馬爾菲拉特 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrfēi]
馬爾菲拉特 英文
malfilatre
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 菲Ⅰ形容詞[書面語] (多用做謙辭:菲薄) humble; unworthy Ⅱ名詞(古書上指蘿卜一類的菜) a kind of plant having a turnip-like root
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • 馬爾菲 : maarfi
  • 拉特 : ali larter
  1. Among the most prominent composers of the 20th century were b la bart k, gustav mahler, richard strauss, giacomo puccini, claude debussy, maurice ravel, charles ives, edward elgar, arnold schoenberg, sergei rachmaninoff, sergei prokofiev, igor stravinsky, dmitri shostakovich, benjamin britten, aaron copland and carl nielsen

    在現代音樂之前,作為前繼者的歐洲古典音樂家有巴托克、勒、理查斯勞斯、浦契尼、德布西、艾伍士、艾加、荀白克、赫曼尼諾夫、普羅高夫、史汶斯基、蕭士塔高維契、布瑞頓、柯普蘭、尼森等人。
  2. In an unprecedented attack on italy ' s cultural heritage, cosa nostra planted bombs at the uffizi gallery in florence as well as near two churches in rome

    在一次旨在破壞義大利文化遺產的規模空前的襲擊中, 「科薩?諾斯」 (美國黑手黨犯罪集團的秘密代號)在佛羅倫薩的烏美術館和羅的兩個教堂附近安放了炸彈。
  3. The leaning tower was reportedly one of the targets of a string of bombings carried out by the sicilian mafia in 1993 though it was not hit. attack on italy ' s cultural heritage, cosa nostra planted bombs at the uffizi gallery in florence as well as near two churches in rome

    在一次旨在破壞義大利文化遺產的規模空前的襲擊中, 「科薩諾斯」美國黑手黨犯罪集團的秘密代號在佛羅倫薩的烏美術館和羅的兩個教堂附近安放了炸彈。
  4. Lazio are without mobido diakhite, fabio firmani, stefano mauri and sebastiano siviglia, while guglielmo stendardo and emilson cribari grit their teeth to play

    齊奧陣中,迪亞基尼,毛里和西維將無法上場,斯湯和克里巴里將在比賽中武裝到牙齒
  5. When i came to the stile, i stopped a minute, looked round and listened, with an idea that a horse s hoofs might ring on the causeway again, and that a rider in a cloak, and a gytrash - like newfoundland dog, might be again apparent : i saw only the hedge and a pollard willow before me, rising up still and straight to meet the moonbeams ; i heard only the faintest waft of wind roaming fitful among the trees round thornfield, a mile distant ; and when i glanced down in the direction of the murmur, my eye, traversing the hall - front, caught a light kindling in a window : it reminded me that i was late, and i hurried on

    我路過臺階時駐足片刻,舉目四顧,並靜聽著。心想蹄聲會再次在小路上回響,一位身披斗篷的騎手,一條蓋西似的紐芬蘭狗會重新出現在眼前。但我只看到樹籬和面前一棵沒有枝梢的柳樹,靜靜地兀立著,迎接月亮的清輝我只聽到一陣微風,在一英里開外,繞著桑德府的樹林時起時落當我朝輕風拂拂的方向俯視時,我的目光掃過府樓正面,看到了一個窗戶里亮著燈光,提醒我時候已經不早。
  6. Inter owner massimo moratti encountered rosanero president maurizio zamparini where he agreed to pay around ? 4m and hand over youngster hernan pablo dellafiore, who spent last season on loan at treviso, as part of the deal

    國米主席西莫.莫蒂會見了巴勒莫主席贊帕里尼並同意了支付400萬英鎊和移交上個賽季租借到雷維索的球員赫南.帕布洛.德奧雷作為轉會費的一部分。
  7. Other european governments are alarmed by the rebranding of algeria ' s salafist group for preaching and combat ( known by its french initials gspc ) as al - qaeda ' s branch in the maghreb

    及利亞「薩呼聲與戰斗組織」 (以法語首字母gspc著稱)改名,引起歐洲其它國家的驚恐,他們認為該組織成為基地組織在格裡布地區的分支。
分享友人