韓一飯店 的英文怎麼說

中文拼音 [hánfàndiàn]
韓一飯店 英文
hotel hanil
  • : 1 (周朝國名) han (a state in the zhou dynasty)2 (戰國七雄之一) han (one of the seven power...
  • : 名詞1. (煮熟的谷類食品) cooked cereals 2. (每天定時吃的食物) meal
  • : 名詞1. (商店) shop; store 2. (旅店) inn
  • 韓一 : kanichi
  • 飯店 : 1. (大旅館) hotel2. [方言] (飯館) restaurant
  1. Establishments include taiwan s first garden restaurant, a cheese - cake bakery that always has long lines in front, and a french restaurant opened by a former hotel chef. tienmu has restaurants offering american, japanese, korean, mexican, italian, french, canadian, german, swiss, vietnamese, and other foods. on the other hand, there are relatively few chinese restaurants, as they have lost in out in competition with more exotic offerings

    特別是天母的美食,更能讓外國人想起媽媽的味道,令在地人津津樂道,第家庭園餐廳盛鑫永遠要排隊的起司蛋糕嘗嘗看名廚所開的法國餐廳法樂琪具有地方特色的日本拉麵二子山拉面部屋等等,囊括美日墨義加法德瑞士越南等各國佳肴,反倒是中國餐館在天母寥寥可數,都被道地的異國美食給打敗了。
  2. Leaders of shandong province as liang buting, lu maozeng, ma shizhong, guo changcai, wang yuyan, etc. and weihai municipal government, leaders of military sub area of weihai, chairman of hotel association of shandong, mr. zou zejin, general manager of china huaneng group co. and a great deal of head of the same level hotels, famous enterprises directors, etc. came and participated in the opening ceremony

    山東省老領導梁步庭、陸懋增、馬世忠、郭長才、王裕晏等,中國華能集團公司總經理鄒澤錦、華能綜合產業公司總經理趙世明等,威海市領導王大海、張璞、劉玉黨等,威海軍分區域領導騰兆利、樸明等,山東協會會長李清德以及省內外些同級、知名企業負責人等100多人來參加了授牌儀式。
  3. To satisfy the masses of vacationing, tourists and the demand for team meetings, the hotel courtyard field, continental also has architectural style barbecue garden, we can taste the delicious korean barbecue, blue mountains & holding can taste of the natural scenery is fun enough

    為滿足廣大休閑度假、旅遊者和會議團隊的需求,在的田野院落中,還設有歐式建築風格的燒烤園,既可以品嘗美味的國燒烤,又能領略到青山秀水間的自然景色,別有番情趣。
  4. Golden port hotel jingang dajiudian is a 4 - star hotel located in the commercial centre of sanjiang estuary. hence the transportation is very convenient. there are 260 rooms suites, like single, twin, couple, triple and non - smoking types, which are well decorated and equipped with modern facilities like air - conditioner, idd ddd, laptop plug, broad band access, satellite tv, radio, hairdryer, mini bar, etc. guests feel quite at home

    寧波金港大酒家四星級涉外旅遊,地處三江口商業中心,酒主樓高二十八層,有舒適豪華功能全的客房共260間,另有可容納500人的多功能大宴會廳裝飾典雅的西餐廳風格獨特的國料理而處于頂樓的觀光餐廳,在您品嘗中華第精品「譚家菜」的同時,還能俯瞰港城迷人景色。
  5. The 21st century hotel, a joint venture invested by the governmental funds of china and japan, possesses a group of up - to date architectural structures, features not just the hotel, cultural recreation and sports, but also offers services for sic. tech

    九九0年開業,擁有388間舒適的標準客房商務客房和套房,內設有中餐廳西餐廳國料理日本料理等各種風味餐廳,能為不同地區的賓客提供滿意的用餐服務。
  6. The four star grand dynasty hotel dazong fandian is located in the busy and atmospheric diplomatic and commercial district of the city

    北京大宗大宗家由國投資建造的酒,獨具國特色。
  7. Air conditioning, banquet facilities, bar lounge, barber, business centre, coffee shop, conference room, disco nightclub, doctor on call, baby sitting, idd, currency exchange, laundry, grill house, parking, restaurants, room service, sauna spa, massage, rooms for disabled, ticket agency, shopping arcade, table tennis, karaoke bar, ktv rooms, clinic, chess and cards, dance hall, car park

    擁有各類客房646間,其中包括總統房套豪華貴賓套房22套豪華貴賓房20間商務房62間標準房541間。中西餐廳日餐廳九天銀河茶餐廳四季火鍋城,並且擁有20個包廂,餐廳總計1800席位。座可容納400人就餐500人開會的多功能廳,內配六聲道同聲傳譯系統,另設有五間不同類型的會議室,供不同規模的會議使用。
  8. Tipping is not part of korean culture, although it has become a matter of course in interntional hotels where a 10 service charge is often added

    盡管在國際裡收取10的服務費似乎是件理所當然的事,給小費不是國文化的部分。
  9. Tipping is not part of korean culture, although it has become a matter of course in international hotels where a 10 % service charge is often added

    給小費不是國文化的部分,盡管在國際裡收取10的服務費似乎是理所當然的件事。
分享友人