馬跡山 的英文怎麼說

中文拼音 [shān]
馬跡山 英文
maji shan
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 名詞1 (留下的印子; 痕跡) mark; trace 2 (前人遺留的建築或器物等) remains; ruins; vestige 3 (...
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. However, the background of this humanitarian and producer showed in the past performances that in 1991 mt. pinatubo volcanic eruption ; 1993 southern california fires ; the oklahoma city bombing ; the 1994 northridge earthquake, including numerous charities and causes like the american cancer society, the american foundation for aids research, the international red cross, the salvation army, department of veteran affairs, health education alternative liaison heal the cotonou infant s in terms of cash donation and manpower in implementing its relief capabilities

    一位叄與幕後工作的朋友為我們提供了一份令人刮目相看的表演名單,然而最引人注目的則是他們在歷年的演出節目中所提供賑災事的背景資料:一九九一年比納杜波火爆發一九九三年南加州大火奧克拉荷市政大樓爆炸慘劇一九九四年加州北嶺地震等賑災工作,除了提供金錢資助之外,他們也提供人力救援。
  2. Relatively unknown and flanked by rugged green peaks in a giant horseshoe bay, tai long wan is as far from the madding crowd as you can get, but you will need to make a full day - trip from the city

    灣的兩邊是巍峨蒼翠的峰,大浪灣就擁抱在這靴型的海灣中。這里人渺然,是拋卻凡塵的好去處,但時間上,你得要預上一整天。
  3. Fifth is machu picchu, the 15th century hidden mountain city of the incas in peru

    第五大奇丘比丘, 15世紀秘魯印加人的隱秘城。
  4. Martin whyte, a lecturer in the department of geography at the university of sheffield, discovered the fossil of a hibbertopteroid a type of scorpion in scotland ' s midland valley

    據美聯社11月30日報道,英國謝菲爾德大學地理系講師丁懷特是在蘇格蘭中部谷發現這些足的。
  5. Sad, yes, sad thoughts of thee my heart doth swell, and burning recollections throng my brow ! for i have wandered through thy flowery woods ; have roamed and read near tallapoosa s stream ; have listened to tallassee s warring floods, and wooed on coosa s side aurora s beam

    曾記否,萬花叢中留下我的足,德拉波斯溪旁有我朗朗的讀書聲我聽過德達西的流水猶如萬奔騰,我見過庫薩巔晨曦的分娩。
  6. Denali park - fairbanks this morning you can join wildlife tour optional by park shuttle and led by an naturalist guide to explore this 6 - million - acres wild life park, watch for moose, grizzly bears, dall s sheep and caribou. enjoy the lush assembly of flowers, grass and ferms which form a

    上午可自費搭車入園尋覓野生動物蹤駕駛兼導游沿路解說公園歷史和生態,一面尋找動物蹤,大角麋鹿馴鹿隨時可能現身灌木叢中,成群紅尾狐貍時或嬉戲于河床水濱,松雞一家也可能列隊穿越路,最令遊人期待的還是坡覓食的灰熊。
  7. Franz did not doubt that these plans were the same concerning which the count had dropped a few words in the grotto of monte cristo, and while the count was speaking the young man watched him closely, hoping to read something of his purpose in his face, but his countenance was inscrutable especially when, as in the present case, it was veiled in a sphinx - like smile

    「弗蘭茲懷疑這些計劃是否和他在基督的巖洞里所透露出的那一點口風有關,所以當伯爵說話的時候,這位青年仔細地觀察著他,希望能從他臉上看到一點蛛絲,究竟是什麼計劃促使他到巴黎去。但要看透那個人的心是非常困難的,尤其當他用一個微笑來掩飾著的時候。
  8. While the former is a western educated intellectual who conducts extensive research on history, literature and mythology, the latter is a career martial arts director who is illiterate. with the two complementing each other in both temperament and style, the series reach levels of accomplishment seldom, if ever, attained in hong kong films. they are the result of an almost magical convergence of factors : an incubation of technological experimentation since

    這個成就,其實是各種因素奇般走在一起產生的:蜀後不斷試驗特技取得的成果歷史資料與天行空的想像力之間取得的平衡改編經典大刀闊斧的膽識西方影響與中國神話的結合香港電影市場正渴求既犬儒又浪漫的娛樂這是兩高人走在一起產生的化學作用,再配合市場獨特的時代因素,典型的天時地利人和。
  9. It was clear that that town was teeming with vigorous life. by those indefinable tokens by which one can infallibly tell from a distance a live body from a dead one, napoleon could detect from poklonny hill the throb of life in the town, and could feel, as it were, the breathing of that beautiful, great being

    顯然,這座城市仍然開足了力,在照常運轉,從遠處模糊不清的像看來,他仍能準確無誤地辨認出那不同於死屍的活的軀體,拿破崙從波克隆上看到城裡生活的脈沖,似乎感到這一巨大而美麗的軀體在呼吸。
  10. Written originally in aulacese by the supreme master ching hai, this precious collection is now available to poetry lovers for the first time in english. composed before the beginning of supreme master ching hai s formal search for enlightenment in the himalayas, traces of a previous life contains the reflections of a merciful and noble soul living in a world of upheaval and impermanence, love and

    前身足收錄了清海無上師在前往喜拉雅求道前所創作的詩篇,這些優美的詩文透露了一個仁慈高貴的靈魂在身處紛擾無常愛與戰爭交錯的塵世之際,內心的那份悠悠情懷,也細致地刻劃了作者在生活中的那些交錯著掙扎與期盼憂傷與美麗的時刻
分享友人