馬燦 的英文怎麼說

中文拼音 [càn]
馬燦 英文
macan
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 形容詞(光彩鮮明耀眼) bright; illuminating
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Then the following state - ments are equivalent : ( 1 ) 0 is an isolated point in ( 2 ) a is a finite rank operator ; is the spectral projector associated with. theorem4. 5 let a be a compact normal operator, is an isolated point in prop4. 13 let a be a compact normal operator, ao is an isolated point in a ( a )

    定理乏止設a是緊正常運算元,則下列條件等價: ( )是o ( a )的孤立盧、 ;仰a是有限秩運算元; w 2n間a二一,其中1 , …為」 (用自所有的互不相同的孤立點,民: h ?人一川為關于入的譜投影運算元
  3. Beautiful blue heart design elastic pony tail, made of fine austrian swarovski crystals. this fashion hair accessory make a nice finish to ponytail style

    晶瑩的藍色水晶,點綴成了一顆海洋之心,本款發飾適合束發及尾,完美地與發型融為一體,閃亮著璀的光彩,使你更加神采飛揚。
  4. The day was bright and sunny after a sharp frost at night, and the cheerful brightness of the autumn day was in keeping with the news of victory, which was told not only by the accounts of those who had taken part in it, but by the joyful expression of soldiers, officers, generals, and adjutants, who rode to and fro by rostov

    在一夜的霜凍之後,白晝的天氣明朗,陽光爛令人愉快的秋日和勝利的佳音融合為一體了,不僅是參加戰斗的官兵傳播勝利的佳音,而且那些騎著戰在羅斯托夫身邊來回地奔走的士兵軍官將軍和副官的面部表情也透露了這個消息。
  5. His mind eddied over the lazy sensual memories of striding a horse and looking down a hill into a sunlit valley beneath.

    於是思緒又裊裊地回到了當年,他覺得彷彿又懶洋洋,美滋滋地跨立在上坡高處,望著底下陽光爛的山谷。
  6. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的用牙互相嘶咬,騎在上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  7. The milky way sparkled in the sky ; a crystal carriage driven by crystal white horses came toward me from afar. overflowing with love, master appeared in a crystalline white lace gown

    瞬時呈現在我眼前的是銀河星光爛,閃閃七彩的銀河在那天邊,有琉璃車琉璃的白從遠處往我遙駛而來。
  8. The magistrate, harassed and fatigued, had descended to the garden of his house, and in a gloomy mood, similar to that in which tarquin lopped off the tallest poppies, he began knocking off with his cane the long and dying branches of the rose - trees, which, placed along the avenue, seemed like the spectres of the brilliant flowers which had bloomed in the past season

    那位法官疲憊不堪地走進花園,由於他心中已經由於怨恨而下了決定,他象塔根王羅的第五朝國王。譯注截斷最高的罌粟花一樣,用他的手杖敲斷走道兩邊玫瑰樹上垂死的長枝,這些丫枝在以前雖然開出爛的花朵,但現在則似乎已象幽靈一樣。
  9. As he drew near, i saw that the pony was really a small horse, with a black mane and tail, and one white foot and a white star on his forehead

    當那人走近時,我看到那可真是匹地地道道的小,一身烏黑的鬃毛,一條烏黑的尾巴,有一隻雪白的跗節,額上有一塊白的星斑。
  10. However, the ma lan flower will blossom fully for the kind and industrious people for ever

    然而,蘭花永遠為勤勞的人們爛地綻放
  11. Brian williams ( det ) on isiah thomas : " light travels faster than sound, so some people appear to be bright until you hear them speak.

    布來恩.威廉姆斯這樣評價伊塞亞.托斯: 「光的傳播比聲音快,因此有些人的形象看上去很光輝爛,直到你聽到他們開口說話… . . 」
  12. Photographed in the world s largest and most powerful motion picture format, film audiences will experience up close the immense distances, the countless challenges and the profound mysteries of great animal migrations. join the sweeping spectacle of hundreds of migrating zebras in the vast, wildlife - filled plains of east africa. witness the mysterious migration of more than a 100 million red crabs on tiny christmas island near australia in the indian ocean

    群在東非洲遼大原野上奔馳逾億紅蟹在印度洋澳洲附近的聖誕島進行神秘遷徙身形巨大的灰鯨在墨西哥巴哈半島外游弋數以千萬計金光爛的王斑蝶在墨西哥上空漫天飛舞候鳥在太陽和星體導航下翱翔天際,這些不可思議的旅程,將一一盡現眼前。
  13. And in that moment, and for the moment, she was aware of a rift that showed in her certitude - a rift through which she caught sight of the real martin eden, splendid and invincible ; and as animal - trainers have their moments of doubt, so she, for the instant, seemed to doubt her power to tame this wild spirit of a man

    在那時,也只在那時,她意識到了她的信心出現了一道裂縫通過那裂縫她瞥見了那真正的丁伊登,爛的,不可戰勝的丁伊登。有如馴獸師有時也會猶豫一樣,她一時也懷疑自己是否有力量馴服這個精靈般的野蠻人。
  14. It must be confessed, however, that he still retained from his former possessions six silver knives and forks and a soup - ladle, which madame magloire contemplated every day with delight, as they glistened splendidly upon the coarse linen cloth

    但是我們得說清楚,在他從前有過的東西里,還留下六套銀餐具和一隻銀的大湯勺,格洛大娘每天都喜洋洋地望著那些銀器在白粗布臺毯上放射著爛奪目的光。
  15. Many saints and mystics, including those who wrote various nag hammadi texts, describe god or the supreme being as a god of all - encompassing, pure, brilliant light

    許多聖者和神秘者,包括那些奈格漢第各篇章的作者,都將上帝或是無上存在描述為包含萬物的純潔爛的光之神。
  16. From the dazzling coral reefs of the bahamas to the wind - swept seas of patagonia,

    由陽光爛的巴哈珊瑚礁至風急浪高的巴塔哥尼亞海域,
  17. The eternal city is rich in history, filled with must - see monuments and overflows with italian style and sophistication

    這座不朽城有著爛的歷史,到處都是不可錯過的古跡,充溢著羅的風格與傳統。
分享友人