預繳稅款 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎoshuìkuǎn]
預繳稅款 英文
impost anticipe
  • : Ⅰ副詞(預先; 事先) in advance; beforehand Ⅱ動詞(參與) take part in
  • : 繳名詞[書面語] (系在箭上的絲繩, 射鳥用) silk rope (fastened to the arrow)
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 預繳 : perpayments
  • 稅款 : tax payment; tax dues; tax money; taxation稅款包收人 tax farmer; 稅款專用 earmarking of taxes
  1. The enterprise income tax of estate company executes prepay, press the 20 % prepay that receive zhang fund beforehand

    房地產企業的企業所得實行,按收賬的20 %
  2. An enterprise shall submit an enterprise income tax return for advance payment to the tax organ and pay the tax in advance within 15 days after the end of a month or quarter

    企業應當自月份或者季度終了之日起十五日內,向務機關報送企業所得申報表,預繳稅款
  3. That the estate duty collection in 2006 - 07 is more than the original estimate is mainly because of the receipt of several new estate cases during the year involving substantial amounts, the advancement of duty payment by some estate cases, and the additional duties paid by some large estates as a result of under - estimation of assessable value when filing estate duty returns

    有關收入比原來算為多,主要原因是年內有數個大額遺產新個案部分個案時間較期為早,以及個別大額遺產因申報時低估了其應課值而須交補加
  4. Add : duty and interest paid on account in respect of assessments to be issued in subsequent years

    加:就以後年度將發出的評及利息
  5. Add duty and interest paid on account in respect of assessments to be issued in subsequent years

    加:就以後年度將發出的評及利息
  6. Compute your estimated salaries tax payable to help you make payment plan early

    估計應薪俸,助你早安排交
  7. Separately, in the case of salaries tax, employers are also required under section 52 of the iro to notify ird in writing of the impending departure of their employees one month before their expected date of departure from hong kong, and to withhold within that month payment of any monies due to them until receipt of a letter of release from ird. the amount withheld could be used to set off the employees tax liabilities if the employees leave hong kong without settling their tax liability in full

    另外,在薪俸下,根據《務條例》第52條,僱主亦須要把雇員即將離港事宜,在不遲于期離港日前一個月,以書面方式通知務局,並在該月內扣存任何應支付給有關雇員的項,直至收到務局的《釋通知書》為止。如果雇員在離港前尚未全數清,扣存的項則用以抵銷該雇員的欠
  8. All sums payable to the bank by the customer shall be paid without set - off, counter - claim or any other restriction or condition and free and clear of any tax or other deductions or withholdings of any nature

    所有應由客戶支付予本行之項須以不設抵銷反索償或任何其他限制或條件及並不附帶任何性質之項或其他扣減或的形式下支付。
  9. If the customer or any other person shall be required by any law or regulation to make any deduction or withholding on account of tax or otherwise from any payment, the customer shall, together with such payment, pay such additional amount as will ensure that the bank receives, free and clear of any tax or other deductions or withholdings, the full amount which the bank would have received if no such deduction or withholding had been required

    倘若客戶或任何其他人士按法律要求或法例規定需從任何付中作任何項或其他方面的扣減或,客戶須支付該等額外之項,以確保本行能收取不附帶任何扣減或項之悉數項,猶如在沒有該等扣減或要求時本行所應收取之悉數項。
  10. For tax bills issued before legislative amendments, the department will reassess them after the enactment of the legislation. the excess tax paid will be refunded to taxpayers from late july onwards. there is no need for taxpayers to make phone enquiry

    在法例通過前已發出的2006 - 07年度單,未能扣減寬免的額,務局會在法例通過后重新計算,期可在7月底開始向有關人士發還多額,市民無須致電務局查詢。
  11. The tax payable will normally fall due in january 2008. for tax bills issued before legislative amendments, the inland revenue department will reassess them after the enactment of the legislation. the excess tax paid will be refunded to taxpayers from late july onwards

    在法例通過前已發出的單,未能扣減寬免的額,務局會在法例通過后重新計算,期可在7月底開始向有關人士發還多,市民無須致電務局查詢。
分享友人