馬志民 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìmín]
馬志民 英文
ma zhimin
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ名詞1 (志向; 志願) aspiration; ambition; ideal; will 2 (文字記錄) records; annals 3 (記號)...
  • : Ⅰ名詞1 (人民) the people 2 (某族的人) a member of a nationality 3 (從事某種職業的人) a pers...
  1. The three towering figures of american history george washington, thomas jefferson and abraham lincoln will shortly be joined by a fourth, with ground broken for a national memorial [ ] to civil rights leader martin luther king

    美國著名黑人權運動領袖丁.路德.金的國家紀念碑奠基儀式標丁即將成為與美國歷史上三大巨人- - - -喬治.華盛頓,托斯.傑斐遜,亞伯拉罕.林肯齊名的第四位巨人。
  2. The white mouse claimed him ; so did the northern review and mackintosh s magazine, until silenced by the globe, which pointed triumphantly to its files where the mangled " sea lyrics " lay buried. youth and age, which had come to life again after having escaped paying its bills, put in a prior claim, which nobody but farmers children ever read. the transcontinental made a dignified and convincing statement of how it first discovered martin eden, which was warmly disputed by the hornet, with the exhibit of " the peri and the pearl.

    白鼠雜宣稱丁伊登是他們發現的發表同樣消息的還有北方評論和麥金托什雜,可他們卻叫環球打啞了,環球勝利地提出了埋藏在他們的文獻中那份被竄改得面目全非的海上抒情詩逃掉了債務又轉世還魂的青年與時代提出了丁一篇更早的作品,那東西除了農的孩子之外再也沒有人讀。
  3. Explaining details at a media standup session, the secretary for home affairs, dr patrick ho, said the primary objectives of the reforms were to rationalise the regulatory system for horse race betting, and to combat the increasingly rampant illegal gambling on horse races, while maintaining betting duty revenue at a steady level

    政事務局局長何平在會見傳媒解釋有關決定時說,改革的主要目的,是使監管賽博彩的制度更為完善,並令政府的博彩稅收入保持穩定的同時,更有效地打擊日益猖獗的非法賽博彩活動。
  4. Speech by the secretary for commerce, industry and technology, mr joseph wp wong, at the opening ceremony of the business of design week on november 29, 2006

    政事務局局長何平在有關賽會創意藝術中心記者招待會上的致辭全文十一月二十一日
  5. The secretary for home affairs, dr patrick ho, is initiating procedures to declare the morrison building at hoh fuk tong centre in tuen mun a monument under the antiquities and monuments ordinance

    政事務局局長何平現正採取步驟,根據《古物及古跡條例》宣布屯門何福堂會所內的禮遜樓為古跡。
  6. What immediately came to his mind was the hope of making use of this opportunity to introduce master and the quan yin method to the local people, as well as to promote vegetarian food and non - alcoholic beer. when he asked the sao paulo center for help, fellow initiates immediately formed a volunteer team and set off for blumenau

    此位同修上想到希望可以介紹師父及觀音法門給廣大的眾,並可以推廣素食及素啤酒,所以就向巴西聖保羅小中心請求支援,在聖保羅的同修立即組織了願團,分批前往協助。
  7. In 1946, onn bin jafar founded the united malays national organization, which got a broad representation among the malays and accordingly, became a living symbol of malayan nationalism

    1946年,翁賓札法爾創立了來聯合國家組織,這個組織的代表來自不同層面的來人,並逐步成為來亞族主義的標
  8. A town of northeast massachusetts, a residential suburb of boston. the battle of lexington ( april19, 1775 ) marked the beginning of the american revolution. population, 28, 974

    萊剋星頓美國薩諸塞州東北部的一個城鎮,是波士頓的居小區。萊剋星頓戰役( 1775年4月19日)標著美國獨立戰爭的開始。人口28 , 974
  9. Coretta scott king was a supportive lieutenant to her husband during the most dangerous and tumultuous days of the civil rights movement, and after his assassination in memphis, tenn., on april 4, 1968, she carried on his work while also raising their four children

    在美國黑人權運動時代,她是丈夫最堅定的支持者。 1968年4月4日,丁路德金在孟菲斯遭暗殺,科雷塔繼承丈夫遺,繼續為黑人爭取平等權利而斗爭。
  10. Villagers reading the supreme master ching hai news magazines

    上翻閱清海無上師新聞雜
  11. " the reform is not to encourage gambling in hong kong

    平說,改革賽博彩稅制度並非鼓勵香港市賭博。
  12. All our manuvres are unnecessary ; that everything is being done of itself better than we could desire ; that we must give the enemy a golden bridge ; that the battles of tarutino, of vyazma, and of krasnoe, were none of them necessary ; that we must keep some men to reach the frontier with ; that he wouldnt give one russian for ten frenchmen. and he, this intriguing courtier, as we are told, who lied to araktcheev to propitiate the tsar, he alone dared to face the tsars displeasure by telling him at vilna that

    他在答復洛里斯頓建議和談時說,不能和談,因為這是人的意在法國人退卻時,又是只有他一個人說,我軍的一切調動都沒有必要,一切都聽其自然,這樣會比我們所期望的完成的會更好,對敵人要給以生絡,塔魯丁諾維亞濟克拉斯諾耶等戰役,都沒有必要,在抵達國境線時應當還有一點實力,用十個法國人換一個俄國人,他都不幹。
分享友人