領事公證 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐngshìgōngzhèng]
領事公證 英文
consular certification
  • : Ⅰ名詞1 (頸; 脖子) neck 2 (領子; 領口) collar; neckband 3 (大綱; 要點) outline; main point; ...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ形容詞1 (屬于國家或集體的) state owned; collective; public 2 (共同的;大家承認的) common; gen...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • 領事 : [外] consul
  1. Declaration provided by the notary office in the country of residence or the authoritative agency authenticated by the chinese embassy or consulate for the applicant who has no spouse and another applicant who is not lineal relatives by blood, or collateral relatives by blood up to the third degree of kinship ; or certification provided by the chinese embassy ( consulate ) for the applicant who has no spouse and another applicant who is not lineal relatives by blood, or collateral relatives by blood up to the third degree of kinship

    居住國機構或者有權機關出具的、經中華人民共和國駐該國使()館認的本人無配偶以及與對方當人沒有直系血親和三代以內旁系血親關系的聲明,或者中華人民共和國駐該國使()館出具的本人無配偶以及與對方當人沒有直系血親和三代以內旁系血親關系的明。
  2. Japanese company is notarized by local court and then appraised by chinese local consulate

    日本司由當地法院,再由中國駐當地的館鑒定。
  3. Our responsibilities include registering births and deaths, providing legal paperwork in marriage cases, issuing passports, notary service and consular protection for british nationals

    處為英國民提供全范圍的服務包括護照簽發,文件明,婚姻注冊等等。
  4. The consulate provides notarial services to american citizens and legal permanent residents ( green card holders ) of the united states

    服務美國館為美國民和美國永久居民提供文件服務。
  5. To avoid common impediments to quicker processing ( including incorrect photographs, letters of consent from parents that are not notarized and insufficient documents ), please first check the requirements of the relevant service at

    為免不必要的延誤(如照片不合規格、父或母的護照申請同意書沒有及文件不齊備等) ,請先瀏覽美國館的網址:
  6. Application intermediary serves the orgnaization of business to ought to sign up for sent material to have when offerring application : ( 1 ) requisition ; ( corporate organization proves 2 ) ; ( the resume of 3 ) legal representative, main staff member and concerned proof, place of orgnaization constitution, office and office facilities prove ; ( 4 ) has legal effectiveness with what foreign institution of higher learing or other education orgnaization sign directly study abroad at one ' s own expenses cooperative intent book or agreement ( medium, foreign language this ), and the foreign autograph of attestation of the diplomatic and consular missions outside be stationed in via our country makes an appointment with square corporate organization proof ; ( 5 ) asset proof or accountant office issued check endowment report ; ( area of the working plan that 6 ) drafts to begin intermediary to serve, administration and feasibility report

    申辦中介服務業務的機構在提出申請時應當報送的材料有: ( 1 )申請書; ( 2 )法人資格實; ( 3 )法定代表人、主要工作人員的簡歷和有關實,機構章程、辦場所及辦設施實; ( 4 )與國外高等院校或其他教育機構直接簽署的有法律效力的自費留學合作意向書或協議(中、外文本) ,以及經我國駐外使館認的國外簽約方的法人資格實; ( 5 )資產實或會計師務所出具的驗資報告; ( 6 )擬開展中介服務的工作計劃、行政區域及可行性報告。
  7. Lord david treisman also continues his role as parliamentary under - secretary of state with responsibility for : relations with africa, latin america, the caribbean, overseas territories, the commonwealth, ukvisas, migration policy, consular policy, public diplomacy, including the british council, the bbc world service and the chevening scholarships scheme. the above changes resulted from a change in the allocations of ministerial portfolios to members of parliament a cabinet re - shuffle

    大衛崔斯曼( david treisman )勛爵繼續其作為政務次官的職務,主要負責:英國與非洲、拉丁美洲及加勒比地區、海外土、英聯邦等國家和地區的關系、英國護照及簽政策、政策、共外交(包括英國文化協會、 bbc全球新聞網和志奮獎學金計劃) 。
  8. Foreign affairs issues, such as the establishment and abolition of consular representation ( bl 157 ), consular appointments and the granting of privileges and immunities are handled by the mfa office. the hksarg is responsible for the day - to - day management of consular corps, such as the issue of consular identity cards, actual provision of privileges and immunities and ensuring the security of consular premises

