鬼神恐怖 的英文怎麼說

中文拼音 [guǐshénkǒng]
鬼神恐怖 英文
demonopobia
  • : Ⅰ名詞1 (迷信的人指人死後的靈魂) spirit; apparition; ghost 2 (稱有不良嗜好或行為使人厭惡的人) ...
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ動詞1 (害怕; 畏懼) fear; dread; be afraid 2 (使害怕) terrify; intimidate; threaten; terroriz...
  • : 形容詞(害怕) be afraid of; fear
  • 鬼神 : ghosts and gods; spirits; supernatural beings鬼神恐怖 [心理學] demonophobia
  • 恐怖 : terrifying; horrible; dreadful; terror
  1. In the fray his sons attend him, - terror, trembling, panic, and fear, - also his sister eris, or discord ( the mother of strife ), his daughter enyo, ruiner of cities, and a retinue of bloodthirsty demons

    隨從他奔赴疆場的有他的兒子:、戰栗,驚慌和畏懼,還有他的姐妹不和女厄里斯(紛爭的母親) 、女兒毀城女厄倪俄和一群嗜血成性的魔
  2. The heavenly warriors and guardian deities look so horrible because they have just been promoted from the level of the ferocious demons. if they cannot even change their outer appearances, you can imagine their inside qualities. they look menacing outside, because they are fierce inside

    那些天兵天將或是護法看起來都很,因為剛從魔的等級上來,很兇惡,他們的外表都還不能改,何況是裏面,外面怎麼兇惡,就是因為裏面兇惡。
  3. After this season of congealed dampness came a spell of dry frost, when strange birds from behind the north pole began to arrive silently on the upland of flintcomb - ash ; gaunt spectral creatures with tragical eyes - eyes which had witnessed scenes of cataclysmal horror in inaccessible polar regions of a magnitude such as no human being had ever conceived, in curdling temperatures that no man could endure ; which had beheld the crash of icebergs and the slide of snow hills by the shooting light of the aurora ; been half blinded by the whirl of colossal storms and terraqueous distortions ; and retained the expression of feature that such scenes had engendered

    潮氣結為霧淞的季節過去了,接著而來的是一段乾燥的霜凍時期,北極後面一些奇怪的鳥兒開始悄悄地飛到燧石山的高地上來這些骨瘦如柴的怪似的鳥兒,長著悲傷的眼睛,在人類無法想象其廣袤寥廓的人跡罕至的極地,在人類無法忍受的凝固血液的氣溫里,這種眼睛曾經目睹過災難性地質變遷的在黎明女播灑出來的光明裡,親眼看到過冰山的崩裂,雪山的滑動在巨大的暴風雪和海水陸地的巨變所引起的漩流中,它們的眼睛被弄得瞎了一半在它們的眼睛里,至今還保留著當時看到這種場面的表情特點。
  4. Ju - on is a spell cursed by dead, in the dead s previous living place. when people have contact with ju - on, it creates a new ju - on and continues to spread this death ju - on to everyone coming to the dead s place. the story is about a big house in tokyo, where people disappear or die mysteriously in the house

    咒怨是含怨而死者下的詛咒,于死者生前的居所積聚沖天怨氣,凡觸碰者必死,並產生新咒怨,將死亡不斷蔓延,而咒怨就永遠死守兇宅,詛咒每一個來客傳聞東京近郊有一間陰森屋,到訪者均會離奇斃命或秘失蹤。
分享友人