馮雪玲 的英文怎麼說

中文拼音 [féngxuělíng]
馮雪玲 英文
feng xueling
  • : 馮名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (空氣中降落的白色結晶) snow 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(洗掉恥辱、仇恨、冤枉等) wipe ou...
  • : 象 (玉碰擊的聲音) sound of jade
  1. It comprises 11 male stars namely patrick tse yin, wu fung, cheung ying - tsoi, chow tsung, kong hon, lung kong, chu kong, lui kei, tsang kong, tam bing - man and alan tang kwong - wing, 12 female stars namely lam fung, nam hung, ka ling, kong suet, ha ping, ting ying, pak yan, miu kam - fung, suet nei, connie chan po - chu, josephine siao fong - fong and sit kar - yin, two opera stars lam kar - sing and ng kwun - lai and two child stars bobo fung and wong oi - ming

    他們是影星廿三人,男的十一位,包括謝賢胡楓張英才周驄江漢剛朱江呂奇曾江譚炳文和鄧光榮。女的十二位,包括林鳳南紅嘉夏萍丁瑩白茵苗金鳳妮陳寶珠蕭芳芳和薛家燕。伶星二人林家聲和吳君麗,童星二人寶寶和王愛明。
  2. During the first 30 years of the 20th century, a number of great chinese literature masters and cultural giants such as lu xun, mao dun, ye shentao, qu qiubai, feng xuefeng, ding lin and rou shi could all be found living on duolun road

    在20世紀的20 30年代,魯迅茅盾葉聖陶瞿秋白峰丁柔石等一批中國的文學領袖和文人巨匠居住在多倫路。
  3. In the 1930s, during shanghais famous wide open colonial years, duolun road flourished as " the famous and major district of modern chinese literature ". during that time some of chinas most famous literature masters and cultural giants such as lu xun, mao dun, guo moruo, ye shentao, qu qiubai, feng xuefeng, ding lin and rou shi all lived at various locations on the street, making the road an important feature in china s modern cultural history

    在30年代,也就是上海有名的殖民時期,居住在多倫路的魯迅茅盾葉聖陶瞿秋白峰丁柔石等文學巨匠,鑄就了多倫路「現代文學重鎮」的文學地位,使多倫路在近現代中國文化史上寫上了濃重的一筆。
分享友人