食物療法 的英文怎麼說

中文拼音 [shíliáo]
食物療法 英文
alimentotherapy
  • : 食名詞(用於人名) a word used in person's name
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 食物 : food; eatables; edibles; aliment; eating; eat; meat; bait; gear; vivers; nosh; provend; 代用食物 ...
  • 療法 : therapeutics; therapy; treatment; therapia; therapeusis; iatreusis; iateria; receipt
  1. Heat exhaustion will leave you feeling tired, nauseous, dizzy and headachy. rest, rehydration, food and a good night ' s sleep are the treatment

    輕度中暑將會使你感到疲憊,惡心,頭暈及頭痛。休息,補充水分及,睡個好覺,都可作為治的方
  2. Fad diets sometimes require people to give up foods that are actually good for them

    流行減肥有時要求人們放棄一些對他們身體有益的
  3. Slimming drugs commonly used appetite inhibitors, these drugs through the hypothalamus to influence diet and the central body of the excitement and inhibition play appetite, patients readily accept diet therapy, such as amphetamine - type ; metandienone increase metabolism, is to promote metabolism, so the body ' s adipose tissue accumulation by gradually eliminate, such as thyroid hormone ; biguanides hypoglycemic agents, the drugs in the treatment of diabetes, patients can cause loss of appetite, this is the side effects, but the drug has reduced the cumulative amount of fat and suppress appetite, delaying or reducing gastrointestinal absorption of the sugar, increase fecal fat and he substances excreted, speaking on obesity and is beneficial side

    常用減肥藥慾抑制劑,這類藥是通過對下丘腦飲中樞發生影響以及對全身的興奮而起到慾抑制作用,使病人易於接受飲,如苯丙胺類;增加代謝類藥,是促進機體代謝,使體內蓄積的脂肪組織逐漸消除,如甲狀腺激素;雙胍類降血糖藥,本類藥在治糖尿病時,可引起病人欲不振,本是副作用,但此藥有降低脂肪積存量的作用,抑制慾,延緩或減少胃腸道對糖分的吸收,增加糞便中脂肪及其他質的排泄,對肥胖者來說恰是有利的一面。
  4. Twenty - one cases of salmonelleae food poisoning were treated by integrative chinese and western medicine

    對21例腸炎沙門氏菌感染引起的中毒患者採用中西醫結合方
  5. Dr andrew wadge, of the food standards agency ( fsa ), said regimes purporting to cleanse the body were " nonsense "

    英國標準局首席科學家魏吉指出,號稱能凈化身體的飲根本是無稽之談。
  6. Celiac disease can produce a variety of symptoms including weight loss, diarrhea, fatigue, muscle cramps and abdominal pain and bloating. the only treatment is to eat a gluten - free diet

    麩質過敏癥不但會造成腸胃不適,影響養分吸收,更可能引發痢疾,造成體重減輕肌肉抽筋腹部疼痛和腹脹等癥狀,對其惟一的治就是用不含麥麩的
  7. Passengers with peanut allergies should take steps to minimize their potential exposure and to take all necessary precaution to prepare for the possibility of exposure including bringing their own food items, wearing a medical alert bracelet, carrying of their ready - for - use epinephrine epi - pens or other appropriate anaphylaxis treatment prescribed by their physician which can be self administered

    乘客如果患有花生敏感癥應該盡量減低接觸花生的機會,以及盡可能採取一切防範措施,包括自己準備,佩帶醫警報手鐲,可隨時使用的腎上腺素或醫生處方的其它可自理的治
  8. After emergency treatment of acute and dangerous diseases, acupuncture, moxibustion, massage, cupping, qigong and a combined treatment of medicinal plants and diet have proved to be very helpful

    針對重大疾病出現了一系列,比如針灸,灸術,按摩,拔火罐,氣功,或者是用中草藥結合加以輔助都非常的有效。
  9. The shelter residents are given food, sleeping mats and blankets, and offered free showers. they are also given free medical attention, job counseling, legal advice and other assistance

    遊民在收容所可以領到睡墊和毛毯,以及淋浴,還可以得到免費的醫工作和律諮詢以及其它的協助。
  10. Quantum medical science see through and estimate different natural healthy food such as vitamin, mineral substance, medical herbs, similar treatment vibrations frequency of product also, offer the most proper health to patient and nurse one ' s health

    量子醫學亦透過測度不同天然健康品例如維他命、礦質、草藥、同類產品的震動頻率,為患者提供最適當的健康調理。
  11. Treatment depends on the severity of disease, and includes diet control, appropriate exercise and oral hypoglycemic drugs

    因應患者的病情而決定,包括飲調節適量運動及口服降血糖藥
  12. Therapeutics of inject of endoscope stiffening agent is to point to inside to remedy of tailor - made inject needle inject is used below lens ( stiffening agent ) yu qu piece inside vein or by vein, make qu zhangjing arteries and veins produces esophagus out - of - the - way, prevent and cure thereby esophagus varicosity burst bleeds

    內窺鏡硬化劑注射是指在內鏡下用特製的注射針注射藥(硬化劑)于曲張的靜脈內或靜脈旁,使管曲張靜脈發生閉塞,從而防治管靜脈曲張破裂出血。
  13. " mushroom toxin poisonings are generally acute. the main treatment for this kind of poisoning is only supportive treatment, " the spokesman said

    他說:進菇類引致的中毒一般為急性,主要的治只是輔助性治
  14. The participants provided health foods, organic foods and therapies to replace standard medicines, as well as spiritual publications

    在眾多參展的攤位中,有提供健康有機品替代藥及靈修著作等等的攤位。
  15. The median number of treatments after this initial regimen was seven

    首次食物療法后的治均值是7 。
  16. The researchers hope further studies can be carried out to see whether the same boost in lycopene leels is measured in infertile men who follow the same eating regime

    研究人員希望進一步的研究能夠進行,以觀察不育男性經過這種同樣的食物療法后是否有同樣的番茄紅素水平的上升。
  17. A new type of protein discoered by queen ' s uniersity researchers may be useful in deeloping treatments for antibiotic - resistant bacteria, such as those that cause food poisoning and typhoid

    由女王大學研究人員發現的一種新型蛋白在耐抗生素細菌治開發中可能起作用,如引起中毒或傷寒的細菌。
  18. The food and drugs administration of the united states approved pdt for the treatment of cnv due to amd in april 2000

    美國及藥管制局並於二千年四月批準以光動力醫治因老年黃斑病變而引致的脈絡膜血管增生。
  19. Testing for reactions in this way could also offer a more rigorous route to assessing alternative therapies, such as herbs and clinical nutrition ( which seeks to control disease through the use of particular foodstuffs )

    通過這種方檢測藥造成的反應同樣也能提供一種更加嚴密的途徑,來評估那些可選擇的治,比如使用藥草與臨床營養學(這些方尋求的是用特別的來控制疾病) 。
  20. Weight loss medication combined with a regimen of diet and exercise takes off twice as much weight as either treatment by itself, research said in the new england journal of medicine

    《新英格蘭醫學期刊》內的研究指出,藥減重結合飲養生及運動,減重效果是只用其中1種方的2倍。
分享友人