高溫氣候適應 的英文怎麼說

中文拼音 [gāowēnhòushìyīng]
高溫氣候適應 英文
high temperature acclimation
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : 形容詞1 (適合) fit; suitable; proper 2 (恰好) right; opportune 3 (舒服) comfortable; well Ⅱ...
  • : 應動詞1 (回答) answer; respond to; echo 2 (滿足要求) comply with; grant 3 (順應; 適應) suit...
  • 高溫 : high temperature; elevated temperature; hyperthermia; megatemperature; inferno
  • 氣候 : 1. (氣象情況) climate; weather 2. (局勢) climate; situation 3. (結果; 成就) successful development
  • 適應 : suit; adapt; get with it; fit
  1. Aiming at characteristics of frigid zone in this paper, we developed and exploited three kinds of solar - energy preservation pigpens available for frigid zone

    本文針對北方地區冬季寒冷、持續時間長的特點,研製和開發了三種寒地區的太陽能保豬舍。
  2. The main design points of passive design techniques have been dissertates by the numbers, from three aspects of building groups, single buildup and building parts, which include building group layout, orientation space between, wind protection solar heating, thermal mass and nocturnal cooling and natural ventilation etc. the dissertation also explains the whole climate design process is three stage of climate analysis, conceptual design stage and schematic design evaluation and at last, taking a high - rise residential building as an example case study, evaluates its climate adaptation strengths and limits, and then proposes the correctional advises for responsive to climate

    本文著重從建築群體關系、單體設計、局部構造三個層面上論述了各設計分區技術策略的設計要點,包括布局、朝向、間距、防風、太陽g睬暖、建築蓄熱降、自然通風等。最後本文以西安為例,給出了建築設計程序為分析?方案設計?方案評價三個主要過程,並對一層住宅建築的性進行了分析和評價,提出了方案的修改建議。
  3. " the english boots i had on were not desert boots, and the sole on them was coming off because of the heat

    他說: "我穿來的英國靴子不沙漠,這里度太,鞋底全脫幫了。
  4. The physiological adaptation of an animal or a plant to changes in climate or environment, such as light, temperature, or altitude

    動物或植物在生理上對或環境的變化,比如光線,度變化的
  5. Through having done field surveys in the campus of chongqing university, this paper tested classroom indoor and outdoor climate parameters in june, july and september of 2005, it used questionnaire to acquire subjects ’ thermal sense, draft sense and humidity sense in classroom each month, and programmed composition to compute predicted mean vote and compared pmv with the field testing results of mean thermal sensation vote. it is discovered that pmv is overvalued the college student ’ thermal sensation in chongqing. it finds that people in chongqing adapt to the typical summer hot and winter cold sweltering weather

    對重慶地區校教室的現場調查,測試了重慶大學2005年六月、七月和九月教室室內外熱環境參數,通過採用問卷主要掌握了受測對象教室里的冷熱感、流感和潮濕感,通過編製程序求得預測平均熱感覺評價pmv的值,比較pmv和問卷調查得到的平均熱感覺mtsv ,發現pmv預測值估了重慶地區校學生的熱感覺,這里的人群對重慶這種夏熱冬冷地區比較典型的悶熱具有一定的熱性,對現場問卷調查的結果進行分析,得出了室內空度、流速度、相對濕度與人體主觀感覺之間的回歸曲線,發現重慶地區校學生熱中性時的空度為25 . 5 , fanger根據歐美人群調查得到的公式計算出的預測熱感覺為中性時的空度為25 . 0 ,兩者相差0 . 5 。
  6. However, the motivating force of love pushed us to work more diligently than usual. we meditated, cut grass, loosened the soil and planted trees to keep our bodies warm. as we worked our way up the hill at the center, we had to hang on tightly with both hands and help each other over the steep incline near the hilltop

    因為正值寒冬,又逢大陸冷團過境,濃霧細雨冷風時隱時現,平時習慣的人,一時之間無法這種突如其來的寒冷,可是大家由愛心為出發點,反而更努力打坐割草挖土種樹以增強體爬上山快達到山頂時,大家與山坡幾乎成90度的垂直面,必須以雙手用力攀登互相拉上去,路又滑跌倒難免,爬下山來時,人人幾乎都是滾下來的,許多不習慣爬山的人,雙腿筋骨酸痛得寸步難行,然而內心依然滿足。
  7. Abstract : the climate general situation of the highest temperature, relative humidity and wind speed in relation to the body feeling temperature from june to september in qingdao city was analysed statistically. according to the calculating model of body feeling temperature and distribution characteristic of relative meteorology elements, an empirical formula was derived. the body feeling temperature distribution in different scopes corresponds to different hotness index and comfortable feeling of outdoor people

    文摘:統計分析了青島市區夏季( 6 9月)與體感度關系密切的最、相對濕度和風速的概況;根據體感度的計算型式和有關象要素的分佈特徵,得出其經驗計算公式;分佈在不同區間內的體感度對著不同的暑熱指數及戶外人群的舒感受。
  8. Adaptation is going to be part of the response, not least because a substantial rise in temperatures is already on the way : the stock of greenhouse gases in the atmosphere is already 50 per cent above pre - industrial levels

    變化將成為人類反的一部分,原因之一是已在顯著上升:大層中體含量已較工業革命前的水平出50 % 。
分享友人