額胞 的英文怎麼說

中文拼音 [ébāo]
額胞 英文
ptilinum
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • : Ⅰ名詞1 (胞衣) afterbirth2 (同一個國家或民族的人) fellow countryman; compatriot Ⅱ形容詞(同胞...
  1. Adjacent to the guard cells there are usually modified epidermal cells called subsidiary or accessory cells

    這個外增加的長度迫使細向遠離孔道的方向膨脹,結果令氣孔打開。
  2. Berman as per you love dandle tone versus different kinds of sickness and pestilential resistance body nutritional requirements custom - made product , maintain extra alimentation required intensify immune system functional component , match with proportion protein cum fat ingredient give support to immune system combine intensify cell function up

    伯曼根據您愛寵增強對各種疾病和瘟疫的抵抗力身體營養需求定做的產品,含有外營養所需強化免疫系統功能成分,配以均衡蛋白質及脂肪成分支援免疫系統並強化細功能。
  3. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  4. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  5. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  6. Bottom - up processing and feature detecting theory based on strong electrophysiological evidences has played a dominant role in the visual research for long time. people know top - down processing just by common sense. knowledge or experience are recalled from memory by reactivation of their neural representations and affected visual processes. however recently, researches from human and monkey provide experimental evidences for top - down processing. first, mnemonic representation of visual objects and faces, located in the ventral processing stream of visual perception in monkey, provide the best evidences of how neuronal codes are created by neurons that have the special ability to link the representations of temporally associated stimuli ; second, experiments suggest that not only bottom - up signals from the retina but also top - down signals from the prefrontal cortex can trigger the retrieval of associative codes, which may serve as a neural basis both for the conscious recall and for the visual processes affected by top - down processing further studies will improve people s understanding of the causal relation of activation and behavior by use of combined fmri and electrophysiology or lesion studies

    聯想性編碼是通過學習由一些具有特殊功能的神經元建立的,這些神經元具有將時間性關聯刺激的表徵聯系起來的能力。其次,不僅來自視網膜的底-頂信號,而且來自前葉的頂底信號都能觸發聯想性編碼的提取,既可以作為有意識回憶的神經基礎,又是頂-底加工影響視覺過程的基礎。腦損傷病人研究具有高時間解析度的人類功能性核磁共振成像functional magnetic resonance imaging , fmri和猴fmri研究以及猴細電生理分析相結合,將進一步加強人們對視覺腦機制的全面理解。
  7. Be probably related with the change of gaba releasing in the brain. in order to testify the effect of nos inhibitor and gaba on the regulation of the sleep / waking cycle in adult rats implanted for chronic sleep recordings, the polysomnogram was recorded. we observed whether the sleep - suppressing action of nos inhibitor was affected after the administration of the agonists of gaba receptors by subcutaneous route

    本研究採用多導睡眠描記技術和皮下給藥方式,觀察應用gaba受體激動劑后,對nos抑制劑引起的睡眠抑制效應有無影響,同時用免疫組化的方法,觀察應用nos抑制劑后大鼠葉皮質2區( frz區) gaba免疫反應( gaba一ir )陽性細表達的變化,從而探討no和gaba在睡一醒周期調控中的作用。
  8. The am fungus could obtain adequate carbon resources for itself, thus ensuring normal growth and metabolic activit y owing to the efflux of carbohydrate from the plasma membrane of the host root cortical cells to the interface of the symbiosis. thirdly, the structure and composition of the root cortex cellular plasma membrane kept good integrity and the leakage of carbohydrate maintained at low level when the plant obtained enough p and metabolizes normally. although enough carbohydrate was synthesized by plant, the am fungi could not obtain enough energy, resulting in inhibition of growth of the extraradical hyphae and decreased metabolic activity of the am fungi

    由此,我們認為植物磷營養狀況調控菌根真菌生長和代謝活性的機制是:當植物處于嚴重缺磷脅迫時,不能合成足夠的碳水化合物供給自身生長的需要,也不能向真菌提供外的碳水化合物,因而菌根真菌生長受阻,代謝活性較低;當植物中度缺磷時,根皮層細質膜的組成和結構不完整,通透性大,碳水化合物通過質膜向外的滲漏量大,菌根真菌因而獲得充足的碳源,保證真菌正常的生長和旺盛的代謝;當植物獲得足夠的磷而使體內磷營養代謝正常時,其細質膜組成和結構完整,碳水化合物的滲漏量保持在較低的水平,盡管此時植物合成了足夠的碳水化合物,但菌根真菌仍不能獲得足夠的能量,導致真菌生長受阻和代謝活性降低。
  9. He ' s done a great job and reached the target. " four years ago, ruiz ' s compatriot sergio makarian led paraguay through the qualifiers but was then fired and replaced by veteran italian cesare maldini

    然而就在4年前,現任巴拉圭隊主教練盧伊茲的同塞爾吉奧馬卡利安在率領巴拉圭隊獲得韓日世界盃出線名后,卻迅即被巴拉圭足協解職。
  10. He says the extra nitric oxide repaired the ability of red blood cells to expand blood passages

    外的氮氧化合物修復了血紅細擴充血管通道的能力。
  11. It is funded through the research councils, to the value of 2. 6m

    這個幹細庫是通過英國研究理事會獲得資助的,總高達26億英鎊。
  12. Apoptosis plays an important role in health by eliminating aged cells, unnecessary cells, and unhealthy cells

    的程序性死亡通過減少衰老和不健康的細,從而對人體健康起了重要的作用。
分享友人