could exert their influence over government policy

    1688年光榮限制了君主的力,這使得強大的經濟利益集團能對議會策施加影響。
  19. Battered by the pressures of the interent revolution - - and with two small children to raise - - gates handed executive control of microsoft to his long ? standing friend and colleague, steve ballmer

    由於受到因特網的強烈沖擊,加之家有兩個幼童要撫養,蓋茨將微軟的行控制交給了他的長期朋友兼同事? ?史蒂夫?鮑爾默。
  20. The three tourist themes are determined by the tourist resources of linyi : nature tour represented by mengshan mountain, culture tour represented by dongyi culture and patriotism educational tour represented by the memorial places of revolutionary regime establishment

    臨沂市的旅遊資源決定了三大旅遊主題:以蒙山為代表的自然風光游,以東夷文化為代表的人文歷史游,以革命政權建設紀念地為代表的愛國主義教育游。
分享友人