風度不凡 的英文怎麼說

中文拼音 [fēngfán]
風度不凡 英文
have an imposing appearance [impressive appearance]
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 名詞1 (指人世間) this mortal world; the secular world; the earth 2 [音樂] (民樂音階上的一級 樂...
  • 風度 : demeanour; bearing
  1. They have a sharp, shrewish look, which i do not like at all ; and in her air altogether, there is a self - sufficiency without fashion which is intolerable.

    她那雙眼睛有些尖刻相,又有些惡毒相,我才喜歡呢而且拿她的整個來說,完全是自命,其實卻登大雅之堂,真叫人受了。 」
  2. Tai mo shan, hong kong s highest point, has an arresting aura ; the sheer slopes of needle hill and grassy hill, albeit lesser in height, are equally compelling ; the green trail that meanders deep into tai po kau opens up a secret world of abundant wildlife ; while the wooded shing mun valley, with its placid reservoir, never fails to charm. to complement all this are forest streams, gullies, and ravines, offset by rushing cascades that shoot down from great heights. every piece of this lovely country has its own magic

    列于全港之冠的大帽山固然氣勢非,針山草山的峻峭挺拔也毫遜色大埔?曲徑通幽之處,總是生機盎然城門夾道林蔭,碧水粼粼尚有無數的樹林溪谷,丘壑間飛流直瀉的壯麗瀑布,各自蘊藏著精彩的野趣,教人目暇給再加上四季變化多端的色彩,入目所見,盡是一幅幅最精緻動人的景畫。
  3. Tianhe dashas feature is beauty, the generosity of spirit is uncommon, it has 24 layers, total building area is 13, 200 square meters, gather the gracious residence and the kitchen services in whole. the first to the fifth floors is a large shopping mall with luxury shopping, dining and amusement. you need not go outside, making you feel convenient to live here ; warm and comfortable houses, four apartments per floor, every room faces to the south, the sunlight is ample, well ventilation, clear hall, clear washroom, clear kitchen and has the independent front door, rooms are upright and practical, you can divide it yourself

    天合大廈外型美觀,氣,高24層,總建築面積13200平方米,集高尚住宅與配套服務為一體,五層裙房豪華氣派,購物餐飲娛樂一應俱全,假外求,讓你深感生活之便利;高尚住宅溫馨舒適,每層四戶,戶戶朝南,陽光充足,通流暢,明廳明衛明廚還有獨立玄關,四正實用,分隔自如,有三房二廳二房一廳及四套復式住宅可供選擇
  4. What drouet said about the girl s grace, as she tripped out evenings accompanied by her mother, caused carrie to perceive the nature and value of those little modish ways which women adopt when they would presume to be something

    傍晚,那個女孩在母親的陪伴下邁著輕快的步子外出,杜洛埃對她的大加贊賞。這使嘉莉意識到女性那些時髦的姿態和動作的性質和意義:它們使人顯得氣高雅,響。
  5. The hotel locates on xiongchu street and covers 20, 000 square meters. its surroundings are universities, east lake and south lake, which landscape is very nice for you to stay. inside of the hotel is decorated well and modern, which is suitable for business and traveling

    酒店位於武漢雄楚大街,總建築面積2萬平方米,紅色樓體氣勢宏偉,風度不凡,內部裝修美侖美奐,相得益彰,是商務型酒店與旅遊酒店的完美結合體。
分享友人