魯莽行事 的英文怎麼說

中文拼音 [mǎnghángshì]
魯莽行事 英文
act rashly
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • : Ⅰ名詞1. (密生的草) rank grass; thick weeds 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1. (魯莽) rash; reckless 2. [書面語] (大) vast
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • 魯莽 : crude and rash; rash; reckless
  • 行事 : 1. (辦事; 做事) act; handle matters 2. (行為) behaviour; conduct
  1. In spite dour warnings, he decided to invest in, that venture. i suppose it ' s case of fools rushing in where angels fear to tread

    盡管我們都警告他還是決定投資那樁冒險生意,我想這就是「蠢人愛魯莽行事」 。
  2. Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold

    仙境是危險的,陷阱處處,地牢遍布,粗心大意的人們常會深陷其中。
  3. I read in a newspaper that lee iacocca likes to shoot from the hip.

    我看報看到李雅科卡喜歡魯莽行事
  4. Always run the setup and the punch line through your head before you dive in to avoid the awkward, " hold on, that ' s not it.

    不要魯莽行事,講笑話之前腦中首先要知道如何畫龍點睛地拋出笑料,以避免出現「等一下,好像不是這樣的」的尷尬場面。
  5. For instance, as an experienced liutenant and leader, ming just seems to act too rash in most cases, it is as of the only thing he knows to do is to point his gun at the head of an unarmed person

    最簡單的例子莫過于姚天明一角。作為一個高級督察很難相信他的徑會這么好像完全不懂思巧一樣屢屢犯下莫名其妙的過失而且好像患有躁狂癥終日只懂沖動地拔槍成不足敗有餘。
  6. I read in a newspaper that lee iacocca likes to shoot from the hip

    我看報看到李?雅科卡喜歡魯莽行事
  7. A report in the daily mail claims davis approached akinbiyi while holding a razor as an argument following the defender ' s sending - off against everton last week escalated

    據《每日郵報》報道,戴維斯在阿金比伊刮鬍子的時候故意靠近他,理由是在與埃弗頓的比賽后阿金比伊責怪魯莽行事而被紅牌罰下的戴維斯。
  8. We could not be reckless.

    我們不能夠魯莽行事
  9. Don't act hastily, and above all, don't talk to anyone outside of smillie or gotboy until i see you.

    在我看見你以前,先別魯莽行事,頂要緊的是別跟任何人談起,除了斯密里或是哥特博。
  10. Some will call this reckless

    有人說這是魯莽行事
  11. Don ' t do anything rash

    不要魯莽行事
  12. At this stage there is only soft intelligence about the enemy intention. we should not shoot him from the hip

    在目前,關于敵人的意圖還只有不太充分的情報,我們不能魯莽行事
  13. Avoid desires to throw caution to the winds, because you need not prove yourself in these ways

    *避免把小心謹慎拋擲到九霄雲外(譯者:意思是得避免沖動魯莽行事) ,因為你不需要透過這些方法來證明自己。
分享友人