高酒度金酒 的英文怎麼說

中文拼音 [gāojiǔjīnjiǔ]
高酒度金酒 英文
dry gin
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 金酒 : aurum
  1. Lodging correspond with the catering industry is also very popular. hotels, restaurants catering in the golden week features the use of meal guests have greatly increased, satisfaction of tourists increase in yongsan have fun, eat happy, comfortable living, has become the consensus of tourists

    與住宿相對應的餐飲業也十分火爆,店、餐館在黃周期間的特色餐飲使用餐的客人成倍增加,遊客滿意提升,在龍山玩得興、吃得開心、住的舒適,已成為遊客的共識。
  2. En : shanghai baidu entertainment co., ltd was established in march 2005 with registered capital of rmb 1 million yuan and business area of more than 1200 square meters, located at no. 10, hengshan road, shanghai city, which is the only one high grade fashionable bar in shanghai integrating performing art bar and manyao bar, attracting the guests from n each side and bringing good economic benefit social benefit with its special geographical position and perfect service

    上海百娛樂有限公司成立於2005年3月,注冊資人民幣100萬元,公司位於上海市衡山路10號,經營面積1200多平方米,是上海唯一一家集演藝吧和慢搖吧於一體的品位時尚吧,特殊的地理位置,盡善盡美的服務,吸引各方賓客光顧,帶來良好的經濟效益和社會效益。
  3. Powerlong hotel, xiamen is located in the financial and business center of the city. standing by the yuandang lake field, the hotel has a charming lake view and convenient location. it is designed to be luxiously furnished with most contemporary facilities

    廈門寶大店位於? ?湖畔,三面環水,坐擁湖光山色,地處新興融商業中心,其得天獨厚的地理環境和檔次的配套設施,既承襲了鷺島幽雅嫻靜的氣質,又彰顯現代文明貴不凡的氣
  4. To airport : 26km, to new harbor wharf : 3km, to xiuying wharf : 7km, to railway station : 10km ; surrounding landscape : nantai cayman lake park, west coast, hairui tomb, haikou people s park, east lake park, wugong ancestral temple

    -海口賓館是一家具有很知名的三星級旅遊涉外商務店,座落在海南省省會海口市的黃地帶市中心三角池畔。這里風光旖旎,景色秀美,交通十分便捷。
  5. The resort golden palm impressive conference rooms and function rooms make every important event a truly elaborate occasion

    棕櫚店擁有一流的各種會議室,都能滿足商務談判,產品展示,還是級中西宴會等多種商務活動的需要。
  6. You ll receive free upgrades and additional benefits at over 600 hotels worldwide. the small luxury hotels group and the fine hotels, resorts spas program means you ll enjoy a number of exclusive benefits and privileges. included among them are complimentary continental breakfast, late checkout until 4pm and room upgrade subject to availability

    透過豪華店及假村計劃及雅緻豪華店計劃,您可於全球逾600間著名店及假村,專享多項白權益,包括免費歐陸式早餐,延遲退房至下午4時和免費客房升級須視乎供應情況,以及免費享用一項額外優惠,如爾夫球場或按摩服務。
分享友人