高山病 的英文怎麼說
中文拼音 [gāoshānbìng]
高山病
英文
high altitude sickness-
The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass
人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。Rich variety of natural climate, dry and rainless, irrigated by the melt water of tianshan mountain ' s ice and snow, sufficient sunlight, significant temperature gap between day and night, suitable for growth and cultivation of different types of wine grape, few disease and pest, high grape sugar contents level, moderate acid level, good color and luster, ideal material for producing top grade green food wine
自然氣候類型多樣,乾旱少雨,天山冰雪融水灌溉,光照充足,晝夜溫差大,適宜酒葡萄不同品種的生長發育,病蟲害少,葡萄果粒含糖量高,酸度適中、色澤好,是生產綠色食品高檔葡萄酒的理想原料。Written by andrew j. pollard and david r. murdoch and published by radcliffe medical press in 2004, this book provides detailed information on medical problems and their treatment at high altitudes. topics covered include the difference between high altitude and mountain sickness, symptoms and signs of sickness, prevention and management of illness and injury on the mountains
此書詳盡介紹在高原運動時遇到的醫療問題,例如高原癥與高山癥的分別、病癥與癥狀、預防及處理傷病。此書適合攀山者、醫生及醫護人員閱讀。Reasons and comprehensive control of root rot of rhodiola sachalinensis
高山紅景天根腐病的病因與綜合防治The sea level of emei top is 3000m, mind your heart if you have heart disease. casual dress is better
金頂海撥3000米左右,有高血壓、心臟病患者等登山不宜過高。女士宜穿平底鞋,不宜穿長裙。According to the planting and growing situations of guava in the mountain land of changtai county, from the aspects of variety characteristic, garden land selection, site preparation, application, field planting, top application, pruning and retaining fruits, pest control, protecting the fruit with putting covers over it, plucking and packing, and so on, this paper summarized the high - yield cultural technology of guava in the mountain land, and raised the proceedings should be noticed during the planting and producing
摘要根據珍珠番石榴在長泰縣山地種植生產情況,從品種特徵、園地選擇、整地、施肥、定植、施追肥、修剪留果、病蟲害防治、套袋護果、採收包裝等方面總結了珍珠番石榴在山地的高產栽培技術,並提出種植生產中應注意的事項。Fellow practitioners from taitung went to lidao village, home of the bunong hill tribe and located over a thousand kilometers above sea level, to distribute relief funds and food to the poor families living there. no hospital or clinic exists in lidao, so villagers have to go to areas more than 30 kilometers away to seek medical help. thus, fellow practitioners also offered free medical diagnosis and treatment along with haircut services to the local residents, and their efforts were greatly appreciated
臺東同修來到海撥一千餘公尺高的布農族山地部落利稻村發放救濟金和食品給貧戶,因為在利稻村沒有醫院診所,村民需要遠赴三十餘公裡外的地方看病,同修因而也為當地居民舉辦義診義務剪發的活動,廣受好評。Range products made by our company have the advantages of high efficiency, board - spectrum, strong permeability, lasting properties, easy transportation and storage and convenient application, etc. the products can be applied on the crops and economic plants by leaf surface spraying, seed mixing, soaking seed and irrigating root, etc. the products are mainly used for preventing and curing anthracnose of vegetables, powdery mildew of melons, common diseases of apple, orange and pear, diseases during the seedling of cotton, rice blast, banded sclerotial blight, smut - fungus, sclerotium rot and gibberellic disease, etc. of beet, wheat, sweet potato, peanut and rice, etc. it can also be used in textile products, paper and leather for preventing mould and corrosion and retaining freshness of fruit
