高原沼澤 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoyuánzhǎo]
高原沼澤 英文
plateau mire
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ形容詞1 (最初的; 原來的) primary; original; former 2 (沒有加工的) unprocessed; raw Ⅱ動詞(原...
  • : 名詞(天然的水池子) natural pond
  • : Ⅰ名詞1 (聚水處) pool; pond 2 (金屬、珠玉等的光) lustre; radiance 3 (恩惠) favours; benefice...
  • 高原 : [地理學] continental plateau; plateau; highland; tableland
  • 沼澤 : marsh; swamp; bog; palus; car; jheel; quagmire; strode; fen (特指英格蘭東部瓦什灣周圍地區的); h...
  1. At the same time, the quality of different - state water was studied. the results show : the soil bulk density of the fir wildwood heightens with the increase of soil depth, specifically 0. 74 > 0. 94 andl. 34g / cm3, the saturated, canaliculus and field moisture contents decrease gradually in layer a, b and c, accordingly the soil total foveola decreases gradually, and the moisture - hold capacity of the soil lessens gradually with the increase of the soil depth ; there is small difference of the soil bulk density between layer a and b in the outer space, which are respectively 0. 92 and 0. 99g / cm3, and the other laws are the same as the in ner in the main ; reverse success often occurs in the low position of the thoroughly - fell trace and plateau marsh is formed

    結果表明:冷杉始森林土壤容重隨土層深度的增加而增大,分別為0 . 74 、 0 . 94 、 1 . 34g cm ~ 3 ,飽和持水量、毛管持水量、田間持水量a層、 b層、 c層逐漸減小,十壤總孔隙度也逐漸減小,土壤的持水能力隨深度的增加逐漸減弱;林外空地a層、 b層十壤容重相差不人,分別為0 . 92和0 . 99g cm ~ 3 ,其它規律與林內人體相同:皆伐跡地的低洼地段容易發生逆行演替,形成高原沼澤地。
  2. That favorable water environment benefited, not only by the rather large percentage of forest cover with quite strong capacity of water conservation in mountain areas, but also by the comparatively lower gravity of soil erosion in the loess plateau in the middle and lower yellow river basin while numerous lakes and swamps still existed at that time and maintained a huge water storage

    中古華北之所以仍能保持良好的水環境,並非由於彼時降水遠比後代豐富,而是因為山區森林植被仍然良好,具有較強的水源涵蓄能力;黃土水土流失不甚嚴重,黃河決溢移徙較少、危害較輕,湖泊尚未因泥沙淤填而致大量消亡,可以瀦積巨量的水源。
  3. My eye still roved over the sullen swell and along the moor - edge, vanishing amidst the wildest scenery, when at one dim point, far in among the marshes and the ridges, a light sprang up

    我的目光仍在暗淡的地游弋,並沿著消失在最荒涼的景色中的荒邊緣逡巡。這時,遠在和山脊之中,一個模糊的點,一道光躍入我眼簾。
分享友人