預支運費 的英文怎麼說

中文拼音 [zhīyùn]
預支運費 英文
anticipated freight
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • 預支 : advance
  • 運費 : transportation expenses; freight; carriage; fare; freight charges
  1. A bill of lading may be either freight prepaid or freight payable at destination.

    提單所規定的,可以付,或在目的地付。
  2. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師出、用、保險和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  3. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師出、用、保險和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  4. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師出、用、保險和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  5. Counters for applications for various permits and certificates for trade or import export purposes of the agriculture, fisheries and conversation department, applications for incorporation and registration of companies, public searches of the companies registry, registration services for medical and healthcare professionals, registration and licensing services relating to chinese medicines, school dental clinics, sai ying pun dermatological clinic and chai wan social hygiene clinic of the department of health, shroff for receiving payment of debts damages of the department of justice, some support services to schools, teachers and the general public provided by the education and manpower bureau, registration services for electrical workers, lpg cylinder wagons, lifts and escalators, builders lifts tower working platforms and amusement rides provided by the electrical and mechanical services department, processing of sick leave clearance for employees claiming work injury compensation by the labour department, sections dealing with family litigation and insolvency matters and criminal matters of the legal aid department, licensing and port formalities at four marine offices and advance booking of professional ship surveying and inspection service of the marine department, services for offenders and medical social services at department of healths kowloon bay integrated treatment centre provided by the social welfare department, road driving tests and driving ability assessment services to people with disabilities provided by the transport department and customer enquiry centres and meter testing services of the water supplies department will move to a five - day week with effect from january 1, 2007

    漁農自然護理署處理貿易或進出口許可證和證明書申請的櫃臺公司注冊處的申請注冊成立公司及辦理公司登記服務公眾查冊生署的醫護專業人員的注冊服務中醫藥注冊和發牌事務學童牙科診所西營盤皮膚科診所及柴灣社會生科診所律政司的接收償還債款損害賠償繳處教育統籌局為學校教師和公眾提供的部分援服務機電工程署的電業工程人員石油氣瓶車升降機及自動梯建築工地升降機塔式工作平臺及機動游戲機的注冊服務勞工處為申索工傷補償的雇員辦理銷假手續法律援助署負責處理家事訴訟清盤及刑事事宜的組別海事處的四個海事分處的發牌服務及關務專業船舶檢驗及檢查服務的約服務社會福利署的違法者服務及於生署九灣綜合治療中心提供的醫務社會服務輸署的路試駕駛考試及殘疾人士駕駛能力評估服務,以及水務署的客戶諮詢中心及水表測試服務等,都會在二零零七年一月一日起推行五天工作周。
  6. Meizhou company and its susidiaries should pay the interest to the company before annual june, which should not be less than 90 % of its profit after - tax recorded by profit ( loss ) list based on audit report of annual perfomance of meizhou company and its susidiaries

    該公司收到梅州公司和該公司其它附屬公司付的股息,在扣除維持該公司作必要用的備款后,應全部用於向甲乙丙三方按其對該公司的貸款和持股比率,相應的歸還股東貸款、付利息(如適用)及派發股息。
  7. The budget for the commission must include all costs including artist s fee, material costs, support and fabrication, production and installation, stand finish, lighting system, insurance, transportation, provision of documentation, operation and maintenance manual of the sculpture, clean up, light fittings, connection to signal cable outlet, a training session provided for the organiser on the maintenance procedures of the sculpture within 2 months after the installation, maintenance of the sculpture for 12 months after the installation and any other expenses related with the sculpture

    委約算包括設計、物料成本、架及裝置、製作及安裝、架修飾、燈光系統、保險、送、記錄文件、雕塑的操作及維修手冊、清潔、照明系統裝置、訊號線路連接、在雕塑安裝后兩個月內為主辦單位提供一次有關雕塑維修程序的講解、雕塑安裝后十二個月內的維修及所有其他與雕塑品有關的出。
  8. The great tour purchasing power is the drive power of promoting the region ' s tourism developmentln the regional space, scale economic and regional separation are one of the basic characteristics of promoting tourism industry, so we must arrange the regional tourism industry with a systematic method and give prominence to the central city. for its outstanding area in the regional space, central city has evident superiority in the regional ecnomic development, and has echelon between central city and its periphery scennic spots, which is the inducement mechanism of tourism industry ' s arranging, developing and advancing step by step. for the law of diminishing marginal utility and the theory of equilibrium, the max utility equilibrium of tourism consumption be at the point of tangency of undiscrepancy curve and the cost budget curve

    中心城市居民巨大的出遊力是拉動其周邊旅遊地發展重要的內在驅動力;由於地緣關系,區域規模經濟與地域分割並存,是旅遊產業動的一個基本特徵,為此必須對區域旅遊經濟進行系統化布局,突出中心城市的產業中心性;因其區位條件獨特,中心城市在區域經濟發展中居於明顯的優勢,與周邊城鄉部位存在經濟發展上的梯次性,這種梯次性是區域旅遊生產力布局、產業發展梯次傳動,最終整體聯動的經濟誘導機制;根據邊際效用遞減規律和旅遊者最大效用均衡理論,旅遊消效用最大化的均衡在無差異曲線與開算線的切點(即旅遊目的地選擇的最佳位置)上,且隨著邊際效用遞減,目的地選擇的最佳位置向遠離中心城市方向移動,這就是中心城市與周邊旅遊地互動關系的經濟學解釋。
  9. The international medical assistance provided by sos includes the following : 24 hour provision of medical advice over the telephone, medical service provider referral, arrangement of appointment with doctors, arrangement of hospital admission, delivery of essential medicine, arrangement of hospitalization procedure, guarantee of medical expenses & monitoring of medical condition during hospitalization, arrangement of emergency medical evacuation, arrangement of emergency medical repatriation, arrangement of transportation of mortal remains, arrangement of compassionate visit, arrangement of return of minors

