高等法院院長 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoděngyuànyuànzhǎng]
高等法院院長 英文
lord chief justice
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ量詞1 (等級) class; grade; rank 2 (種; 類) kind; sort; type Ⅱ形容詞(程度或數量上相同) equa...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • 高等 : higher; advanced; high; of a higher level高等哺乳動物 higher mammal; 高等法院 high court; 高等教...
  • 法院 : court of justice; law court; court; courthouse
  • 院長 : president
  1. Arranged successively in ascending powers of hierarchical order, that of gardener, groundsman, cultivator, breeder, and at the zenith of his career, resident magistrate or justice of the peace with a family crest and coat of arms and appropriate classical motto semper paratus, duly recorded in the court directory bloom, leopold p., m. p., p. c., k. p., l. l. d. honoris cause, bloomville, dundrum and mentioned in court and fashionable intelligence mr and mrs leopold bloom have left kingstown for england

    按照越往上權利越大的級制度順序,他曾經是園丁莊稼人耕作者牲畜繁殖家仕途的峰是地方官或治安推事。他擁有家徽和盾形紋章以及與之相稱的拉丁文家訓時刻準備著,他的名字正式記載于宮廷人名錄252中布盧姆,利奧波德保,下議員,樞密顧問官,聖巴特里克勛級爵士253 ,名譽學博士。
  2. The current pool of judges from other common law jurisdictions is a who s who of the common law world - from britain, two serving law lords, lord nicholls of birkenhead and lord hoffman ; from australia, former chief justice of the high court sir anthony mason and former high court judge sir daryl dawson ; and from new zealand, retired president of the court of appeal and privy councillor, lord cooke of thorndon, and retired court of appeal judge sir edward somers

    名單上現有的一批來自其他普通適用地區的官,均是普通適用國家的著名人士? ?兩名英國在任的上議官lordnichollsofbirkenhead和lordhoffman ;澳洲前首席官siranthonymason和前官sirdaryldawson ;紐西蘭已退休的上訴庭庭暨樞密成員lordcookeofthorndon ,以及已退休的上訴官siredwardsomers 。
  3. E our law makers have given the ce in c clear executive jurisdiction in respect of town planning matters para. 97 of the high court judgment

    E在處理城市規劃事宜方面,立機關已賦予行政官會同行政會議明確的行政管轄權判詞第97段。
  4. The act became effective on 9 may 2004 and a five member selection committee was formed by the government on the same day. the committee comprised : a supreme court appellate division judge, a high court division judge, chairman, public service commission, comptroller and auditor general and the last retired cabinet secretary

    有關令於2004年5月9日生效,政府亦在同日成立一個五人遴選委員會,成員包括: ( 1 )最上訴官、 ( 2 )官、 ( 3 )公務員用委員會主席、 ( 4 )總審計及核數,和( 5 )上屆內閣部
  5. In addition, the legislative council of the hksar is also given the power to endorse the appointment and removal of the judges of the court of final appeal and the chief judge of the high court, as well as the power to impeach the chief executive

    會的職權包括制定律審核及通過財政預算稅收和公共開支以及監察政府的工作。此外,立會更獲得基本賦予權力同意終審官和首席官的任免,並有權彈劾行政官。
  6. A graduate of hunter college, he attended the benjamin n. cardozo school of law as part of the may 1992 aep program, and while at cardozo, was president of the cardozo law and politics society and ran for a seat in the new york state assembly

    白律師畢業于紐約杭特大學,其後因1992年5月aep學習計劃,又進入benjamin n . cardozo研讀,期間成為該校cardozo律政治社社,並角逐紐約州議會席次。
  7. The court of appeal dismissed the appeal of a senior station officer of the fire services department against his conviction of deceiving a downpayment loan from the government by inflating the selling price of a property from 1. 3 million to 1. 8 million

    上訴庭駁回一名消防處級消防隊推翻定罪的上訴。上訴人將物業的售價由一百三十萬元誇大至一百八十萬元,以騙取政府的首期貸款,較早時被裁定罪名成立。
  8. April 2004, ami hosted and organised a visit program for a group of 18 senior judges, led by justice yang duoming, vice president from the supreme court of guangxi province prc

    今年四月, ami負責接待了廣西為團的18位官的培訓和考察活動。
  9. The commissioner has power to postpone payment and the high court or the district court hearing the appeal may also dispense with the payment of duty as a condition of the appeal on the ground of hardship to the appellant

