黑臉色的 的英文怎麼說

中文拼音 [hēiliǎnshǎide]
黑臉色的 英文
black-faced
  • : 名詞1 (面孔) face; countenance 2 (某些物體的前部) front 3 (情面; 面子) feelings; sensibilit...
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 臉色 : 1. (氣色) complexion; look 2. (表情) facial expression; face; expression; visage; countenance; puss
  1. Good day, age about forty, height about five feet nine, black hair, generally rather handsome visage, complexion dark, eyes dark, thin long and sallow face, aquiline nose but not straight, having a peculiar inclination towards the left cheek which imparts a sinister expression

    日安,年紀四十左右,身高五英尺九左右,頭發,面孔算得上漂亮,膚,深眼珠,瘦長灰質,鼻子鷹鉤形,但不直,往左面頰作特別角度傾斜,形成一種陰險表情!
  2. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健壯英國馬拉著,停在了基督山門前。車門嵌板上繪著一套男爵武器圖案,一個人從車門里探出半個身子來,吩咐他馬夫到門房裡去問一下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍上衣,上衣紐扣也是藍,一件白背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕褲子,頭發很,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他眉毛,尤其是,這一頭漆油亮頭發和那刻在他深深皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  3. My family i have a happy family. i like my father very much, he is very young, he has big eyes of black, small nose, small mouth and round face. he has the short hair of black, the shoes of dress white shirt, black pants and brown. he likes black, my father is very handsome. my mother is also very young, she likes yellow, she has black of big eyes, small nose, small mouth with long of face. she has aureate and short hair, the shirt of dress pink, the shoes of the skirt and red of black. my mother is very beautiful. but i am a gentle and quiet girl, i like blue, i have black of long hair, black of big eyes, small nose, small mouth with long of face. i wear blue shirt, the skirt of the white and the shoes of the black. we are all very high

    我有一個快樂家庭.我很像我爸爸,他非常年輕,他有大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和圓.他有短發,穿著白襯衫,褲子和褐鞋子.他喜歡,我爸爸非常帥.我媽媽也非常年輕,她喜歡黃,她有大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和長.她有金短發,穿著粉紅襯衫,裙子和紅鞋子.我媽媽非常漂亮.而我是一個文靜女孩,我喜歡藍,我有長頭發,有大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和長.我穿著藍襯衫,白裙子和鞋子.我們都非常高
  4. I have a happy family. i am like my father very much, he is very young, he has big eyes of black, small nose, child, small mouth and round face. he has the short hair of black, the shoes of dress white shirt, black pants and brown. he likes black, my father is very handsome. my mother is also very young, she likes a yellow, she has black of big eyes, small nose, child, small mouth with long of face. she has aureate and short hair, the shirt of dress pink, the shoes of the skirt and red of black. my mother is very beautiful. but i am a gentle and quiet girl, i like a blue, i have black of long hair, have black of big eyes, small nose, child, small mouth with long of face. i wear blue shirt, the skirt of the white and the shoes of the black. we are all very high

    我有一個快樂家庭.我很像我爸爸,他非常年輕,他有大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和圓.他有短發,穿著白襯衫,褲子和褐鞋子.他喜歡,我爸爸非常帥.我媽媽也非常年輕,她喜歡黃,她有大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和長.她有金短發,穿著粉紅襯衫,裙子和紅鞋子.我媽媽非常漂亮.而我是一個文靜女孩,我喜歡藍,我有長頭發,有大眼睛,小鼻子,小兒朵,小嘴巴和長.我穿著藍襯衫,白裙子和鞋子.我們都非常高
  5. Turning, he could see his father against the stars but without face or deptha shape black, flat, and bloodless.

