風的故事 的英文怎麼說
中文拼音 [fēngdegùshì]
風的故事
英文
the story of the wind- 風 : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 故 : Ⅰ名詞1 (事故) event; incident; happening; accident 2 (原因) cause; reason 3 (朋友; 友情) fr...
- 事 : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
- 故事 : 1 (用作講述的事情) story; tale 2 (情節) plot; 故事畫報 storyboard; 故事會 a gathering at whic...
-
Every storm chaser has his or her favorite story
每一個風暴追逐者都有他(或她)最喜歡的故事。The reader is lured into a world of clearly italian stamp, where kings and peasants, saints and ogres - along with an array of the most extraordinary plants and animals ? disport themselves against the rich background of regional customs and history
讀者被引入了一個極富義大利特色的世界,那裡皇帝和農夫,聖徒和魔鬼,以及一系列最奇特的植物和動物,在充滿當地風俗和歷史的背景上演出了一個個生動的故事。The story of franklin's kite is known everywhere.
富蘭克林放風箏的故事已經家喻戶曉。The tall tale, which had been popular in america since colonial days, spread west to reach inspired heights of mendacity.
荒誕不經的故事,在殖民地時期即已風行美國,一路向西延展,到達了虛偽的極度。Dreadful stories they were ; about hanging, and walking the plank, and storms at sea, and the dry tortugas, and wild deeds and places on the spanish main
那些可怕的故事凈是關于絞刑。走木板海上風暴和干托吐加群島以及拉丁美洲大陸的蠻荒地區和野蠻風俗的。The structure of the " dream inside another dream " is no doubt quite inventive, and the highly comical performance of alan arkin is also worth noting, but unfortunately, this entire story just seems to be heading to nowhere after all. it is a highly experimental work, which in its own sense, is perhaps inspiring and interesting, but if viewed as a whole with the rest of the
夢中夢的故事結構其實不無趣味之處阿倫艾堅飾演的心理醫生一次又一次的玩弄病人尼克也拍出娛樂性可是整體而言卻嫌不知所云粗枝大葉主題頗不明確對白多而煩亂是典型美式講多過做風格實驗味道濃郁但內涵明顯不足。From i planned for ink and wash ? exhibition of works of ten famous chinese painters to the later southeast china ? exhibition of chinese oil painters sketch works, once upon a time at west lake ? exhibition of stories and archives of west lake and 11 artists, a painting a world ? exhibition of works of contemporary young and middle - aged chinese ink and wash painters, natural scene ? exhibition of works of emerging painters in jiangsu, zhejiang and shanghai, and series exhibition of flowers and birds, waters and mountains, and figure paintings of artists of zhejiang, jiangsu and shanghai, all of these exhibitions actually reflected my observation and thinking over the cultures of jiangsu, zhejiang and shanghai from the point of comparison
從我策劃水墨狀態?中國畫名家十人展開始,到后來的在江南?中國油畫家寫生展、曾經西湖?一個西湖和十一位藝術家的故事文獻展、一畫一世界?當代中青年水墨畫家邀請展、自然風?江浙滬新銳畫家邀請展和江浙滬花鳥、山水、人物系列展等等,這些展事活動全過程事實上是我從比較學的角度對江蘇、浙江和上海三地文化所做的觀察與思考。His late plays, often known as the romances, date from 1608 to 1612 and include cymbeline, the winter ' s tale and the tempest
那些常常被稱為傳奇劇的晚期劇作寫成於1608至1612年之間,包括《辛白林》 、 《冬天的故事》和《暴風雨》 。Introduced in 1984, the cartoon transformers took the world by storm with its story of the autobots versus the decepticons
1984年引進的動畫《變形金剛》使得汽車人與霸天虎的故事風靡全球。All tales of circus life are highly demoralising
所有關于馬戲團生活的故事,全都是極其有傷風化的。Although lan pavilion itself is a masterpiece of garden art and full of historical and cultural significance, most tourists are more interested in the stories underlying it rather than its scenery