    Sos提供的全球醫療援服務包含:包含24小時電話醫生、推薦醫療服務提供機構、安排約當地醫生看診、安排入院許可、安排緊急藥品遞送服務、協助辦理住院手續、協助安排住院期間發生的醫療用的擔保以及醫療狀況的監控、安排緊急醫療轉、安排緊急醫療轉送回國,遺體送安排、安排親友前往探視、安排未成年人返回。
  10. The shipper must notify the bill payer prior to shipping if any option other than prepaid is selected, and that option must be stated on the ups waybill in the space provided

    除選擇""外,選擇其他付款方式的寄件人必須在送包裹前通知收件人,並須將付款選項寫在" ups貨單"的空白位置。
  11. But given britain ' s record on big infrastructure projects few would bet on next year ' s budget being the final word on what is becoming a very expensive spectacle

    一個政府發言人說: 「悉尼在當時奧會開幕的兩年前連個算還沒有呢, 」隨著明年算報告的產生,用於基礎建設用的出將達到創記錄的水平,看來,由此而生的爭論還遠沒結束。
  12. This thesis mainly researches on pattern of telecommunication management analysis and decision support in our fix - line telecommunication operation. first the construction of data warehouse is discussed, analyses the data of the base information, billing information and calling detail record of the customer, and then discuss the methods of data mining including defining the operation scope, sampling, data analysis, modeling and implementation we put focal point on the choice and design that the model of data mining, on the basis of the already studies of abroad and the actual needs of fix - line telecommunication company. three data mining models of our fix - line telecommunication operation are putted forward : customer value model, customer retention model, and customer segment model

    本文對于固網通信業經營決策持模式的探討和研究,是從企業級數據倉庫的構建出發,圍繞如何提高企業客戶細化和測能力的問題,針對通信企業積累的大量客戶基本信息、客戶通話信息、客戶帳單信息、客戶繳欠等數據,在數據挖掘方法論的指導下,通過業務問題范圍、選取和抽樣、探索型數據分析、建模和實施等步驟進行分析,闡述通信企業以數據倉庫為核心的數據挖掘模型選擇與設計的一般方法,提出我國固網通信營業的三個數據挖掘應用模型:客戶分群,客戶流失和客戶價值分析。
  13. The organiser shall not be liable for any claims whether for costs or damages incurred by the artists, loss of anticipated profit in connection with the submission, or any other matter whatsoever

    參加比賽不收取任何用,惟製作及送參賽作品之用須由參賽者自行負責。若參賽者因遞交提案而損失期收益或有任何成本出,主辦單位概不負責。
  14. To fund these operating costs, the average domestic sewage charge will have to rise to 27 per month in ten years time - a modest increase each year of no more than 10 cents per day

    付每年約13億元的日常營,我們計在10年內,排污須增至每月27元,每年遞增幅度溫和,平均增幅每日不足一毫。
  15. To fund these operating costs, the average domestic sewage charge will have to rise to $ 27 per month in ten years ' time - a modest increase each year of no more than 10 cents per day

    付每年約13億元的日常營,我們計在10年內,排污須增至每月27元,每年遞增幅度溫和,平均增幅每日不足一毫。
  16. The customer agrees to pay all transportation charges, duties, taxes, surcharges, governmental penalties and fines, storage charges, charges incurred as a result of customs or failure by the customer or the consignee to provide proper documentation or to obtain a required license or permit, charges that are pre - paid by ups, ups s legal costs, and any other expenses that are assessed or incurred in connection with shipments tendered by the customer ( collectively, " additional charges " )

    「客戶」同意付所有、關稅、稅捐、附加用、政府罰款及罰金、倉儲用、及由海關收取或因「客戶」或收件人未提供適當文件或未取得必要的許可或核準而造成的用、 ups付的用、 ups的法律用、及任何因「客戶」所委託的送而徵收或發生的其它用(合稱「額外用」 ) 。
  17. Pullman was farsighted enough to foresee the formation of a company which would build and own a fleet of such cars to run over all the railways of the united states, the railways being paid a rental for including the cars in their trains, and pullman ' s company repaying itself the cost of building, staffing and servicing the cars by pocketing the supplementary fares which would by extracted for their use

    具有先見之明的普爾曼已見到了這種公司模式,即組建並擁有一掛車車隊在全美的鐵路線上營,鐵路公司因其火車上被加掛了普式車廂而獲得租金,而普氏公司則可以從附加票價所獲得的收益中提取用,用來抵償其在建造車廂,人員工資,以及車廂維護方面所花的成本。
分享友人