    轉彎時,仗著星光,他尚能看到父親身驅,但看不到孔,也看不到厚度只是一個、扁平、沒有生氣人影。
  6. The number of black - faced spoonbills found in minjiang estuary wetland, changle city has been increased to 12. after finding 2 endangered black - faced spoonbills on 1 march 2003 in tantou town, changle city, 10 more were found at the same place on 17 april, and 3 of them already had breeding plumage. it is estimated that the additional flock of black - faced spoonbills arrived here during migration and stopped by here to rest and feed

    繼2003年3月1日在長樂市潭頭鎮河口濕地發現世界珍禽琵鷺2隻后, 4月17日,筆者在該處再次發現琵鷺,數量達12隻,其中3隻已顯出繁殖羽,估計新增琵鷺系遷徙途經閩江河口,在此停歇覓食。
  7. Then a sudden idea made him glance behind, and he marveled at what he saw in the muffats box. behind the countess, who was white and serious as usual, the count was sitting straight upright, with mouth agape and face mottled with red, while close by him, in the shadow, the restless eyes of the marquis de chouard had become catlike phosphorescent, full of golden sparkles

    隨后,他又向後邊看了一會兒,他對在繆法夫婦包廂里所看到情景感到驚訝:在皮膚白皙表情嚴肅伯爵夫人後面,坐著伯爵,他把身子拉得高高,張著嘴巴,上布滿紅斑點他旁邊,坐在暗中舒阿爾侯爵,混濁眼睛變成了貓眼睛,發出閃閃金磷光。
  8. Just as austere as his grey - black - and - white colour combination are the themes he chooses, painting either portraits or human faces and landscapes

    如同其白灰三簡單組合,藝術家選題簡樸,以人像、人和山水為主。
  9. There was the same handsome unpleasantness of mien, but now he wore neatly trimmed, old - fashioned whiskers, the sable moustache having disappeared ; and his dress was half - clerical, a modification which had changed his expression sufficiently to abstract the dandyism from his features, and to hinder for a second her belief in his identity

    在那張同樣漂亮上,令人不快神情還同樣存在,不過嘴上原來胡須不見了,現在蓄上了修剪得整舊式連鬢胡他身上穿著半是牧師半是俗人服裝,改變了他神情,掩蓋了花花公子面目,所以苔絲剛一看見他,竟一時沒有認出他來。
  10. There were the two watchmen, sure enough : red - cap on his back, as stiff as a handspike, with his arms stretched out like those of a crucifix, and his teeth showing through his open lips ; israel hands propped against the bulwarks, his chin on his chest, his hands lying open before him on the deck, his face as white, under its tan, as a tallow candle

    那裡赫然是兩個留守海盜。戴紅帽那個傢伙四腳朝天躺在那裡一動不動,著牙咧著嘴,伸著兩條胳膊,像被釘在了十字架上。伊斯萊爾靠舷墻坐著,兩腿筆直地伸著,下巴耷拉在胸前,雙手張開平放在他面前甲板上,棕已蒼白如蠟。
  11. Sun - the sun dete generally denote one of an obscure white colour mixed with red ; a round face, and short chin, a fair stature, and one of comely body ; his colour sometimes betwixt yellow and black, but for the mod parts more sanguin then otherwayes : a bold man and resolute, his hair curling ; he hath a white and tender skin, one desirous of praise, fame and estimation amongst men ; he hath a deer voyce and great head, his teeth somewhat distort or obliquely set, of slow speech but of a composed judgment ; using outwardly a great decorum in his actions, but privately he is lascivious and inclinable to many vices

    太陽-太陽通常指示白混合紅;圓,短下巴,勻稱身材,漂亮體形;他有時候介於黃之間,但是思想更樂觀,另一方面他還個勇敢堅決人,他頭發捲曲;他有白嫩皮膚,渴望得到贊揚,名望和人們肯定;他牙齒稍微有點不歪曲和傾斜,說話速度慢但是有著沉著清晰判斷;外表看來他行為非常禮貌彬彬有禮,但是私下他是好,並且傾向于道德敗壞事。
  12. Minna looked very pretty, striking even, with her black hair, pale face, very red lips, and greenish-blue eyes.

