香央 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngyāng]
香央 英文
kasada
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : Ⅰ動詞1. (懇求) entreat 2. [書面語] (終止; 完結) end; finish Ⅱ名詞(中心) centre
  1. First, it reduced any incentive the bcra might have had to devalue the peso by converting its liabilities into us dollars a measure of greater significance for argentina than for hong kong, since banks clearing balances in the former also include statutory liquidity deposits

    首先,這項措施把阿根廷行的負債轉為美元,從而減低了阿根廷行把披索貶值的誘因這項措施對阿根廷的影響比港大,因為前者的銀行結算餘額包括法定流動資金存款。
  2. Dr antonio sainz de vicuna, general counsel of the european central bank, speaking at the hong kong monetary authority s distinguished legal lecture today 30 november

    歐洲行首席法律顧問antonio sainz de vicuna博士今天十一月三十日于港金融管理局舉辦的卓越法律人士講座出任主講嘉賓。
  3. Through the publication of this set of postcards on dragonflies, we hope more people would become aware that hong kong is not just a cramped city of skyscrapers. over the winding streams that pass through dense woodlands of our country parks and in open marshlands in the new territories, there are many " winged jewels " fluttering around, which require our sustaining efforts in their conservation

    願藉著這輯蜻蜓的明信片,能讓多些人知道港不只是一處許多摩天高樓擠在一起的城市在郊野公園蒼翠濃密的樹林中蜿蜒而下的溪流附近,又或者在新界許多廣闊青左漸?左h澤a港其實點綴著許多繽紛細碎的有翅寶石,並且有待我們盡心保育。
  4. Now is the time to appreciate and cherish these diverse and extraordinary insects. through the publication of this set of postcards on dragonflies, we hope more people would become aware that hong kong is not just a cramped city of skyscrapers. over the winding streams that pass through dense woodlands of our country parks and in open marshlands in the new territories, there are many " winged jewels " fluttering around, which require our sustaining efforts in their conservation

    願藉著這輯蜻蜓的明信片,能讓多些人知道港不只是一處許多摩天高樓擠在一起的城市;在郊野公園蒼翠濃密的樹林中蜿蜒而下的溪流附近,又或者在新界許多廣闊青左漸?左h澤a港其實點綴著許多繽紛細碎的有翅寶石,並且有待我們盡心保育。
  5. As growing globalisation and integration of financial markets brings both risks and opportunities, the hkma will continue to monitor the developments in international financial issues and their implications for hong kong. it will continue to encourage central bank co - operation to ensure regional monetary and financial stability

    金管局將繼續監察國際金融事項的發展,以及對港造成的影響,並會繼續鼓勵行間的合作,以確保區內貨幣及金融穩定。
  6. Hkma to join other monetary authorities in support of bis bridging facility

    港金管局聯同其他行支持國際結算銀行為泰國提供過渡貸款
  7. Press release : hkma to join other monetary authorities in support of bis bridging facility

    新聞稿:港金管局聯同其他行支持國際結算銀行為泰國提供過渡貸款
  8. Most of the other events were caused by earthquakes more than 200 kilometres from hong kong. among them, 20 occurred more than 500 kilometres from hong kong

    其餘的地震多發生在距離港200公里以外較遠的地方,當中二十次的震距離港更超過500公里。
  9. Secretary snow will join other finance ministers and central bank governors in grand epoch city, located outside of beijing, on october 14

    斯諾部長將於10月14日同其他國家的財長和行行長共同出席在北京附近的河第一城舉行的20國集團會議。
  10. Mr brown will meet with senior chinese leaders and visit a number of british - related business ventures ahead of the g20 summit for finance ministers and central bank governors held in xianghe, hebei province

    在參加於河北河舉行的20國集團財長和行行長會議之前,布朗先生將同中國高級領導人舉行會晤,並參觀英國商業項目。
  11. Payments of these interbank transactions are effected again through the direct crediting and debiting of clearing accounts that the banks maintain with the central bank, and in the case of hong kong, with the hkma

    這些銀行同業交易同樣是透過銀行在行的結算戶口直接記帳及扣帳來完成支付。就港而言,金管局便是發揮這類行功能的機構。
  12. In hong kong, the situation is rather more complicated than in many jurisdictions, whose central banks have discretion to determine interest rates, some according to the needs of the economy and others, increasingly, in accordance with a well - defined quantitative target such as an inflation target for monetary policy

    在這方面,港的情況較其他地區復雜。很多地區的行或因應經濟需要,或根據通脹等既定的量化貨幣政策目標後者愈來愈普遍來決定利率水平。
分享友人