高聳入雲的 的英文怎麼說

中文拼音 [gāosǒngyúnde]
高聳入雲的 英文
cloudcapped
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : 動詞1. (聳立) tower aloft; rise straight up 2. (引起注意; 使人吃驚) alarm; shock
  • : Ⅰ動詞1 (進來或進去) enter 2 (參加) join; be admitted into; become a member of 3 (合乎) conf...
  • : Ⅰ動詞[書面語] (說) say Ⅱ名詞1. (雲彩) cloud 2. (雲南) short for yunnan province3. (姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 高聳 : ascend; mount; steeple; stand tall and erect; tower; cloud-capped; lofty; high; towering
  1. Juanita nunez-a tiny figure against the soaring city block complex of first mercantile american bank and rosselli plaza was still waiting for her bus.

    一個瘦小人影站在美利堅第一商業銀行和羅塞利廣場高聳入雲的幢幢建築物前胡安尼塔努理茲還在等公共汽車。
  2. We stood in awe of the lofty redwood trees

    高聳入雲的巨杉令我們驚嘆不已。
  3. The broad, tree - lined boulevards and european architecture are witness to its past, the glass - walled towers that soar skywards a portent of its future

    寬闊林蔭大道和歐式建築見證著歷史,高聳入雲的摩天大廈預示著未來。
  4. Far away were indications of suburban towns, some big smoke-stacks towering high in the air.

    遠遠地方,有城郊市鎮影子,有許多高聳入雲的大煙囪。
  5. Its unique plateau landscape, snow - capped mountains reaching into the sky, vast grasslands, galloping streams and quiet lakes are especialy charming. the 600 - square - kilometer yamzho yumco is a fairy land on earth. the picturesque yarlung river valley is a stretch of open country criss - crossed by rivers and paths in the fields where wheat ripples in the wind

    在這塊五色土地上,既有白雪皚皚高聳入雲的大雪山,又有牧草肥美碧綠如茵茫茫草原即有奔騰湍急噴珠吐玉山間溪流,又有碧如藍天水波不興原湖泊
  6. He led his followers, with swift steps, deep within the shadows that were cast from their high and broken summits.

    他帶領著同伴們,在高聳入雲的疊疊群峰投下陰影中快速行進。
  7. The peaks rise steeply into the clouds

    高聳入雲的山峰峭立在端。
  8. Juanita nunez - a tiny figure against the soaring city block complex of first mercantile american bank and rosselli plaza was still waiting for her bus

    一個瘦小人影站在美利堅第一商業銀行和羅塞利廣場高聳入雲的幢幢建築物前?胡安尼塔努理茲還在等公共汽車。
  9. Downtown miami is a hub for international business and finance, with soaring office towers and ultra - modern condominiums lining brickell avenue

    邁阿密市區是國際商務和金融中心,高聳入雲的寫字樓和超現代公寓樓坐落在布瑞肯大道兩旁。
  10. Drums thundering out the sound of a racing heartbeat reverberated under the soaring glass wings of a futuristic oval arena

    在這個未來風格橢圓形體育場中,震天鼓聲彷彿急速心跳聲,在體育場高聳入雲的玻璃側翼下回蕩。
  11. They received news flashes on televisions, worked in giant skyscrapers, and rode to work on highways much like the ones we ride today

    他們在電視上接收新聞畫面,在高聳入雲的摩天大樓里工作,他們很像今天人們? ?在速公路上駕車去上班。
  12. It stands on a huge rock, like a great cliff towering over the city

    它屹立在一塊巨大巖石上,像高聳入雲的懸崖立於這個城市之中。
  13. Since 1974 this soaring structure has been the world s tallest building

    自1974年建成以來,這座高聳入雲的建築物即成為世界上最建築物。
  14. Not a word does the cloud - kissing mountain say, yet everyone looks up at her in admiration

    高聳入雲的大山一言不發,可誰不帶著敬佩神情仰首靜觀?
  15. 1. how i visited manhattan just a few weeks ago, seeing the twin towers, tall as life

    1 .幾星期之前我參觀曼哈頓,那高聳入雲的雙塔,就像生命一樣偉大。
  16. It also casts a digital eye across the elevated expressway, towards the skyscrapers and hills behind causeway bay

    一道繁忙速公路,一直延伸向高聳入雲的建築群,背後遠山鬱郁青青。
  17. You will reach the cowboy state of wyoming by noon. after lunch, continue along the snake river to arrive at the grand teton national park and then the world famous yellowstone national park. over night at park

    中午時分進著名牛仔州懷俄明州在充滿西部風味傑克森城午餐后沿著蛇河河谷,進大提頓國家公園,高聳入雲的山峰,覆蓋著千年冰河,宛如進人間仙境尤勝富士山。
  18. Visit state capitol early in the morning, then drive along the great salt lake basin, you will reach the cowboy state - wyoming by noon. enjoy a lunch and brief shopping visit in the famous town of jackson hole. after lunch, continue along the snake river to the grand teton national park, and then towards world famous yellowstone national park

    中午時分進著名牛仔州懷俄明州,在充滿西部風味孰克森城午餐后,沿著蛇河河谷,進大提頓國家公園,高聳入雲的山巔覆蓋著千年冰河,山連山,峰連峰,猶勝富士雪山,傍晚抵達全美第一黃石公園。
  19. Drive along the great salt lake basin, you will reach the cowboy state - wyoming by noon. enjoy a lunch and brief shopping visit in the famous town of jackson hole. after lunch, continue along the snake river to the grand teton national park, and then towards world famous yellowstone national park

    中午時分進著名牛仔州懷俄明州,在充滿西部風味孰克森城午餐后,沿著蛇河河谷,進大提頓國家公園,高聳入雲的山巔覆蓋著千年冰河,山連山,峰連峰,猶勝富士雪山,傍晚抵達全美第一黃石公園。
  20. The towering, ominous utgarde keep is a sight impossible to miss for players arriving in howling fjord, and likely the first dungeon experienced in northrend

    烏特加德要塞? ?高聳入雲的惡兆? ?是玩家們抵達號叫峽灣時絕不會遺漏巨塔,也是玩家在諾森德經歷第一個副本。
分享友人