    明娜一頭發,雪白,嘴唇紅紅,眼珠蘭里帶綠,出落得很漂亮,甚至可以說萬分動人。
  13. The oval face was lengthened, his smiling mouth had assumed the firm and marked lines which betoken resolution ; his eyebrows were arched beneath a brow furrowed with thought ; his eyes were full of melancholy, and from their depths occasionally sparkled gloomy fires of misanthropy and hatred ; his complexion, so long kept from the sun, had now that pale color which produces, when the features are encircled with black hair, the aristocratic beauty of the man of the north ; the profound learning he had acquired had besides diffused over his features a refined intellectual expression ; and he had also acquired, being naturally of a goodly stature, that vigor which a frame possesses which has so long concentrated all its force within itself

    他那橢圓形已拉長了,那張含笑嘴出在已刻上了顯示意志堅強而沉著線條那飽滿額頭上出現了一條深思皺紋他眼睛里充滿了抑鬱,從中不時地閃現出憤泄嫉俗仇和恨光芒他,因長期不和陽光接觸,而變成了蒼白,配上他那頭發,現出一種北歐人那種貴族美他學到深奧知識又使他上煥發出一種泰然自若智慧之光:他身材本來就很頎長,長年來體內又積蓄力量,所以顯得更加身強體壯了。
  14. She is tired; her pallor contrasts strongly with her dark eyes and hair; and her expression is almost tragic.

    她很疲倦;蒼白眼睛、頭發構成顯明對比;她表情有點兒悲慘。
  15. Introduce according to the relevant data, persian cat is in around 16 centurieses, from the himalayas cat and angola cat miscellaneous hand over, lift through several years to breed but grow purely. persian cat ' s figure is bigger, wering grown by the hair and thick and airtight, head circle big, the face is flat even, sum breadth the ear is small, circle the eye snub - nosed tone short breadth, the body feels round and smooth because the hair grows, the arms and legs is thick short soft, the tail is fluffy and bulky, giving person a kind of noblest felling. persian cat ' s pressing is canned is divided into a white, black, red by the hair color ' s dissimilarity, yellow, dark gray, blue, double color, tortoise shell color, miscellaneous color, tiger spot color etc. species. take species of the red as among them valuable

    根據有關資料介紹,波斯貓是在16世紀左右,由喜馬拉雅貓和安哥拉貓雜交,經過多年提純繁殖而培育出來.波斯貓體形較大,被毛長而且厚密,頭圓大,扁平,額寬耳小,圓眼塌鼻口吻短寬,軀體因毛長而感覺渾圓,四肢粗短柔軟,尾蓬鬆粗大,給人一種雍容華貴感覺.波斯貓按被毛顏不同可分為白,紅,黃,暗灰,藍,雙,玳瑁,雜,虎斑等品種.其中以紅品種尤為名貴.波斯貓外表美麗大方,叫聲細小甜美,性格溫和,膽大好奇,喜歡與人親近,善解人意,容易調教,是一種深受人們喜愛高貴寵物.有關波斯貓起源眾說紛紜,現較統一說法是在阿富汗土著長毛貓基礎上,同土耳其或亞美尼亞地區安哥拉貓雜交培育而成。
  16. He wore a large brown mantle, one fold of which, thrown over his left shoulder, served likewise to mask the lower part of his countenance, while the upper part was completely hidden by his broad - brimmed hat. the lower part of his dress was more distinctly visible by the bright rays of the moon, which, entering through the broken ceiling, shed their refulgent beams on feet cased in elegantly made boots of polished leather, over which descended fashionably cut trousers of black cloth

    他穿著一件棕褐寬大披風,下擺一角掀起蓋住了他左肩,象是故意用它來遮住下半部,而上半部則完全藏在他那頂寬邊帽子下面,他下半身著裝比較清楚,從破屋頂上進來明亮月光,照出他擦得雪亮皮靴,皮靴上面是長褲,顯然他即使不是個貴族,也是上流社會中人。
  17. How evil he looked? the face was saturnine and swarthy, and the sensual lips seemed to be twisted with disdain.

    他神氣多兇!他而又陰沉,肉感雙唇彷彿由於鄙夷而扭曲著。
  18. He was tanned and healthy-looking.

    曬得黝,氣很好。
  19. She has a tanned and glowing face.

    里泛紅。
  20. I looked : i saw a woman attired like a well - dressed servant, matronly, yet still young ; very good - looking, with black hair and eyes, and lively complexion

    我定睛一看,見是一個少婦,穿戴得像一個衣著講究僕人,一付已婚婦女模樣,卻不失年輕漂亮,頭發和眸子烏紅潤。
分享友人