馬喬林 的英文怎麼說

中文拼音 [qiáolīn]
馬喬林 英文
marjolin
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ形容詞(高) tallⅡ動詞(假扮) disguiseⅢ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  1. What had prevented him from completing a topical song music by r. g. johnston on the events of the past, or fixtures for the actual years, entitled if brian boru could but come back and see old dublin now, commissioned by michael gunn, lessee of the gaiety theatre, 46, 47, 48, 49 south king street, and to be introduced into the sixth scene, the valley of diamonds, of the second edition 30 january 1893 of the grand annual christmas pantomime sinbad the sailor written by greenleaf whittier, scenery by george a. jackson and cecil hicks, costumes by mrs and miss whelan, produced by r. shelton 26 december 1892 under the personal supervision of mrs michael gunn, ballets by jessie noir, harlequinade by thomas otto and sung by nelly bouverist principal girl

    該歌原來預定插在照例于聖誕節期間公演的大型啞劇水手辛伯達第六場鉆石谷一八九三年第二版,作者:格利夫惠蒂爾54 ,舞臺裝置:治a傑克遜和塞西爾希克斯服裝:惠蘭太太與惠蘭小姐導演: r .謝爾頓一八九二年十二月二十六日在邁克爾網恩夫人親自監督下演出,芭蕾舞女演員為傑西諾亞,丑角為托斯奧托中,是由女主角內莉布弗里斯特55演唱的。
  2. The three towering figures of american history george washington, thomas jefferson and abraham lincoln will shortly be joined by a fourth, with ground broken for a national memorial [ ] to civil rights leader martin luther king

    美國著名黑人民權運動領袖丁.路德.金的國家紀念碑奠基儀式標志著丁即將成為與美國歷史上三大巨人- - - -治.華盛頓,托斯.傑斐遜,亞伯拉罕.肯齊名的第四位巨人。
  3. Die us - pr ä sidentschaftsbewerber hillary clinton und barack obama haben es in die liste der 100 einflussreichsten pers ö nlichkeiten des us - nachrichtenmagazins „ time “ geschafft, nicht aber amtsinhaber george w. bush

    在《時代周刊》這本美國新聞雜志推出的100名人榜中,美國總統候選人希拉里?柯頓和巴拉克?歐巴榜上有名,但現任總統治?布希卻榜上無名。
  4. Petya must, one would suppose, have known that he was in a wood, with denisovs band of irregulars, a verst from the road ; that he was sitting on a waggon captured from the french ; that there were horses fastened to it ; that under it was sitting the cossack lihatchev sharpening his sabre ; that the big, black blur on the right was the hut, and the red, bright glow below on the left the dying camp - fire ; that the man who had come for the cup was an hussar who was thirsty. but petya knew nothing of all that, and refused to know it

    彼佳原本知道他是在樹里,在傑尼索夫的游擊隊里,離大路有一里路,他正坐在從法國人手裡繳獲來的一輛大車上,大車旁邊拴著,大車下坐著哥薩克利哈夫,正幫他磨刀,右邊一團黑影是看人小屋,右下方亮著一團紅的是快燒完了的火堆,來拿茶杯的是一個想喝水的驃騎兵但是,他什麼也不知道,他也不想知道這一切。
  5. You shall see rude and sturdy, experienced and wise men, keeping their castles, or teaming up their summer ' s wood, or chopping alone in the woods, men fuller of talk and rare adventure in the sun and wind and rain, than a chestnut is of meat ; who were out not only in ' 75 and 1812, but have been out every day of their lives ; greater men than homer, or chaucer, or shakespeare, only they never got time to say so ; they never took to the way of writing

    你會看到健壯樸實的人們,他們受過的教育不多,但是非常聰明,經歷豐富,他們要麼守著自己的屋子,要麼在整理夏天砍下的木頭,要麼獨自在森中伐木;他們的談話內容和稀有經歷,就像板栗那樣飽滿;他們不僅經歷過1775年的獨立戰爭和1812年美西戰爭,而且每天的日常生活中也有講不完的故事;他們比荷叟、莎士比亞更偉大,他們只是缺少說出來的機會;他們從沒試過寫作。
  6. Now he was a lieutenant of hussars with a silver - braided jacket, and a soldiers cross of st. george, he had a horse in training for a race, and kept company with well - known racing men, elderly and respected persons

    現在他一個驃騎兵中尉,身披一件銀絲鑲邊的披肩,佩戴軍人的治十字勛章,和幾個知名的備受尊敬的老獵手一起訓練走。在蔭路上,他有個交往甚篤的女伴夜晚他常到她家裡去。
  7. Lovejoy and other biologists began a remarkable experiment on the fast ? eroding fringe of rain forest near the brazilian city of manaus

    洛夫伊博士和其他一些生物學家在巴西瑙斯市附近遭受快速侵蝕的熱帶雨地區邊緣開始了一項備受矚目的實驗。
  8. There are special habitats such as the aquatic grassland of the okavango delta northwest ; the grassland of the makgadikgadi salt pans north - central, and the deciduous forests of the chobe district northern corner

    有眾多特殊的生境,如水生草場奧卡萬戈三角洲(西北部) 、卡迪卡迪鹽沼草地(中北部) ,以及貝區的落葉森(北角) 。
分享友人