黑奴船 的英文怎麼說
中文拼音 [hēinúchuán]
黑奴船
英文
blackbirder-
He was a slave on board the brig creole, of richmond, bound to new orleans, that great slave mart, with a hundred and four others
他與一百零四名其它黑奴一起關在里士滿的「克里奧」號雙桅帆船上,運往奴隸大市場新奧爾良州。I hoped they was going to say he could have one or two of the chains took off, because they was rotten heavy, or could have meat and greens with his bread and water ; but they didn t think of it, and i reckoned it warn t best for me to mix in, but i judged i d get the doctor s yarn to aunt sally somehow or other as soon as i d got through the breakers that was laying just ahead of me - explanations, i mean, of how i forgot to mention about sid being shot when i was telling how him and me put in that dratted night paddling around hunting the runaway nigger
依我看,我最好還是不必插進去。不過據我判斷,等我過了眼前這一關,我不妨設法把醫生說的這番話告訴薩莉阿姨。我是說,作一些解釋,說明我怎樣忘了說西特中了一槍的事,也就是指那個嚇人的夜晚,我們劃了小船去追那個逃跑的黑奴,忘了提西特中槍的那回事。With all the sail i could make, 1 found i should not be able to come in their way, but that they would be gone by, before i could make any signal to them ; but after i had crowded to the utmost, and began to despair, they it seems saw me by the help of their perspective - glasses, and that it some european boat, which as they supposed must belong to some ship that was lost, so they shortned sail to let a come up
我卻很清楚,我們已駛得很遠,他們決不可能追到這兒來。我跳出船艙一看,不僅立刻看到了船,而且看出,那是一艘葡萄牙船我猜想,那是駛往幾內亞海岸販賣黑奴的船。但當我觀察那船的航向時,我才知道,他們要去的是另一個方向,根本沒有想靠岸的意思。Dey wuz a nigger name bob, dat had ketched a woodflat, en his marster didn know it ; en i bought it off n him en told him to take de thirty - five dollars when de en er de year come ; but somebody stole de wood - flat dat night, en nex day de one - laigged nigger say de bank s busted
我從他手裡買了這調條蠶船,告訴他,到年底,那三十五塊大羊洋就是他的了。不過,就在那一個晚上,有人把蠶船給偷走了。第二天,一條腿的黑奴說,他的那家銀行倒閉了。So we went over to where the canoe was, and while he built a fire in a grassy open place amongst the trees, i fetched meal and bacon and coffee, and coffee - pot and frying - pan, and sugar and tin cups, and the nigger was set back considerable, because he reckoned it was all done with witchcraft
我們就一起到了系船的地方。他在樹林里開闊地帶草地上生起火,我去拿玉米鹹肉咖啡和咖啡壺平底鍋,還有糖和洋鐵皮杯子。這些把這個黑奴可嚇了一跳,因為他認為這些都是魔法變出來的。During the nine years from cheng zhu yongle period to xuang zong xuande period, he shipped with large quantities of cargos under order to explore the " silk road " of thousands miles from songhua river to heilong river ten times and governed the northeast frontier nurgan area, which transmitted chinese culture, promoted the economic and cultural communication between northeast frontier and the central part and retain the national unity
從成祖永樂年間到宣宗宣德九年,他曾10次奉命帶領船隊裝載大批貨物,開通松花江至黑龍江長達數千里的「絲綢之路」 ,巡撫東北北部邊疆奴兒乾地區,傳播了中華文明,促進了東北邊疆與中原內地經濟與文化的交往,維護了國家的統一。分享友人