駛向下風 的英文怎麼說

中文拼音 [shǐxiàngxiàfēng]
駛向下風 英文
bear up for
  • : 動詞1. (飛快地跑) (of a vehicle, etc. ) speed 2. (開動) sail; drive
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • 駛向 : bear in with駛向港口 make portshì
  1. Yet the good ship ploughed straight on, unretarded by wind or wave, towards the straits of bab - el - mandeb. what was phileas fogg doing all this time

    但是,盡管是狂怒吼,海浪滔天,這艘輪船在強大的機器推動,卻仍然毫不含糊地曼德海峽去。
  2. We steered a course to leeward

    我們
  3. The light ships fared the best ; as not so much labouring in the sea ; but two or three of them drove, and came close by us, running away with only their sprit - sail out before the wind

    小船的境況要算最好了,因為在海上小船容易行。但也有兩三隻小船被颳得從我們船旁飛馳而過,船上只剩角帆而外海飄去。
  4. We had run up the trades to get the wind of the island we were after - i am not allowed to be more plain - and now we were running down for it with a bright look - out day and night

    我們趕到了貿易,以便乘抵達我們要去的島我不能說得更明白了而我們現在正它,由一個目力好的人日夜擔任觀望。
  5. The coxswain told me how to lay the ship to ; after a good many trials i succeeded, and we both sat in silence, over another meal

    副水手長教我怎樣掉轉船頭,經過多次試驗后終于成功地把船停來。然後,我們靜靜地坐了來,又吃了一頓。
  6. Yet such was the fright i had taken at the moors, and the dreadful apprehensions i had of falling into their hands, that i would not stop, or go on shoar, or come to an anchor ; the wind continuing fn the tide was out, which flowed but a little way up ; so we filled our jarrs and feasted on the hare we had killed, and prepared to go on our way, having seen no foot - steps of any humane creature in that part of the country

    但是,我已被摩爾人嚇破了膽,生怕再落到他們的手裡同時勢又順,於是也不靠岸,也不錨,一口氣竟走了五天。這時勢漸漸轉為南,我估計即使他們派船來追我這時也該罷休了。於是我就大膽海岸,在一條小河的河口了錨。
  7. The noise signal of passing vehicles is gathered with microphone array, and processed off line with the method of wide - band array signal processing, then the estimation of vehicle numbers can be transformed into the estimation of signal source numbers, up and down of the vehicle can be transformed into doa estimation of array signal processing. at the same time, vehicle types are classified using pca method of the pattern recognition based on vehicle noise, and some primarily study is done for vehicle recognition. at last, the result of the experiment proves this method is feasible

    對麥克陣列所採集的車輛行時的聲音信號,運用寬帶陣列信號處理的方法進行離線處理,並將車輛個數的估計轉化為陣列信號處理中信號源個數的估計,將車輛上行的估計轉化為陣列信號處理中波達方變化的估計,進而較準確地估計出了車輛的個數與行車方;同時對所採集的車輛聲音信號應用模式識別中的主分量分析法實現了車輛的簡單分類,為實現車型識別作了一些初步的探索。
  8. The film at new york ' s colony theatre showed an irreverent rodent who takes captain pete ' s steamboat on a joyride and woos minnie mouse by making music on the bodies of various farm animals

    影片在紐約的殖民地劇院放映,片中一隻無禮的小老鼠駕著皮特船長的蒸汽船到處兜,還在各種各樣田園動物的伴隨演奏美妙的音樂老鼠米妮求愛。
  9. On the basis of this, establish one ideal driver feedback models, which are used to investigate both conventional front wheel ( fws ) and four - wheel steering ( 4ws ) automobile during side - wind disturbance

    在此基礎上,建立了一理想的駕員反饋模型。分析了使用前輪轉、開環四輪轉和閉環四輪轉情況汽車在側的運動。
  10. Over the past several years, the use of advanced safety belt and airbags systems in passenger cars had led to a reduction of severe driver head and chest injuries

    過去多年,在轎車上使用安全帶和安全氣囊大大降低了前碰撞中駕員頭部和胸部的損傷險,因此,近來焦點轉肢損傷的研究。
分享友人