鮑科尼 的英文怎麼說

中文拼音 [bāo]
鮑科尼 英文
bakonyi
  • : 名詞1. [動物學] (軟體動物) abalone2. [書面語] (咸魚) salted fish3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  1. The owner of the domaine bott frere - mrs. nicole bott will be present to introduce her wines

    酒莊所有人爾?特女士將出席品酒會,並向大家介紹家族生產的精品葡萄酒。
  2. Narayen holds a bachelor s degree in electronics engineering from osmania university in india, a master s degree in computer science from bowling green state university, and a master s degree in business administration from the haas school of business

    Narayen擁有印度奧斯曼亞大學osmania university的電子工程學學士學位州立靈格林大學bowling green state university的計算機學碩士學位和哈斯商學院haas school of business的工商管理碩士學位。
  3. Corny might have given us a more commodious yoke, mr power said

    蠻可以給咱們套一輛更寬綽些的車嘛, 」爾先生說。
  4. Jeffrey osborne, dionne warwick, bette midler, michael boddicker, tina turner, diana ross, louis johnson, bob geldof, huey lewis and the news, bob dylan, billy joel, kenny loggins, willie nelson, steve perry, bruce springsteen, lindsey buckingham, kim carnes, jackie jackson, marlon jackson, michael jackson, randy jackson, tito jackson, lionel richie, smokey robinson, stevie wonder, paulinho da costa, the pointer sisters, greg phillinganes, cyndi lauper, la toya jackson, james ingram, quincy jones, hall & oates, waylon jennings, kenny rogers, michael omartian, al jarreau, john robinson, sheila e, paul simon

    「迪斯女皇」 :蒂娜?特娜,黛安娜?羅絲,愛爾蘭歌星勃?吉爾多夫,美國搖滾之父勃?迪倫,著名歌星萊昂內爾?里奇,著名鄉村樂歌星可?羅傑斯,保羅?西蒙,黑人盲歌星史蒂夫?旺德,搖滾巨星布魯司?斯普林斯汀,另類女星辛地?勞帕,迷幻樂巨星比利?喬爾,布魯司鼻祖查爾斯?雷,還有傑克遜的幾位兄弟及大姐拉托婭。
  5. According to a report on dutch teletext ( 15th august 2001 ) vladimir kramnik, garry kasparov and anatoly karpov will play in a tournament in december to celebrate the 90th anniversary of the birth of mikhail botvinnik in moscow

    根據8月15日一個荷蘭文的報告,卡斯帕羅夫,克拉姆克和卡爾波夫將在今年12月出席莫斯一個慶祝特維克90歲生辰的比賽。
  6. Boris, who had come on leave to moscow shortly before, had been anxious to be presented to prince nikolay andreitch, and had succeeded in so far ingratiating himself in his favour, that the old prince made in his case an exception from his usual rule of excluding all young unmarried men from his house

    目前來到莫斯休假的里斯,極欲結識古拉博爾孔斯基公爵,他擅長于博得公爵的好感,使得公爵為他破例在家中接見單身青年。
分享友人