    遺產稅署署有權延遲繳稅日期,而聆訊上訴的或地方亦可以上訴人的經濟困難為理由,豁免繳付遺產稅款作為上訴的條件。
  10. The high court, in its judgment of 9 march 2004, pointed out that in the case of criii, " time has passed and it has long been recognised that in planning matters time is invariably of importance and indeed good administration, far from surrendering to delay, should seek to avoid it "

    在2004年3月9日宣判時指出,就中區填海第三期工程而言, "大綱圖核準后已過了一段時間,而久以來大家都認同,對于城市規劃事宜,時間永遠是重要的因素,而良好的管治者絕對不應容忍延誤,而應盡力避免延誤。
  11. Schools, not parents, must decide whether children can be withdrawn from lessons for holidays or other family activities, lord justice auld and mr justice sullivan ruled. they declared that parents can face a criminal conviction if they remove children in defiance of a school ' s wishes. the court overturned a decision by magistrates in the london borough of bromley to acquit a woman who took her daughters on two holidays without permission

    據泰晤士報3月8日報道,英國官7日裁決,當家需要將在校子女接去參加節日活動或者其他家庭活動時,必須由學校而不是家自己來決定孩子是否可以離開學校如果家不顧校方意見,擅自將子女帶走,那他們可能被判有罪。
  12. The board s decision shall be final provided that the appellant commissioner may make an application requiring the board to state a case on a question of law for the opinion of the court of first instance of the high court

    委員會的裁決即為最終決定,但上訴人或局可提出申請,要求委員會就某律問題呈述案件,以取得原訟庭的意見。
  13. The decision shall be final provided that either the appellant or the commissioner may make an application requiring the board to state a case on a question of law for the opinion of the court of first instance of the high court

    委員會的裁決即為最終決定,但上訴人或局可提出申請,要求委員會就某律問題呈述案件,以取得原訟庭的意見。
  14. Upon his return to hong kong in 1953, dr li joined the judiciary and served on various important positions, which include crown counsel, magistrate, and district judge. in 1971, he was appointed a judge of the high court, was elevated to justice of appeal in 1980, and was made vice - president of the court of appeal in 1984

    一九五三年,李博士返港投身司界,歷任檢察官、裁判司、地方要職,一九七一年升任按察司;一九八零年晉升上訴庭按察司;其後於一九八四年出任上訴庭副庭
  15. A person aggrieved by a decision of the director may appeal to the registrar of the high court

    任何人士如不滿律援助署署的決定,可向常務官提出上訴。
  16. Several prosecutions have been undertaken, including those of a judge of the high court and the acting commissioner of taxes

    目前[公署]正處理數宗檢控案件,包括一名官,和稅務部署理稅務部
  17. Speech by the chief secretary for administration, mrs anson chan, in the legislative council on the resolution under article 73 of the basic law regarding the appointment of the chief judge of the high court on december 20, 2000

    政務司司陳方安生在立會會議上根據《基本》第七十三(七)條提出有關任命首席官決議案的致辭全文(十二月二十日)
  18. Speech by the chief secretary for administration, mrs anson chan, in the legislative council on the resolution under article 73 ( 7 ) of the basic law regarding the appointment of the chief judge of the high court on december 20, 2000

    政務司司陳方安生在立會會議上根據《基本》第七十三(七)條提出有關任命首席官決議案的致辭全文(十二月二十日)
  19. The selection committee recommended the name of six persons and among them the honourable president has selected justice sultan hossain khan, a former high court judge as chairman. the two other commissioners are mr. m. maniruzzaman mia, former vice chancellor of dhaka university and mr. maniruddin ahmed, former chairman, securities and exchange commission of bangladesh

    遴選委員會推薦了六名人士,由總統從中選出前官sultan hossain khan出任反貪專員,達卡大學前副校m . maniruzzaman mia先生及孟加拉證券交易委員會前主席maniruddin ahmed先生則出任副專員。
  20. For instance, not a few members of minority nationalities are holding or once held such high - ranking state posts as vice - president of the state, vice - chairman of the standing committee of the npc, vice - premier of the state council, president of the supreme people ' s court, and vice - chairman of the national committee of the chinese people ' s political consultative conference ( cppcc )

    不少少數民族的人士擔任了或曾經擔任過國家副主席、全國人大常委常委會副委員、國務副總理、最人民、全國政協副主席國家級領導職務。
分享友人