黑洞物理學 的英文怎麼說

中文拼音 [hēidòngxué]
黑洞物理學 英文
blackhole physics
  • : Ⅰ名詞(物體上穿通的或凹入較深的部分; 窟窿; 洞穴) hole; cavity Ⅱ形容詞(深遠; 透徹) profound; thorough; clear
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • 黑洞 : [天文學] black hole
  • 物理學 : physics
  • 物理 : 1. (事物的內在規律) innate laws of things2. (物理學) physics
  1. Physicists have proposed a number of black hole analogues besides the transsonic fluid flow

    除了超音速流體以外,家還提出了好幾個的類比模型。
  2. In the course of these mental expeditions, hawking has conceived startling new theories about black holes and the disorderly events that immediately followed the big bang from which the universe sprang

    在這些智慧探索的過程中,哈肯已經解並震驚于關于的新說以及自宇宙出現直接伴隨大爆炸而來的沒有秩序的各種事
  3. Until about ten years ago, we believed that the only properties we can tell about a black hole are its mass, angular momentum loosely speaking its spinning rate and its electric charge. two black holes that have the same mass, angular momentum and charge will behave in exactly the same way. in particular, it does not depend on what kinds of material it forms from

    :十年之前,我們相信是一個很簡單的體,三個參數質量角動量如要求不嚴謹,可把它看成為自轉速度和電荷便決定了它的一切,兩個只要它們這三個參數相同,特性便完全一樣,最初由甚麼質所造成是無關宏旨的,由於是這樣單純,光禿禿沒有甚麼特徵,所以天文家謔稱沒有毛發。
  4. In astrophysics, a white hole is a postulated celestial body that spews out matter, in other words an anti - black hole, or the time reversal of a black hole

    在天體中,白是一個假定向外噴吐質的天體,換句話說就是一個反,或時間逆向流動的
  5. Wholly speaking, all above new conclusions are relatively significant for black hole physics and providing some new methods and clues for further researching black holes

    總的說來,以上幾方面的新結論對于研究黑洞物理學具有一定的意義,並為研究和探索提供了一些新的方法和線索。
  6. Black hole is the prediction of general relativity on the condition of great gravitation. as the research of x - ray astrophysics, the research of black hole has been made rapid progress, providing substantial basis for black hole physics and making exploring and researching black hole be front - line subjects

    是廣義相對論在強引力條件下的預言, x射線天體的研究推動了恆星級的研究,使論推測的成了可實在搜尋和探索的天體;使黑洞物理學建立在了堅實的基礎之上。
  7. More recently, dr. rosanne di stefano also from the harvard - smithsonian centre for astrophysics and i used the chandra x - ray observatory to detect objects dubbed " quasisoft " x - ray sources in nearby galaxies because of their low temperatures, which are at most four million degrees celsius. that is well below the temperatures expected for " hard " x - ray sources such as neutron stars or stellar mass black holes - which run between 10 million and 100 million degrees celsius - and still hotter than " soft " x - ray sources like white dwarfs

    最近羅珊迪史提芬路博士她亦來自哈佛大史密森天體中心和筆者利用錢德拉射線天文臺在鄰近星系偵測到一種奇怪的-射線源,我們稱之為類軟射線源,因為它們的溫度最高只有攝氏400萬度,遠低於一般硬射線源,例如中子星和恆星型溫度介乎攝氏1千萬至1億度,卻又比軟射線源例如白矮星為高。
  8. After string theory made its comeback as a theory of gravity in the 1980s, veneziano became one of the first physicists to apply it to black holes and cosmology

    在1980年代,弦論以重力論之姿重新出發之後,維納齊亞諾便成了首度將它應用在和宇宙家之一。
分享友人