麥子 的英文怎麼說

中文拼音 [màizi]
麥子 英文
wheat; barley
  • : 名詞1 [植物學] (麥類統稱) a general term for wheat barley etc : 黑麥 rye; 蕎麥 buckwheat2 [植物...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. The farm has 200 acres under wheat.

    那個農場種了二百英畝麥子
  2. A choir gives back menace and echo, assisting about the altar s horns, the snorted latin of jackpriests moving burly in their albs, tonsured and oiled and gelded, fat with the fat of kidneys of wheat

    這些削了發除了聖油被閹割靠上好的麥子52吃胖了的靠神糊口的神父們,笨重地挪動著那穿白麻布長袍的魁梧身軀,從鼻息里噴出拉丁文。
  3. The grain, which is also golden, will bring me bac k the thought of you

    麥子,是金黃色的,它就會使我想起你。
  4. Let briars grow instead of wheat, and stinkweed instead of barley. " the words of job are ended

    伯31 : 40願這地長蒺藜代替麥子、長惡草代替大約伯的話說完了。
  5. We know this and the lord himself told us so : it is a net with good fish and bad fish, a field with wheat and darnel

    上主也曾親自說:教會是一張裝有好魚和壞魚的魚網,也是一塊長有麥子和莠的田地。
  6. I do not ea t bread. wheat is of no use to me

    我不吃麵包,麥子對我來說,一點用也沒有。
  7. Stalin ' s lysenkoism starved millions when the ideologically correct wheat failed to grow and anyone who pointed this out was sent to dissident prison

    斯大林的李森科主義讓數百萬人挨餓,因為意識形態上正確的麥子種植失敗,而指出這個事實的人都被送進持不同政見者監獄。
  8. A wheat grain is a genetically modified grass seed, just as a pekinese is a genetically modified wolf

    一粒麥子是轉基因的草種,正如獅狗是轉基因的狼。
  9. The isolation of his manner and colour lent him the appearance of a creature from tophet, who had strayed into the pellucid smokelessness of this region of yellow grain and pale soil, with which he had nothing in common, to amaze and to discompose its aborigines

    他的神態和顏色與眾不同,就彷彿是從托斐特裏面出來的生靈,闖入了這個麥子金黃土地灰白和空氣清朗的地方,他同這個地方毫無共同之處,使當地的鄉民感到驚訝和惶恐。
  10. Though you pound a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, his folly will not depart from him

    22你雖用杵將愚妄人與打碎的麥子一同搗在臼中,他的愚妄還是離不了他。
  11. When the wheat is headed it is reaped and threshed.

    麥子熟了,就把它收割脫粒了。
  12. The narrow lane of stubble encompassing the field grew wider with each circuit, and the standing corn was reduced to smaller area as the morning wore on. rabbits, hares, snakes, rats, mice, retreated inwards as into a fastness, unaware of the ephemeral nature of their refuge, and of the doom that awaited them later in the day when, their covert shrinking to a more and more horrible narrowness, they were huddled together, friends and foes, till the last few yards of upright wheat fell also under the teeth of the unerring reaper, and they were every one put to death by the sticks and stones of the harvesters

    大野兔小野兔長蟲大老鼠小耗,都一起向田的內地退去,好像要躲進堡壘里,卻沒有意識到它們避難的地方也只能是暫時的,沒有意識到它們毀滅的命運正在後面等著它們,當今天它們躲避的地方越縮越小,最後變成可怕的一小塊時,它們無論是朋友還是仇敵,都要擁擠著躲藏在一塊兒了,等到收割機把地上最後剩下的幾百碼麥子割倒后,收莊稼的人就會拿起棍和石頭,把它們一個個打死。
  13. Too bad ! we 'd just got the wheat to the threshing ground when it started to rain.

    麥子剛上場就下起雨來了。
  14. Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner ; but he will burn up the chaff with unquenchable fire

    12他手裡拿著簸箕,要揚凈他的場,把麥子收在倉里,把糠用不滅的火燒盡了。
  15. The wheat is tillering.

    麥子正在分蘗。
  16. The horses, which had been unharnessed and fed, were again attached to the scarlet machine. tess, having quickly eaten her own meal, beckoned to her eldest sister to come and take away the baby, fastened her dress, put on the buff gloves again, and stooped anew to draw a bond from the last completed sheaf for the tying of the next

    先前卸下來的馬吃飽了,又被套到了紅色的收割機上,苔絲趕緊把她的飯吃完,招手把她的大妹妹叫過來,讓她把孩抱走了,她也就扣上衣服的扣,戴上黃色軟皮手套,走到最後捆好的一捆麥子跟前,彎下腰去,從中抽出一束麥子來,去捆另一堆麥子
  17. Along one side of the field the whole wain went, the arms of the mechanical reaper revolving slowly, till it passed down the hill quite out of sight

    機器戰車沿著地的一邊向前開動,機器割麥子的手臂慢慢轉動著,一直開過了山坡,完全從眼前消失了。
  18. The wheat on this field is not bad.

    這塊地的麥子長得不大離兒。
  19. The wheat had been beaten down by the rain.

    麥子被雨打倒了。
  20. When i wak d it was broad day, the weather clear, and the storm abated, so that the sea did not rage and swell as before : but that which surpris d me most, was, that the ship was lifted off in the night from the sand where she lay, by the swelling of the tyde, and was driven up almost as far as the rock which i first mention d, where i had been so bruis d by the dashing me against it ; this being within about a mile from the shore where i was, and the ship seeming to stand upright still, i wish d my self on board, that, at least, i might save some necessary things for my use

    我先把船上所能找到的木板都鋪在木排上,然後考慮了一下所需要的東西。我打開三隻船員用的箱,把裏面的東西倒空,再把它們一一弔到木排上。第一隻箱里我主要裝食品:糧食麵包米三塊荷蘭酪干五塊羊肉乾,以及一些剩下來的歐洲麥子-這些麥子原來是喂船上的家禽的。
分享友人