飛機乘客保險 的英文怎麼說

中文拼音 [fēichéngbǎoxiǎn]
飛機乘客保險 英文
aircraft passenger insurance
  • : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
  • : machineengine
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • 飛機 : airplane; plane; aeroplane; kite; bird; aircraft
  1. " when the order comes into operation on december 15, all civil aircraft, whether operating commercial or non - revenue flights, will be required to have a combined single limit ( csl ) insurance cover for liabilities in respect of five items, namely third party, passenger, baggage, mail and cargo liabilities

    政府發言人說:當命令在十二月十五日生效后,所有在本港起或著陸的民航,不論是否為受酬而行的,均須按規定購買包括第三者、、行李、貨物和郵件這五個法律責任項目(規定項目)的合一限額
  2. Its insurance liability is : be in to board the plane by insurance passenger, the plane glides, flight, land in the process, it is namely inside insurance time limit, because suffer accident harm to bring about die or deformity, from harm happening sun rises 180 days inside, carry according to clauses place by insurance company bright insurance amount gives the scale that pay die insurance gold or presses correspondence of body deformity place to give fu can disease insurance gold

    它的責任是:被在登滑行、行、著陸過程中,即在期限內,因遭受意外傷害導致身故或殘疾,自傷害發生日起180日內,由公司按照條款所載明的金額給付身故金或按身體殘疾所對應的比例給付殘疾金。
  3. Aircraft passenger insurance

    飛機乘客保險
  4. The insurance time limit of boat idea a place difficult of access is from be stepped by insurance passenger carry on guarantee slip bright the port of airliner flight begins, to fly to till destination port walks out of port

    航意期限是從被踏入單上載明的航班班的艙門開始,到抵目的港走出艙門為止。
  5. The insured person engaging in air travel, except as a passenger in a properly licensed multi - engined aircraft being operated by a licensed commercial air carrier or owned and operated by a commercial concern

    人從事高空中行工作(以旅身份搭由航空公司或注冊商業公司擁有和控制的注冊航班除外) 。
  6. As the number of air passengers at the hong kong international airport ( hkia ) is expected to skyrocket in the approaching chinese new year holidays, the civil aviation department ( cad ) today ( january 17 ) reminds these travellers on the importance of the safe carriage of dangerous goods and restricted articles

    民航處今日(一月十七日)特別提醒外游的旅,要注意危品和違禁品的處理方法,行安全,亦可免卻因遭截查而造成延誤和不便。
  7. As the number of air passengers at the hong kong international airport ( hkia ) is expected to climb to a new height in the approaching chinese new year holidays, the civil aviation department ( cad ) today ( january 24 ) reminds these travellers on the importance of the safe carriage of dangerous goods and restricted articles

    農歷新年將至,不少市民都選擇在這個喜氣洋洋的傳統節日出外度歲,預計香港國際場的升降數目將刷新紀錄。民航處今日(一月二十四日)特別提醒外游的旅,要注意危品和違禁品的處理方法,行安全,亦可免卻因遭截查而造成延誤和不便。
分享友人