鳥原 的英文怎麼說

中文拼音 [niǎoyuán]
鳥原 英文
torihara
  • : 鳥名詞(同「犀」, 舊小說中用做罵人的話) male genital organ
  • : Ⅰ形容詞1 (最初的; 原來的) primary; original; former 2 (沒有加工的) unprocessed; raw Ⅱ動詞(原...
  1. The feathers attached to the arms and the tail evidently possess the structures of " modern feathers ", which consisting of the central shafts ( rachis ) and parallel barbs. dromaeosaurids are unusual group of maniraptoran theropods. they share many similar or the same features with archaeopteryx or other primitive birds, such as : u - shaped furcula, uncinate process, laterally facing glenoid of shoulder girdle, comparatively long forelimb, large semilunate carple, retroverted pubis, ascending process of astragalus, and " modern feathers " with rachis and barbs etc. these facts indicate not only that dromaeosaurids had developed many bird - like characters in course of the advanced maniraptorans toward birds, but also that there seemed to be the co - evolutionary trend between the feathers and the skeletal bones

    奔龍類是一類較為特殊的手盜龍類( maniraptora ) ,它具有許多與始祖archaeopteryx甚至其它早期類相似或接近的特徵,主要表現在:叉骨u形與始祖和孔子類的相同,背肋鉤狀突在孔子類和個別反類中也存在,肩臼窩絕大部分指向側方類似於始祖,肩胛骨與烏喙骨間的夾角非常接近90也和始祖的相似,前肢從比例上講顯得較長,大的半月形腕骨使肘部能向側方折過來,恥骨伸向後下方,距骨上升突與類中的為同源結構,羽毛已有顯著的分化且具備了現代羽毛的基本結構等等。
  2. Long valley is a fresh water wetland formed by wet agricultural farming and bloodworm ponds. it is bounded by river beas and sutlej in the north and villages of yin kong and tsung pak long in the south. the marshland supports a diversity of bird species

    ?位於雙魚河及石上河以南,燕崗及松柏?以北,是一片由水耕農田及紅蟲塘形成的濕地,區內有不同品種的雀棲息。
  3. I considered it a narrative of facts, and discovered in it a vein of interest deeper than what i found in fairy tales : for as to the elves, having sought them in vain among fox - glove leaves and bells, under mushrooms and beneath the ground - ivy mantling old wall - nooks, i had at length made up my mind to the sad truth, that they were all gone out of england to some savage country where the woods were wilder and thicker, and the population more scant ; whereas, lilliput and brobdingnag being, in my creed, solid parts of the earth s surface, i doubted not that i might one day, by taking a long voyage, see with my own eyes the little fields, houses, and trees, the diminutive people, the tiny cows, sheep, and birds of the one realm ; and the corn - fields, forest - high, the mighty mastiffs, the monster cats, the tower - like men and women, of the other

    至於那些小精靈們,我在毛地黃葉子與花冠之間,在蘑菇底下和爬滿老墻角落的長春藤下遍尋無著之後,終于承認這悲哀的事實:他們都己逃離英國到某個始的鄉間去了,那兒樹林更荒涼茂密,人口更為稀少。而我虔信,小人國和大人國都是地球表面實實在在的一部份。我毫不懷疑有朝一日我會去遠航,親眼看一看一個王國里小小的田野小小的房子小小的樹木看一看那裡的小人小牛小羊和小們目睹一下另一個王國里如森林一般高聳的玉米地碩大的猛犬巨大無比的貓以及高塔一般的男男女女。
  4. They can also find ornaments made of ivory tusk, sea turtle shell or hornbill casque and view the differences between elephant ivory and mammoth ivory, and real and imitated sea turtle shells through magnifying glasses

    其他展品包括以支象牙和海龜甲殼製成的裝飾品,以及犀盔雕刻品。訪客亦可透過放大鏡,察看象牙與長毛象牙標本,及真仿海龜殼的分別。
  5. All teams will design their own route, which usually covers the birdwatching hotspots such as long valley, tsim bei tsui and tai po kau. teams will also employ different skills such as hearing the owls or nightjar churring during mid - night to record bird species. participating teams include junior police call team and baptist wing lung secondary school team formed by young birdwatchers

    比賽當日,各隊伍將自行定出觀路線,前往本地的觀熱門地點如?尖鼻嘴及大埔? ,運用各種觀技巧,日間找尋雀蹤,晚上細聽鳴,務求在24小時內記錄到最多品種取勝。
  6. The base ratio of 1 : 1 for the bases adenine and thymine and the bases cytosine and guanine was the first clue to the specificity of base pairing in the nucleic acids

    在核酸中的堿基配對高度專一性的則決定了腺嘌呤與胸腺嘧啶,或嘌呤與胞嘧啶之間的比值為1 : 1 。
  7. It was high time to go, for the pool was getting quite crowded with the birds and animals that had fallen into it : there were a duck and a dodo, a lory and an eaglet, and several other curious creatures

    真是該走了,因為池塘里已經有了一大群獸,有一隻鴨子只渡渡一種現已絕種的產非洲模里西斯。一隻鸚鵡,一隻小鷹和一些稀奇古怪的動物。
  8. That was until one day, when a telescope revealed the truth. the bird was happily enjoying the bodies of firebugs smeared on the window

    直到有一天,望遠鏡使得一切真相大白。來,窗上粘滿了飛螢的屍體,那兒正吃得不亦樂乎呢。
  9. Forgive me. i am just a fledgling new to flight

