領事費用 的英文怎麼說
中文拼音 [lǐngshìbìyòng]
領事費用
英文
consulage- 領 : Ⅰ名詞1 (頸; 脖子) neck 2 (領子; 領口) collar; neckband 3 (大綱; 要點) outline; main point; ...
- 事 : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
- 費 : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
- 用 : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
- 領事 : [外] consul
- 費用 : cost; expenses; outlay
-
But in the field of sea transportation, asp is delayed because of the limit of bandwith of satellite communications. the bulky edis data cannot be transmitted through satellite and the pelagic ships cannot take the service from internet through satellite based on the cost of satellite transmission
但是對于海事領域,由於衛星鏈路的帶寬限制,使得asp信息平臺在船舶和陸地之間不可能傳輸較大的電子海圖數據;同時從費用方面考慮,船舶也不可能通過衛星鏈路訪問internet 。The relevant provisions lay down that fees will be charged for some consular services
根據有關規定,部分領事服務項目將酌量收取費用。The fees includes preparation of poa, which will be notarized at the consulate of saudi arabia
此費用包括辦理授權書及遞交到沙烏地阿拉伯領事館公證Consular service fees, including the nonimmigrant visa application fee, are established worldwide and are not specific to hong kong
收取包括非移民簽證申請費在內的領事服務費這一做法在全球通用,並非僅在香港。Applicants who require a visa to enter the united states must pay the sevis fee before going to the u. s. embassy or consulate for their visa interview
請注意:申請人必須在簽證面談前三天付費。領事可以面談時上網際網路確認。加拿大公民在進入美國時付此費用。By extend of scene simulation application in more area, like industry design, military exercise, city planning simulation, interactive amusement simulation and so on. establish real - time interactive scene simulation system using personal computer can reduce the total price, it will spread the application of scene simulation
隨著視景模擬在許多領域得到廣泛應用,如工業設計、軍事演習、城市規劃模擬、虛擬現實模擬培訓、互動式娛樂模擬等等,由於使用pc機建立網路環境下的實時交互視景模擬的費用較低、模擬效果好,因此這一研究成果可以促進視景模擬應用的推廣。Prepare legislative proposals that define the authority of the organization ' s president, board and leadership in regard to approved organizational focus, plans, programs and expenditures
針對已通過之組織重點、計畫、方案與費用去準備立法提案以訂定該組織之社長、理事會及領導幹部的權限。It does not cover the cost of delivery. the fee for delivery goes to hongkong post, not the u. s. consulate general
郵遞費是繳給香港郵政,不是美國領事館。香港郵政所收的費用是極競爭,而提供高品質的服務。If so, the applicant must pay the fee in cash or through easy pay system ( eps ) at the collection office of the tid ( i. e. room 104, 1f, trade and industry department tower )
倘已批核,申請人便應前往位於工業貿易署大樓1字樓104室的收款處以現金或易辦事繳交費用及領取繳費收據,然後再到戰略貿易管制科簽證組領取貨物抵境證明書。( fees consists acceptance notification and advertisement of the application ( for opposition purposes ), publication and registration fees, obtaining and forwarding the certificate of registration
(費用包括報告公告的許可通知?辦理公告事宜?報告獲準注冊通知?領取及寄上注冊證書以及繳付官方費用。 )The fees includes professional service fees of reporting the allowance of publication, preparing for the publication of government gazette, paying official fees, reporting acceptance of registration, obtaining and forwarding the certificate of registration
此費用包括報告公告的許可通知?辦理公告事宜、獲準注冊通知?領取及寄上注冊證書以及繳付官方費用。The flat fees includes disbursement, professional service fees of classifying the goods or services, preparing the relevant application form, filing the application and reporting filing particulars, reporting the allowance of publication, preparing for the publication of government gazette ( old law ) / intellectual property journal ( new law ), official fees, reporting acceptance of registration, obtaining and forwarding the certificate of registration
此費用包括協助申請人選擇申請類別?準備和提交申請?繳付官方費用以及報告申請資料?報告公告的許可通知?辦理公告事宜?報告獲準注冊通知?領取及寄上注冊證書以及繳付官方費用。The flat fees includes disbursement, professional service fees of classifying the goods or services, preparing the relevant application form, filing the application and reporting filing particulars, reporting the allowance of publication, preparing for the publication of government gazette and 2 newspapers, official fees, reporting acceptance of registration, obtaining and forwarding the certificate of registration
此費用包括協助申請人選擇申請類別、準備和提交申請、繳付官方費用以及報告申請資料、報告公告(政府憲報及兩份報紙)的許可通知、辦理公告事宜、報告獲準注冊通知、領取及寄上注冊證書以及繳付官方費用。The flat fees includes disbursement, professional service fees of classifying the goods or services, preparing the relevant application form, filing the application and reporting filing particulars, reporting the allowance of publication, preparing for the publication of government gazette , official fees, reporting acceptance of registration, obtaining and forwarding the certificate of registration
此費用包括協助申請人選擇申請類別、準備和提交申請、繳付官方費用以及報告申請資料、報告公告的許可通知、辦理公告事宜、報告獲準注冊通知、領取及寄上注冊證書以及繳付官方費用。Fees consists of preparing and handing of the required power of attorney document, filing the application and reporting the status of filing particulars, acceptance and advertisement of the application ( for opposition purposes ), publication and registration fees, obtaining and forwarding the certificate of registration
此費用包括準備和處理必須的授權書文件、協助申請人選擇申請類別?準備和提交申請、繳付官方費用以及報告申請資料?報告公告的許可通知?辦理公告事宜?報告獲準注冊通知、領取及寄上注冊證書以及繳付官方費用。If you submit your application through a chinese diplomatic and consular mission, you are required to pay a handling charge, the expenses of forwarding your application to the hksar immigration department and delivery fee of a naturalization certificate in addition to the application fee mentioned in paragraph ( a ) above
如你透過中國駐外國的使、領館遞交申請,除了繳付以上(甲)段所述的申請費用外,須繳付使、領館的手續費,遞送該申請往香港特別行政區入境事務處及運送證書的費用。If you submit your application through a chinese diplomatic and consular mission, you are required to pay a handling charge, the expenses of forwarding your application to the hksar immigration department and delivery fee of a naturalization certificate in addition to the application fee mentioned in paragraph above
如你透過中國駐外國的使、領館遞交申請,除了繳付以上(甲)段所述的申請費用外,須繳付使、領館的手續費,遞送該申請往香港特別行政區入境事務處及運送證書的費用。A series of new acts and progress : concealing the limit of standing, reforming the action fee and layer fee, advocating diversification of dissension solve, enhancing law aid for the poor, whose help to develop public interest litigation has adopted by many countries all over the world
取消原告適格限制,改革訴訟費用和律師費用,加強法律援助等世界各國在民事行政訴訟領域採取的一系列新舉措和新發展都是圍繞或是有助子公益訴訟順利實施而設計的。For overseas applications submitted to the immigration department directly, a standard entry permit fee of hk $ 135 is charged. payment of fees should be made by the sponsor reference in hong kong at the time of collecting the entry permit
入境事務處簽發的進入許可的標準收費為港幣135元。費用須由保證人諮詢人在香港領取進入許可時支付。U. s. law requires the department of state to recover the costs of most consular services through user fees. consular fees are adjusted periodically to comply with this requirement
美國法律要求國務院通過用戶付費收回領事服務的大部份成本,領事服務費通過定期調整來遵守此規定。分享友人