馬卡列維奇 的英文怎麼說

中文拼音 [lièwéi]
馬卡列維奇 英文
makarevich
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ動1 (排列) arrange; form a line; line up 2 (安排到某類事物之中) list; enter in a list Ⅱ名詞1...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • 馬卡 : maaka
  • 維奇 : pope vigilius
  1. Makar alexyevitch twice that evening approached the door, shuffling in his goloshes, and stood there, gazing with an ingratiating air at pierre

    爾阿克謝耶,這天晚上趿著套鞋兩次來到房門口,停下來討好地看著皮埃爾。
  2. With a madmans cunning, makar alexyevitch eyed the frenchmen, and lifting the pistol, took aim

    帶著瘋人的狡獪,爾阿克謝耶上上下下把軍官看了個仔細,然後舉槍瞄準。
  3. Just as pierre snatched at the pistol and jerked it up, makar alexyevitch succeeded at last in pressing the trigger, and a deafening shot rang out, wrapping every one in a cloud of smoke

    皮埃爾剛剛抓住手槍朝上舉,爾阿克謝耶的手指終于碰到扳機,響起了震耳的槍聲,硝煙罩住了所有在場的人。
  4. Take hold ! gerasim whispered to the porter. they seized makar alexyevitch by the arms and dragged him towards the door

    他們抓住爾阿克謝耶的手,把他拖到門口去。
  5. Do me the favour, sir, please be quiet. there now, if you please, sir, gerasim was saying, cautiously trying to steer makar alexyevitch by his elbows towards the door

    給我們個面子,請放下吧,請吧,老爺」格拉西姆說,小心地抓住爾阿克謝的胳膊,用力向房門口推他。
分享友人