    諒我,我像一隻毫無經驗的雛
  10. These are the signs of the coming arctic winter : the color of the tundra changes as the water grasses turn brilliant red. the migratory birds gather in flocks along the coast and gradually drift southward. most of the birds that have spent the brief summer on the tundra now disappear, leaving only the golden eagle, the gyrfalcon, the ptarmigan, and the snowy owl to brave the sunless northern winter

    這些都是北極地區冬季即將來臨的徵候:隨著水草變成艷紅色,北極苔的顏色也改變了候沿著海岸成群聚集,並逐漸南移在苔度過短暫夏天的大部分類現已消失,只剩下金鷹白隼松雞和雪白色的貓頭鷹來迎接這沒有太陽的北極之冬。
  11. From loud barks to thunderous booms, hornbill cries resound across a range that extends from the dry savannas of sub - saharan africa to the lush forests of melanesia

    無論在撒哈拉以南非洲的乾燥熱帶草還是在美拉尼西亞茂密的森林中都可以聽到犀如雷的叫聲。
  12. Each site contained a 100 - meter - square patch with wax myrtle bushes, a key source of food for the eastern bluebird

    每個區塊都有一個100平方公尺的棲地碎片,其中布滿的楊梅樹叢是生的東藍知更的主要食物來源。
  13. Our main products are as follows : fireworks & firecracker ; gum rosin, gum turpentine, cassia bark, cassia oil, essential oil, synthetic camphor powder, logs, sawn timber, veneer board, wooden products, furniture ; articles plaited with bamboo and rattan, straw, willow ; bamboo poles for farming and gardening ; jute, bags plaited with plastics ; feed stuffs, peas and beans, mushrooms, manioc ; hardware, household utensils, kitchenware, candles, mosquito coils, festival ornaments, paper products ; flowers and plants, miniature landscape, pet birds, artificial flowers, artificial animals and plants ; watches and clocks, christmas decorations ; household electric appliance, products for daily - use, computer fittings ; shoes, light industrial products, arts and crafts, gifts, textiles, various kinds of traditional commodities and series of new products, etc

    主營商品有:煙花炮竹;松香、松節油、桂皮、桂油、香料油、合成樟腦;木、鋸材、膠合板、木材製品、傢具;竹、藤、草、柳編織品;農、園藝用竹桿;麻、塑編袋;飼料雜豆、各類干菌、薯類;五金器皿、家庭用品及櫥具產品;蠟燭、蚊香、節日用品、紙製品;花卉盆景、觀賞、人造花、人造動植物;鐘表、聖誕飾物;家電產品、日用品、電腦配件;鞋類、輕工產品、工藝品、禮品、紡織品等各類傳統商品及新產品系列。
  14. For three or four centuries they have remained upon this small promontory, on which they had settled like a flight of seabirds, without mixing with the marseillaise population, intermarrying, and preserving their original customs and the costume of their mother - country as they have preserved its language

    三四百年來,他們象一群海似的一心一意地依戀在這塊小海岬上,與馬賽人界限分明,他們族內通婚,保持著他們有的風俗習慣,猶如保持他們的語言一樣。
  15. The objectors have made much of the diversity of the bird community in long valley, emphasizing that over 210 bird species have been recorded there since 1983

    反對者就?的種類多樣化大造文章,強調自一九八三年以來在?錄得超過二百一十種雀
  16. The article is the first study about birds hazard all round the yunnan province. it regards the kunming ( wujiaba ) international airport as its study object. and it use the principle of environmental ecology, ornithology, zoology, botany, meteorology, etc. the article sets an example for the controlling birds hazard in the airfields throughout the country

    本研究在我省尚屬首例,以昆明(巫家壩)國際機場為研究對象,運用環境生態學理,並結合類學、動物學、植物學、氣象學等綜合學科,為研究我國機場害防治提供了一個範例。
  17. The great bustard is polyphagia bird, but it feeds mainly on plants. the feeding field habitat selection relate with that whether the grassland burn or not last year. the important factors that determine the feeding field selection are the plant species, vegetative cover score. density hemerrocallis minor and the density of pedacularis sp. on burning grasslandsjthe density of vegetation. insects quanlity. plant species richness and the height of plant are the main factors that determine the feeding field selection on unburning grasslands

    大鴇是雜食性類,但以植物性食物為主。對于取食地的選擇往往跟草上一年是否被火燒過有關。在火燒地,植物種類數、植被蓋度、小黃花菜密度和蒿密度是取食地選擇的重要因素;在非火燒地,植被密度、昆蟲數量、植物物種豐富度及植物高度在大鴇取食地選擇中發揮重要作用。
  18. Her condition was improving and is now in stable condition. psittacosis is a disease caused by chlamydia psittaci. transmission is usually by inhaling the agents from dried droppings, secretions and dust from feathers of infected birds

    鸚鵡熱是一種由鸚鵡熱衣體病毒引起的疾病,病者一般透過吸入帶病禽羽毛上己風乾的排泄物、分泌物,和塵粒而感染。
  19. Question time : birds

    英文
  20. People who participate in religious release think they are doing a meritious thing but really, the animal they are releasing are often wild caught, transported from its original country in crowded, unhygenic conditions where it can easily come into contact with many diseases, then sold in hong kong where the shop keepers makes a profit, to be released in unsuitable habitat where they may quickly die

    人們經常認為放生是善行,但在事實上,這些被放生的動物多是從生國的野外捕獲,被人關進擠迫又不衛生的環境后運往香港出售圖利,不僅沿途極易與多種病菌接觸,最後被放生到不適合本身生存的環境,容易引發雀死亡
分享友人