鹽水雞 的英文怎麼說
中文拼音 [yánshuǐjī]
鹽水雞
英文
boiled chicken with salt salted chicken-
Cut yutiao fritter into small pieces. whisk together eggs and drinking water, seasoning with chicken bouillon, salt and pepper
油炸鬼用剪刀剪成小塊。雞蛋兩只打散,加入涼開水。用雞精,適量食鹽和胡椒粉調味,用蛋抽攪打均勻。And the cover uses the refined flour, the egg, salt, branch water are adjusted
而皮是用精製麵粉,雞蛋、鹽、清水調成Ingredients : refined wheat starch, fresh eggs, lactobacillus calcium, iodic refined salt, purified wart
配料:精緻小麥粉、鮮雞蛋、乳酸鈣、碘精鹽、凈水。Potato latkes, similar to pancakes, are a traditional food eaten around hanukkah time. potatoes, eggs, onions, flour and salt are generally combined to make them. fruit - filled donuts are also popular
光明節期間比較流行的食物是土豆餅。土豆餅類似於薄煎餅,是用土豆、雞蛋、洋蔥、麵粉和鹽做成的。此外,裹有水果的油炸圈餅也很受歡迎。Clean and scald the tench, make willow - leaf - pattern cuts in the sides, and place the ham slices, bamboo shoot slices, mushroom slices and shrimps in the cuts
雞治凈,去大骨架,開成兩半,用椒鹽料酒入味,取出抹乾水分,塗醬油下6成熱油中炸至金黃撈出。Wash chicken drumsticks. drain. marinate with turmeric powder and salt. set aside
雞腿洗乾凈,瀝乾水份,用黃姜粉和鹽略腌,備用。Shred the chicken, smear with salted cornstarch solution
雞肉切條,用鹽水澱粉上漿。Ingredients : 300g risotto rice, 3tbsp white wine, 500ml hot chicken stock, 500ml hot water, 1 / 2 onion, 10 pcs white button mushroom, 1tbsp olive oil, salt and pepper to taste, some chopped parsley, some grated parmesan cheese
材料:義大利米300克、白酒3湯匙、熱清雞湯500毫升、熱水500毫升、洋蔥半個、白菌10個、橄欖油1湯匙、鹽及胡椒粉適量、蕃茜碎適量、巴馬臣芝士碎適量。After being cured in western - style brine, well - selected top quality chicken breast, are put on the shelf
精選上等的雞胸肉,經過中式配方鹽水的腌制後上架,果木煙熏、熟制而成。Aji fillet, wheat powder, salt, spices, baking powder, egg, flavor powder, water, crumb
竹莢魚精製麵粉泡打粉辣椒粉鹽味精雞蛋水澱粉唐揚粉麵包粉Boil soup - stock, add salt, msg, oyster oil soy - sauce, thicken with cornstarch, sprinkle with clear oil, and pour over the chicken
鍋中放上湯,加入鹽味精蠔油點老抽少許,最後用水澱粉勾芡,點明油淋在雞上即可。Stir fry finely chopped garlic, drop in the gan bamboo shoots then snake slices, bamboo slices and cooking wine ; then add soup stock, salt, msg, sesame oil and pepper, toss a few times
鍋中放上湯,加入鹽味精蠔油點老抽少許,最後用水澱粉勾芡,點明油淋在雞上即可。Mix cornstarch, cooking wine, salt, pepper and vinegar in a bowl to make a sauce. stir - fry chicken shreds in pea - nut oil, drop in scallion, ginger, garlic slices and pockled chillies, stir - fly till the flavor comes out, drop in bamboo shoot slices and celery, pour in the sauce, stir - fry
水澱粉料酒鹽胡椒粉和醋在碗中兌成味汁,用花生油將雞條炒散,放入蔥姜蒜片和泡辣椒,炒出香味後放入冬筍條芹菜,下入兌好的碗汁,翻吵幾下即成。Octopus, wheat, corn starch, egg, salt, cabbage, onion, red ginger, soy sauce, water, sugar
章魚小麥粉玉米澱粉雞蛋液食糖醬油食鹽水卷芯菜絲蔥圈紅姜絲Shrimp, wheat, corn starch, egg, salt, cabbage, onion, red ginger, soy sauce, water, sugar
小麥粉玉米澱粉雞蛋液食糖醬油味精食鹽水卷芯菜絲蔥圈紅姜絲天炸魷魚頸末自製辣油Cut the prawns along the back going half way through the thickness, add salt, msg, and dry starch, leave for 20 minutes
製法雞腿肉切片加鹽味精生粉食粉水腌20分鐘Slice the fish filets thinly and mix with marinade for 10 minutes. whip the eggs in a large bowl. add the salt and water and mix well
魚片切成小薄片,加腌料腌制10分鐘左右。雞蛋打散,加入鹽和水,打勻備用。Add a little salt to boiling water and cook chicken breast in the water until done. remove and cool, then shred with hands. combine seasonings well to make sauce. remove and discard seeds from chili pepper, then shred
沸水中加少許鹽,放入雞胸肉煮熟,取出放涼,用手撕成絲條狀備用;調味料混合拌勻成醬汁;辣椒去籽,切絲備用。分享友人