黃羊肉 的英文怎麼說

中文拼音 [huángyángròu]
黃羊肉 英文
mongolian gazelle meat
  • : Ⅰ形容詞(像絲瓜花或向日葵花的顏色) yellow Ⅱ名詞1 (指黃河)short for the huanghe river:黃泛區the...
  • : 名詞1. (哺乳動物) sheep 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • 羊肉 : mutton
  1. Beer buyers were more likely to buy frozen dinners, cold cuts, pork, mutton, crisps, sugary products, butter, margarine and soft drinks

    而購買啤酒的顧客更青睞冷凍食品冷盤豬薯片甜食油人造油和軟飲料等。
  2. Melt a teaspoon of butter, using low heat, slowly pan fry the lamb chop. flip sides once a while

    用小火融化一茶勺油,將腌好的排用小火慢慢煎熟,中途要多多翻面。
  3. In addition, there are many qinghai ' s unique dishes of plateau style, such as fengwo liji ( tenderloin ), danbai chongcao ji ( albumen caterpillar fungus chicken ), yuanyang furong facai ( mandarin lotus long thread moss ), shu helong, qingtang yangdu, rensen yangjing, songshu liyu ( carp ), jinyu facai ( long thread moss ), juhua liyu ( carp ), facai zhengdan ( egg potage ), yangrou shao qietiao ( mutton stewed with aubergine ), kao yangrou ( toasted mutton ), fazi routuan, huangmeng yanggaorou ( stewed lamb ) and so on

    此外,還有蜂窩裡脊、蛋白蟲草雞、鴛鴦芙蓉發菜、酥合龍、清湯肚、人參筋、松鼠鯉魚、金魚發菜、菊花鯉魚、發菜蒸蛋、蘑菇片、燒茄條、烤、筏子團、等青海特有的高原風味佳肴。
  4. The linen industry flourished, particularly in ulster, and irish wool, beef, butter and pork were important exports

    亞麻生意興隆,特別是在烏爾斯泰,愛爾蘭毛、牛油和豬也是重要的出口產品。
  5. Some typical dishes are roast duck, sliced mutton, and braised shark s fin

    代表菜有烤鴨涮燜魚翅等。
  6. Unhealthy food : red meat ( e. g. pork, beaf, lamb ), cheese, pickles, butter, soy sauce ( ji ng y u / chiang - yu ), spirits, carbonated drinks ( sweetened )

    不健康食品:紅(豬牛等) ,乳酪,腌制食品,油,醬油,白酒,碳酸飲料
  7. How about the braised mutton in butter, the chefs recommendation for today

    來一道油燜如何?這是今天主廚的推薦菜。
  8. Braised mutton with butter

    油燜
  9. Foods that are rich in iron that they should include in their diet are liver , lean beef , lamb , egg yolks , oysters , kidneys , whole - grain cereals , barley , dried beans , beet , spinach , onions , lettuce , raisins , dates , apricots , peaches , grapes , apples , lemons , oranges

    富含這種物質的食物有動物內臟、瘦牛羔、蛋、牡蠣、腎臟、大麥、干豆、甜菜、菠菜、蔥、萵苣、葡萄乾、棗、杏、桃子、葡萄、蘋果、檸檬和桔子。
  10. Pork, beef, mutton, poultry, fish, shellfish, dry beans, peas, soybeans, eggs, dairy products e. g. milk, cheese, yogurt, ice - cream etc. eat less - fats, oils, salts and sweets

    類如豬、牛、及家禽等;各類魚及海產;蛋;豆類如豆腐、豆、白豆、眉豆、紅豆、綠豆等;奶品類如牛奶、芝士、乳酪、冰淇淋等。
  11. Cleo : oh ! oh ! four. . drop the rubbed and hugged mutton in the buttered tub

    第四步,把搓抓好的的放在裝油的桶里。
  12. Eastern semi - arid plain well - irrigated maize, rice planting and cattle and sheep feeding and processing areas, simply called eastern farming areas ; hi. middle and eastern semi - arid prairie feed planting and sheep feeding and processing areas, simply called middle and eastern fanning areas ; iv. middle arid and semi - arid river - irrigated wheat, maize and sunflower planting, and cow, sheep and goats feeding and meat and hair processing areas, simply called middle farming areas ; v. western arid oasis camel feeding and camel hair processing areas are simply called western farming areas

    按照農作制度區劃的原則與方法,把內蒙古農作制度區劃分為5個類型區,包括東北部半濕潤半乾旱旱作丘陵大豆、小麥、油菜、奶牛種養加工區,東部半乾旱平原井灌玉米、水稻、牛、種養殖與類加工區,中東部半乾旱草原牧草、種養殖與加工區,中部半乾旱、乾旱灌井灌小麥、玉米、葵花、奶牛、絨毛種養殖、奶製品與皮毛加工區,西部乾旱荒漠草原駱駝養殖與駝絨加工區。
分享友人