雖然蘭亭本身就是一個園林傑作,而且是一個歷史文化含量非常豐富的園林,但是到蘭亭游覽的人們最感興趣的還是風景之外那些動人的故事。This programme tells uplifting stories ranging from the struggles of top - scoring candidates in the final imperial examination to examples of filial piety between kind mothers and good sons. wong yuk man also talks about the customs and practices of the lunar new year, the origins of one hundred chinese surnames and romances between gifted scholars and attractive women. these warm tales passed from generation to generation reveal the triumph of human endeavour in chinese history
內容有關中國歷史上為人傳頌的美談佳話,呈現歷史事件開心的一面,中國人素以"金榜題名時,洞房花燭夜"為最開心的時刻,因此首集先談金榜狀元,看中國人的讀書精神,講述中國第一個女狀元,第一個武狀元,最年老的狀元,以及文武狀元大決戰的史實第二集以母慈子孝的孝順觀念為主第三集詳談春節風俗第四集則談談百家姓的起源最後一集則以才子佳人的故事,點出中國人傳統的愛情觀,並看看才子們為博美人垂青而作的絕佳對聯。Dreadful stories they were : about hanging, and murder, and storms at sea, and wild deeds
那都是些讓人恐怖的故事,全是些絞死,暗殺,海上風暴和施暴行為的故事。He had so many curious and interesting tales to tell about them.
他講述著許許多多這些方面的稀奇古怪而饒有風趣的故事。In the early 1600s, the manchurians took over the sovereignty of china and established the ching dynasty. with many pro - nationalist revolts occurring, the newly set - up government immediately imposed a ban on the study and practice of the martial art ; forbidding them altogether in an attempt to gain effective control and order. fire - wind sun honglei, a military official from the previous dynasty, sees this as an opportunity to make a fortune for himself by helping to implement the new law
七劍的故事敘述於1660年間,滿清雖已入關,但中原武林仍隱藏不少反抗力量,滿清親王哆格多施行禁武令,派前朝降清高手風火連城率領十二門將,剿殺各地違令武林人士而風火連城在西北邊強的最後一個目標,就是武莊。It was dubbed “ mcpaper ” for its appeal as a quick - grab news product : “ bite - size stories ” enhanced by plenty of pictures, lots of sidebars and illustrations, and the splash of colour from front to back … that popular back page national weather map
由於《今日美國》是以快餐式新聞的產品風格切入市場,所以一度被人譏為「麥報」 : 「一口就能吞掉的故事」 ,全靠眾多的圖片、大量的補充報道和插圖,以及從頭至尾的花花綠綠… …末版上是流行的全國天氣圖。" life singing " : sad style tells us the love story through life and death
《生之歡歌》 :凄婉的風格講述了愛能穿越生死的故事。Indeed all his stories have the special poe flavour. many of them are set in strange places-a ruined abbey, a castle on the rhine-with elaborate and dimly or luridly lit decors.
坡的短篇確實都有他獨特的風格。故事大都發生在奇怪的地方--傾圮的僧院,萊茵河上的城堡--籠罩著微妙、朦朧或恐怖駭人的氣氛。Best director award, national board of review 1961 an old victoria mansion, a housekeeper and two children form the backbone of the story. departing from his previous socio - realistic style of narration, jack clayton uses surrealistic visual effects and unexpected plots to recreate the fear and helplessness of human being in this material world
一間古老維多利亞大屋,一個女管家,兩個小孩,在這樣的電影故事前設中,克萊頓一改前作的社會寫實主義敘事風格,以心理寫實的超現實影像視覺效果,和種種意想不到的故事情節,再現人類在物質世界中的恐懼和無助。Despite the film being set in scotland, and based on the life of a scottish folk hero, the primary instrument heard throughout the soundtrack are the uilleann pipes, which are a smaller traditionally irish version of bagpipes rather than the ubiquitous great highland bagpipe
大意就是說雖然電影是講蘇格蘭英雄的故事,但電影音樂採用的是愛爾蘭尤利安風笛,而不是蘇格蘭高地大風笛分享友人