饑荒期 的英文怎麼說

中文拼音 [huāng]
饑荒期 英文
hunger gap
  • : Ⅰ形容詞(餓) hungry; starved; famished Ⅱ名詞(饑荒) famine; crop failure
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 饑荒 : 1 (莊稼收成不好或無收成) famine; crop failure 2 [口語] (經濟困難) be hard up; be hard pressed...
  1. Once, at a public dinner, g. k chesterton stared pointedly at bernard shaw ' s thin figure and remarked, " looking at you, shaw, people would think there was a famine in england.

    一次宴會上,切特頓直盯著肖伯納那消瘦的身材說道:肖,你看看你自己,人們還以為英國鬧了。
  2. Many of the irish went over to america during the famine.

    很多愛爾蘭人在饑荒期間遷徙到了美國。
  3. Since last week the situation has become more desperate because of an earthquake on thursday that has left thousands homeless in subzero temperatures and has killed more than 5, 000 persons. the earthquake area is neighboring the famine area

    上個禮拜,由於星四地震的關系,阿富汗的情況變得更糟,震區有五千多人死亡,成千成萬的人在零度以下的低溫無家可歸,地震災區和地區相鄰。
  4. The front - page story is about a dog that can ride a bicycle ? it must be the silly season

    這張報紙的頭版新聞報導了一條會騎自行車的狗? ?現在一定是新聞饑荒期
  5. When i read last saturday ' s times, my first instinction was to believe that the silly season has already set in

    我上周六看《時代》雜志時,我的第一感覺便是新聞饑荒期已經到來了。
  6. [ kjv ] and there stood up one of them named agabus, and signified by the spirit that there should be great dearth throughout all the world : which came to pass in the days of claudius caesar

    其中有一個名叫亞迦布的站起來,借著聖靈指出天下將要有大;這事在革老丟時果然發生了。
  7. Then there must be lots of irish descendants in america today

    許多愛爾蘭人在饑荒期間遷徙到了美國。
分享友人