鮮禽肉 的英文怎麼說

中文拼音 [xiānqínròu]
鮮禽肉 英文
fresh poultry
  • : 鮮形容詞(少) little; rare
  • : 名詞1. (鳥類) birds 2. [書面語] (鳥獸的總稱) birds and beasts3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • 禽肉 : fowl
  1. Auto thermoforming & vacuum packing machine can be used for a great number of applications ; it can pack various foodstuffs with soft film and semi - rigid film such as packing meat, sausages, terrines, pastes, poultry, fish and seafood, cheese, bread and confectionery etc. it is a kind of packing machine with multiple functions and uses

    全自動成型真空充填包裝機應用廣泛,可實現多種食品的軟膜、半硬膜的包裝,如、臘腸、碗裝食品、麵食、家、魚和海、乳酪、麵包和糖果的包裝等等。
  2. We had fish for the first course, followed by roast fowl and fresh vegetables

    我們吃的第一道菜是魚,接著上的菜是烤和新蔬菜
  3. We manage 36 cooked food centers, 24 free - standing cooked food markets and 81 public markets where some 13 000 stalls offer a wide variety of commodities ranging from fresh produce, meat and poultry to household items

    13 , 000個檔位,售賣貨品種類繁多,包括新蔬果類家以至家居用品。此外,本署並負責管理
  4. From the food supply, the first half of the year despite declining production of live pigs, beef and mutton, poultry, eggs, aquatic products output than the same period last year a big increase, milk production nearly six years the average annual growth of 24 %, the supply of food is adequate

    從副食品供應看,盡管今年上半年生豬生產下降,但牛羊蛋、水產品的產量均比上年同期有較大幅度增長,牛奶產量近6年來年均增長24 % ,副食品的供應也是充足的。
  5. Leveraging the abundance of commodities in those markets is the completeness of public utilities therein, such as restaurants, hotels, transportation, post offices, banks, etc. those well - administered markets, especially those distribution centers, have attracted and well served customers from other parts of the nation and from foreign countries

    尤其是以蔬菜、水產品、蛋、干果4大類為主的農副產品集貿市場迅速發展,市區已有近百個,形成了以南門、胥門、婁門農貿市場為樞紐的農副產品市場群體。
  6. One must for all visitors is dining out on icelandic specialties, including delicious seafood, ocean - fresh from the morning ' s catch, highland lamb and unusual varieties of game

    對于遊客來說,萬萬不能錯過的是一定要品嘗冰島的各種特色菜,有當日早上捕撈、絕對新甘美的海;高地羊羔和各種珍野味。
  7. Volume index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month may 2005 was 93. 2

    2005年5月新及急凍魚類及類零售商零售量指數是93
  8. Volume index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month may 2005 was 93. 6

    2005年5月新及急凍魚類及類零售商零售量指數是93
  9. Value index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month may 2005 was 87. 5

    2005年5月新及急凍魚類及類零售商零售價值指數是87
  10. Value index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month may 2005 was 87. 1

    2005年5月新及急凍魚類及類零售商零售價值指數是87
  11. Volume index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month july 2004 was 85. 4

    2004年7月新及急凍魚類及類零售商零售量指數是85
  12. Volume index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month june 2005 was 89. 7

    2005年6月新及急凍魚類及類零售商零售量指數是89
  13. Volume index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month july 2004 was 85. 3

    2004年7月新及急凍魚類及類零售商零售量指數是85
  14. Volume index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month june 2004 was 86. 4

    2004年6月新及急凍魚類及類零售商零售量指數是86
  15. Value index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month july 2004 was 79. 1

    2004年7月新及急凍魚類及類零售商零售價值指數是79
  16. Value index of retail outlets of fish, livestock and poultry, fresh or frozen for the month june 2004 was 80. 5

    2004年6月新及急凍魚類及類零售商零售價值指數是80
  17. What wine should you take with your meal ? one of the oldest guidelines is that red wine goes with red meat and white with seafood or fowl

    不同的食物和酒應該怎麼搭配?最古老的一種說法是紅葡萄酒配紅(豬,牛,羊) ,白葡萄酒配海和家
  18. Select fresh poultry meat and other products that have no signs of damage or infection, such as unusually dark color, hemorrhage etc

    選擇沒有任何疾病和感染癥狀的新鮮禽肉,這些癥狀通常為異常的深黑色出血等等。
  19. Import of chilled and frozen poultry from mainland resumes

    恢復從內地進口冰及冷藏
  20. Since the export quota control over chilled meats for supply to hong kong was abolished in 2002, the food and environmental hygiene department ( fehd ) has engaged the mainland authorities in a step - by - step negotiation over detailed inspection and quarantine arrangements for various types of meat. chilled chickens from the mainland were first imported to hong kong at the end of 2002 and a comprehensive inspection and quarantine mechanism for chilled chicken imports has now been put in place

    自內地於二二年取消供港冰鮮禽肉配額管理后,食物環境?生署(食環署)就進口冰鮮禽肉,一直都與內地有關部門保持聯系,按步就班磋商各類類檢驗檢疫工作的細節安排,而內地已於二二年底首先輸入冰雞。
分享友人