馬洪山 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngshān]
馬洪山 英文
ma hongshan
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : i 形容詞(大) big; vast; grand Ⅱ名詞1. (洪水) flood 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. " the full stretch of new river channel from fu tei au to san wai barracks was also completed before the wet season of 2003. the flooding risk of the flooding black spots in fu tei au, hung kiu san tsuen, sheung shui wah shan, tin ping shan tsuen, shek wu san tsuen, ma shi po tsuen, siu hang tsuen was greatly alleviated, " said mr wong, adding that the department s effort in alleviating the flooding problems in these areas was appreciated by the north district council

    他又說:在今年雨季前,由虎地坳至新圍軍營的新河道已經完成,令虎地坳、橋新村、上水華、天平村、石湖新村、屎埔村、小坑村等過往嚴重水浸黑點的水浸威脅得到紓緩。
  2. However, in the 1980s as a result of the pressure for housing the densities for the newer generation new towns such as ma on shan and tseung kwan o, were raised. residential development in these new towns has a plot ratio of 8. the high density residential development in the latest new towns under planning i. e. hung shui kiu, kwu tung north and fanling north, is based on a combined domestic and non - domestic plot ratio of 8

    可是, 1980年代由於住屋需求殷切,較後期發展的新市鎮,如及將軍澳等,均在住宅發展設計上採用了較高的密度,區內地積比率為8 ;而建議的新市鎮,如水橋、古洞北及粉嶺北等,住宅及非住宅的綜合地積比率亦為8 。
  3. Melting glaciers have swollen lakes and increased the risk of catastrophic flooding in the himalayas, they say

    他們指全球暖化令冰川融化,湖泊水位上漲,增加了喜拉雅脈發生災難性水泛濫的危機。
分享友人