預先通知書 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāntōngzhīshū]
預先通知書 英文
previous notice
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : 名詞1 (時間或次序在前的) earlier; before; first; in advance 2 (祖先; 上代) elder generation; ...
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 預先 : in advance; beforehand
  • 通知書 : advice &;am lt;&;am gt
  • 通知 : 1. (通知事項的文書或口信) notice; circular 2. (告訴) advise; notify; inform; give notice
  1. In such a case, amex shall give advance written notice to basic cardmembers

    一旦出現此情況,美國運將以參加本計劃的基本卡會員。
  2. The documents which shall follow this agreement such as letters of intent, full corporate offers, bank comfort letters, contract terms and conditions, banking details or pre - advised payment instruments and / or any information contained in such documents may not be passed, under any circumstance, to another intermediary or broker or trader or any company or private persons who are not end buyers or end suppliers without prior specific written consent of the party ( s ) providing such information

    合同條款應經簽署需經合作方或互利合作的第三方同意.文件應按照意向,責任供貨函(完整的共同報價) ,銀行保函,合同條款,銀行詳細資料和支付票據來做.在任何情況下給非終端購買者或終端供應商另一中間或經紀人或商人或任何公司或個人,在沒有優特別經簽約方面同意提供這些信息,任何信息在這些文件中將不能
  3. Will be replaced by a transhipment notification system. transhipment notification system for odmre starting from 8 january 2004, the licensing requirement will cease to apply to transhipment cargo of odmre if a transhipment notification has been endorsed in advance by the commissioner of customs and excise for the equipment concerned and the endorsement remains in effect

    自二零零四年一月八日起,倘若海關關長已就光碟製作設備的轉運批署轉運,而該項批署仍屬有效,則領取進出口許可證的規定將不適用於只屬轉運貨物的光碟製作設備。
  4. Prior written notice

  5. This preliminary notification should state clearly that the notification is provided for information only and without the responsibility oif the advising bank

    預先通知書應清楚地聲明本僅供參考,且行不承擔責任。
  6. A preliminary advice of the issuance or amendment of an irrevocable credit ( pre - advice ), shall only be given by an issuing bank if such bank is prepared to issue - the operative credit instrument or the operative amendment thereto

    只有準備開立有效信用證或修改的開證行,才可以對不可撤銷信用證或修改發出預先通知書
  7. Unless otherwise stated in such preliminary advice by the issuing bank, an issuing bank having given such pre - advice shall be irrevocably committed to issue or amend the credit, in terms not inconsistent with the pre - advice, without delay

    除非開證行在其預先通知書中另有規定,否則,發出的開證行應不可撤銷地保證不延誤地開出或修改信用證,且條款不能與預先通知書相矛盾。
  8. Cathay pacific will try to take reasonable measures to accommodate passengers with this condition by allocating a seat away from other passengers if the flight is not full and provided that advance notice is given to the carrier

    有需要而持有醫生證明的人士可以訂位組。在可能的情況下,國泰會盡量安排患者與其它乘客隔離,以減低風險。
  9. Where the company registration authority decides to approve, it shall issue a notification of company ' s name pre - approval

    公司登記機關決定核準的,應當發給《企業名稱核準》 。
  10. In such a case, american express shall give advance written notice to cardmembers

    一旦出現此情況,美國運將以參加本計劃的公司卡會員。
  11. In such a case, american express shall give advance written notice to basic cardmembers

    一旦出現此情況,美國運將以參加本計劃的基本卡會員。
  12. Notification letter explaining the purpose of the survey and soliciting cooperation will be mailed to the sampled units beforehand

    被選中的單位會收到郵寄,解釋該統計調查的目的以及請求受訪者合作。
  13. Notification letter explaining the purpose of the survey and soliciting cooperation will be mailed to the sampled units in private residential buildings beforehand

    被選中的私人屋宇單位會收到郵寄,解釋該統計調查的目的以及請求受訪者合作。
  14. Notwithstanding the above, the party to whom confidential information was disclosed ( the “ recipient ” ) shall not be in violation of this section with regard to a disclosure that was in response to a valid order by a court or other governmental body, provided that the recipient provides the other party with prior written notice of such disclosure in order to permit the other party to seek confidential treatment of such information

    對機要信息的用途仍然在上面,機要信息被透露的黨( "接收者" )不會是違反這個部分關於是以回應合法的命令由法院或其它政府機構的透露,在接收者提供另一黨以這樣的透露為了允許另一黨尋找這樣的信息的機要治療條件下。
  15. If no election for joint assessment is made in the return and we find that joint assessment is to their advantage after finalization of the assessments of both spouses, a notification will be issued to either the spouse who is chargeable to tax or the spouse who is subsequently assessed

    如果夫婦二人未有在報稅表內選擇夫婦合併評稅,而本局在計算了夫婦二人各自的最後評稅后確定合併評稅是對他們有利的話,便會向他們發出及選擇表格。
分享友人