甲基硫菌靈系列產品具有高效廣譜,滲透性強藥效持久易於運輸和貯存,使用方便等特點。可對農作物經濟作物進行葉面噴霧拌種浸種灌根等。主要用於蔬菜炭疽病瓜類白粉病蘋果柑桔梨的常見病,棉花苗期病害及甜菜小麥山芋花生水稻等稻瘟病紋枯病黑穗病菌核病赤霉病等。Lingzhi is now widely researched and scientists have discovered 252 active components beneficial and essential to the human body, including poly - saccharides, amino acids, triterpenes, ganodemic acid, adenosine, polypeptides, glycopeptides, sterols, lipids, alkaloids, organic germanium and trace minerals ge, p, fe, ca, mg and zn. it is an adaptogen which brings immense benefits to human body without any side effect. while plenty of medical terminology is used to describe various effects on the body, we can summarize in laymen s words as the effective health giving food supplement
據現代醫學研究表明和有關數據記載,靈芝除了對人類三大死因的癌癥腦溢血心臟病確有顯著療效外,還可治療肝炎肝硬化腎炎腎盂腎炎風濕性關節炎慢性支氣管炎哮喘胃病十二指腸潰瘍,心腦血管疾病心肌炎神經衰弱鼻炎糖尿病前列腺肥大高山病心悸手足冰冷高血壓低血壓濕疹汗疹寒癥瘀血尿急尿頻盜汗腦震蕩后遺癥失眠痔瘡便血盆腔炎子宮內膜炎宮頸糜爛營養不良等癥。It is ok to get altitude illness. it is not ok to die from it
(有人)得了高山病尚不必驚慌,但(讓隊員)死於高山病就是不智了。Travelers vary considerably in their susceptibility to altitude illness, and no screening tests are available to predict someone ' s risk for altitude illness
旅者對于高山疾病的感受性有相當大的差異,且沒有任何篩選檢驗可以預知個人發生高山疾病的風險。Of village whether shanxi famous hot spring recuperate township, centre courtyard hot spring well surface temperature 46, includes more than ten kinds of minerals compositions such as radon, fluorine, hydrogen sulfide, silicate, it is tired to relieve, inspire enthusiasm, lubricate efficiency such as the skin, have good physiotherapy function on diabetes, hyperlipemia and many kinds of diseases
頓村又是山西著名的溫泉療養之鄉,中心院內溫泉井出水溫度46 ,含氡氟硫化氫酸鹽等十幾種礦物質成份,具有解除疲勞,振奮精神,潤滑肌膚等功效,對糖尿病高血脂多種疾病有良好的理療作用。In order to speed up the agriculture structure adjustment, we shall adopt a policy if " science and technology promote forestry and husbandry. " we will absorb foreign investment in feed flavors, health care products made of ginkgo leaves, forestation of quick growing trees, forestry disease protection and reforestation if yuntai forestry, reform of low vield fruit orchards, hvbridization of goats, feed research for aquatic products, new medicine development for animals, feed additives development. this may improve the product quality and competition, and also speed up the development of diversified economy
加快農業結構戰略性調整,大力實施科技興林、科技興牧戰略,我局擬對飼料風味劑的開發應用、銀杏葉保健晶系列開發、營林速生豐產林、雲臺山森林病蟲害防治暨更新造林、低產果園改造、波爾山羊雜交改良、水產飼料研製、新獸藥開發、新飼料添加劑研製開發等項目進行招商,以進一步提高多種經營產品品質和市場競爭力,加快多種;經營的發展。A warmer climate could lead to rising sea levels, the spread of tropical diseases in previously temperate climes, crop failures in some regions and the extinction of many plant and animal species, especially those in polar or alpine areas
變暖的氣溫使海平面上升、熱帶疾病在溫帶傳播、一些區域的農作物歉收以及許多動植物物種絕滅,特別是兩極與高山地區的生物。Altitude illness is the result of traveling to a higher altitude faster than the body can adapt to that new altitude
高山疾病的發生是由於旅遊的高度變化快于身體適應高度的速度。Travelers with underlying medical conditions, such as congestive heart failure, myocardial ischemia ( angina ), sickle cell disease, or any form of pulmonary insufficiency, should be advised to consult a doctor familiar with high - altitude illness before undertaking such travel
具有下列病癥,如鬱血性心衰竭、心絞痛、鐮刀型紅血球疾病或任何形式肺功能不全的旅者,應在成行前諮詢熟稔高山疾病的醫師。Shridan m t, cooper r a, west c m, et al. a high ratio of apoptosis to proliferation correlates with improved survival after radiotherapy for cervical adenocarcinoma j. j radia oncol biol phys, 1999, 44 ( 3 ) : 507 - 512
致謝:感謝北京大學基礎醫學院朱萬孚教授、張波教授,侯琳老師及山東濟寧醫學院病理學教研室王旭教授,高繼發老師在病理相關實驗中給予的指導與幫助!Susceptibility to altitude illness appears to be inherent in some way and is not affected by training or physical fitness
某方面來看,對于高山疾病的感受性是天生的,且不因為後天訓練或健身而有所改變。Studies have shown that travelers who are on organized group treks to high - altitude locations are more likely to die of altitude illness than travelers who are by themselves
研究指出參加登山隊而爬升到高海拔落腳的旅者,較單獨行動的旅者更容易死於高山疾病。Hiv surveillance of high risk groups in shandong province
山東省高危人群艾滋病感染情況調查分享友人