    在香港特區設立機關的相關宜? ?設立與撤走機構(第一百五十七條) 、任命及授予特權和豁免權等外交務,由特派員署處理。特區政府則負責團的日常管理,包括簽發身分、落實提供特權和豁免權,以及保障處所安全等工作。
  9. Our visa and consular sections are located in a separate building, 10 minutes walk from the main building

    我們的簽處位於另外一個辦地點,從主樓步行10分鐘即到:
  10. Dalian wanda mechanical - electrical installation company, the subject of this research paper, falls into the category of mechanical and electrical installation industry. the author of this paper is at the higher managerial level and witnessed everything from booming to recession

    本文所要研究的大連萬達機電安裝司所從的行業屬于建築施工業中的機電安裝行業,本人作為企業的高層導,見司從興旺到行業衰退所發生的一切。
  11. The fees includes preparation of poa, which will be notarized at the consulate of saudi arabia

    此費用包括辦理授權書及遞交到沙烏地阿拉伯
  12. Applicants who require a visa to enter the united states must pay the sevis fee before going to the u. s. embassy or consulate for their visa interview

    請注意:申請人必須在簽面談前三天付費。可以面談時上網際網路確認。加拿大民在進入美國時付此費用。
  13. Please produce the following documents in support of your application. additional documents may be required while your application is being processed

    申請商務簽需提供以下材料.若有必要,室有權要求申請者提供其他材料。
  14. The united states, hong kong and macau are parties to the hague convention which abolishes the requirement of diplomatic and consular legalization for public documents originating in one convention member and intended for use in another

    美國、香港和澳門皆為海牙《關于取消外交和文件要求的國際約》的成員,因此約禁止官為在美國使用的澳門或香港文件辦理認
  15. We cannot advise you on the specific language needed in your affidavit ; please consult a lawyer or other advisor for that type of assistance before coming to see us to notarize the document

    我們不能為你宣誓書上使用的用詞提供意見。請在前往館要求文件服務前,先咨詢律師或顧問專業意見。
  16. We cannot advise you on the specific language needed in a power of attorney ; please consult a lawyer or other advisor for that type of assistance before coming to see us to notarize the document

    我們不能為你授權書上的用詞提供意見。請在前往館要求文件服務前,先咨詢律師或顧問專業意見。
  17. The lease was signed by mr tom tong, executive director general manager of megabox development co. limited, and mr steve gilman, ceo of b q asia limited, and witnessed by mr simon galpin, associate director - general of investment promotion, investhk, and mr stephen bradley, british consul - general

    租約由megabox development co . limited執行董兼總經理唐均奇先生與b q亞洲有限司行政總裁紀司福先生簽署,並由投資推廣署助理署長賈沛年先生及英國總柏聖文先生見租約簽署儀式。
  18. The lease was signed by mr tom tong, executive director & general manager of megabox development co. limited, and mr steve gilman, ceo of b & q asia limited, and witnessed by mr simon galpin, associate director - general of investment promotion, investhk, and mr stephen bradley, british consul - general

    租約由megaboxdevelopmentco . limited執行董兼總經理唐均奇先生與b & q亞洲有限司行政總裁紀司福先生簽署,並由投資推廣署助理署長賈沛年先生及英國總柏聖文先生見租約簽署儀式。
  19. Sergey lavrovs visit to the republic of serbia will take place against the background of the steady development of trade - and - economic cooperation. thus, the trade turnover in 2006 reached the mark of 2. 45 billion dollars

    21 .內務機關有關向外國民(無國籍人士)簽發臨時居留許可的批復是申請人在俄羅斯聯邦外交代表機構和機構辦理入境簽的依據。
  20. Alternatively, persons in need of civil documents may contact the prc embassy or consulate nearest to their residence abroad and ask that the request be forwarded to the appropriate notary public office

    需要民文件者也可連絡其海外居住地附近的中國大使館或館,請其將要求轉給適當的處。
分享友人