高潮停潮 的英文怎麼說

中文拼音 [gāocháotíngcháo]
高潮停潮 英文
high water stand
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ名詞1 (潮汐; 潮水) tide 2 (比喻大規模的社會變動或運動發展的起伏形勢) (social) upsurge; cur...
  • : Ⅰ動詞1 (停止) stop; halt; cease; pause 2 (停留) stay; remain; stop off [over]: 船在錨地停了一...
  • 高潮 : 1 (最高潮位) high tide; high water; spring tide; flood 2 (事物高度發展的階段; 矛盾發展的頂點)...
  1. With the reform of the economical system developing, improvement of the capacity and people ' s living standard, our country is also facing a series of new situations and new problems. at the same time, our party has lead all people in our country to create the new conjuncture that is chinese characterical socialism and has acquired a great accomplishment. it has proved that our party ' s organization and the party member are good on the whole. it is capable, but there are some problems that can not be ignored, something that are depressed even deteriorated, have come i nto being and affected the party member ' s ideals. they corrode the party member, affect the party ' s cohesion, flie organization, the party ' s battle strength and the relation between the party and the people

    當今世界國際風雲變幻莫測,世界多極化趨勢繼續發展,經濟全球化進程與科學技術發展不斷加快,而舊的不平等的國際政治經濟秩序並沒有根本改變,霸權主義與強權政治依舊盛行,西方對我國的和平演變戰略一刻也沒有止,而隨著經濟體制改革的深入發展,在生產力和人民生活水平不斷提的同時,國內也面臨著一系列新情況新問題;與此同時,在社會主義市場經濟大中,我們黨帶領全國各族人民開創了建設有中國特色的社會主義的新局面,取得了世人矚目的偉大成就,事實證明我們黨的組織和黨員幹部總體上是好的,是有戰鬥力的,但是,黨內也產生了一些不容忽視的問題,一些消極的甚至是腐朽的東西逐漸滋生起來,從思想上、組織上和作風上侵蝕著黨員、幹部隊伍,影響著黨的凝聚力、戰鬥力的增強和黨同人民群眾的關系。
  2. My next care was for some ammunition and arms ; there were two very good fowling - pieces in the great cabbin, and two pistols, these i secur d first, with some powder - horns, and a small bag of shot, and two old rusty swords ; i knew there were three barrels of powder in the ship, but knew not where our gunner had stow d them, but with much search i found them, two of them dry and good, the third had taken water, those two i got to my raft, with the arms, and now i thought my self pretty well freighted, and began to think how i should get to shore with them, having neither sail, oar, or rudder, and the least cap full of wind would have overset all my navigation

    這時,我只好用槳作錨,把木排一邊固定在一片靠近河岸的平坦的沙灘上,以等待水漲,漫過沙灘再說。后來,水果然繼續上漲,漫上沙灘,等水漲得夠了,我就把木排撐過去,因為木排吃水有一尺多深。到了那兒,我用兩支斷槳插入沙灘里,前後各一支,把木排泊好,單等水退去,就可把木排和貨物品平安安地留在岸上了。
  3. If they come to torture me, i might let slip a word of where the ship is ; for i got the ship, part by luck and part by risking, and she lies in north inlet, on the southern beach, and just below high water

    萬一他們逼問我,給我上刑,我怕我會漏出船在哪兒,是我把船又弄到了手。一半是運氣一半是冒險。現在船在北汊口的南灘,就在線下邊。
  4. At half - tide she must be high and dry

    水不時,她在岸灘上。 」
  5. Only a top - level, sustained, and aggressive multilateral mediation effort backed by the united states, the european union, and african, arab, and chinese governments can stop the violence and reverse the massive displacement of people

    只有一個層面的,持續的,並且主動的多方面由共同合作的調工作,有美國,歐盟,非洲,阿拉伯世界以及中國政府共同參與,才可以制止住這場暴力,並且止大規模的難民
  6. What is the low tide ( or high tide ) when ship is alongside the berth

    船方: )碼頭船在低時為多少米,時為多少米?
  7. So when the designer heels that miss aniston wore to the 78th academy awards appeared on an online auction site, perhaps it was no surprise that the roger vivier shoes provoked a storm of furious bidding

    就在這位好萊塢「甜姐」的名貴鞋子掀起一輪競價時,網站隨即宣布撤銷對這雙鞋的拍賣活動。止拍賣安妮斯頓的鞋
  8. With the features of tidal and centripetal passenger flow, the selection of an appropriate skip - stop running pattern on regional urban rail transit line is more significant for optimizing train running, improving the service level, and reducing the operation cost

    摘要在市域快速軌道交通線路上,根據客流沙化、向心性的特點,選用合理的列車站方案,對優化列車運行組織,提系統的服務水平和降低運營成本具有重要的意義。
  9. Only, as we had no power to anchor, and dared not beach her till the tide had flowed a good deal farther, time hung on our hands

    只是,因為我們沒有錨索之類的東西,所以我們不敢讓船在岸灘上,必須等到水漲得再些。
分享友人