默賓 的英文怎麼說
中文拼音 [mòbīn]
默賓
英文
merbein-
Sean bean is wearing a fiberglass bodysuit underneath his costume for his death scene to stop the arrows sticking out of him from wobbling
在拍攝波羅默犧牲的那場戲的時候,為防止插在他身上的箭傾倒,演員肖恩?賓貼身穿著件玻璃纖維制的衣服。Major dobbin, i don ' t rememberyou for a tease
都賓少校,我可不記得你還有幽默感After a silence of a few moments, during which they all looked towards him without disturbing his outward attention from the jacobin editor, they resumed their conversation
他們只顧端詳他,沉默了好一會兒,沒有干擾他對雅各賓派報紙編輯的專心,然後又談了起來。Dinitz had replaced the taciturn yitzhak rabin in march.
三月里,迪尼茨接替了沉默寡言的伊扎克拉賓所擔任的職務。President of 21st century entertainment and vice - president of glendale studios edvard akopyan attended the " one world. . of peace through music " concert on december 18, 1998 at the shrine auditorium. thoroughly impressed by the beautiful compositions inspired by supreme master ching hai s poetry and the silent work she has done for humankind throughout the years, mr. akopyan took the opportunity to invite supreme master ching hai as his special guest to the oscar party held at the beverly hills hotel in the heart of hollywood on sunset boulevard
21世紀娛樂公司總裁兼格倫戴爾攝影室副總愛德法阿卡彼安, 1998年12月18日參加在聖殿音樂廳舉行的和平之音-四海一心音樂會時,對于清海無上師的詩所作的優美樂曲以及她多年來默默地為世人所做的努力深受感動,所以邀請清海無上師做為他的特別貴賓,參加這個在好萊塢落日大道中心地段的比佛利山莊大飯店舉行的盛宴。Unsuccessful as mademoiselle bourienne had been in the subject she had started, she did not desist, but went on prattling away about the conservatories, the beauty of a flower that had just opened, and after the soup the prince subsided. after dinner he went to see his daughter - in - law. the little princess was sitting at a little table gossiping with masha, her maid
坐在貴賓席上的人們在各種不同的興奮心情的影響下,看來都很愉快,只有皮埃爾和海倫沉默不言,幾乎在餐桌的末端並排坐著,這兩個人勉強忍住,沒有流露出與謝爾蓋庫茲米奇無關的喜洋洋的微笑,一種為自己的感情自覺得羞慚的微笑。In addition, some visitors quietly found an empty area to read masters literature, whose beautiful words filled them with great blessings
一些很誠心的來賓默默找個地方閱讀師父的文宣資料,陶醉在師父的嘉言雋語與無邊的加持中。The seminar began at 10 : 30 am, and a two - minute silence was observed half an hour early in a prayer for world peace. this was followed by master s video entitled " be a torchbearer for god. " everyone seemed to sit entranced for the entire length of the video - including the question - and - answer period
講座于當天上午10點半開始,首先進行兩分鐘的默禱比一般慣例提早了半個小時-注,祈求世界和平,接著開始播放師父的錄影帶為上帝舉起生命的火把,每位來賓都聚精會神地看完師父的開示。At the end of the celebration, there was a funny surprise. a brother initiate appeared in a very peculiar dog costume to distribute gifts to everyone present, offering a touch of humor, warmth, and cordiality to the occasion, which then drew to a happy conclusion
當天壓軸的節目是:一位穿著狗狗裝的師兄意外地出現,並分送禮物給在場每個人,這個驚喜逗趣的安排,讓來賓們感受到同修幽默親切與熱誠的一面。The fourth conference was held in geneva. dressed in a noble white gown, master circulated among the guests and greeted everyone in a kind way. her humorous talk made people laugh repeatedly
第四場記者會是在日內瓦,師父穿著一身高雅的純白禮服,穿梭在賓客之間,親切的問候大家,師父幽默風趣的言談,讓整個會場傳出陣陣歡笑。Mr. akopyan walked forward to greet master and introduced his lovely special guest to his wife, diane, and attorney, vladimir khiterer. then, he escorted her to the crystal ballroom where the dinner took place
阿卡彼安先生前去迎接,介紹妻子戴安和律師維拉迪默奇特勒給他可愛的特別嘉賓,並護送她前往晚宴舉行的地點水晶廳。Moreover, master s teachings were warmly received by visitors, including a shirtless, bearded man who stopped by our booth and silently stared at her picture with a somewhat moody expression on his face. the man caught the attention of one of our initiates, who interviewed him and discovered that the brother had been wandering aimlessly around the festival grounds for some time. although there were many things to see and many programs to enjoy at the event, at first he did not know what he was looking for, but was eventually attracted to master s picture
師父的訊息廣受來賓的重視,其中最叫人動容的是一位滿臉胡腮沒穿上衣又面帶愁容的中年男士,他久久目不轉睛地注視著師父法相,默然若有所思,引起了同修的注意,經過一番寒喧之後,他向同修表示,他已經漫無目標地逛整個會場好幾遍了,雖然有那麼多資訊可以觀看有那麼多節目可以欣賞,但他卻不曉得自己真正在尋求什麼,最後,師父的法相吸引了他的目光。In 1993, when master gave her first lecture in austria, her humor and wit brought buoyant laughter to the whole audience. however, the way in which she made everyone so happy was really beyond our wildest imagination
1993年當師父第一次在奧地利講經時,師父的詼諧幽默令會場所有的來賓開懷歡笑,不過,師父令大家開懷的方式真讓人匪夷所思!Plenty of people think robin williams is the funniest man alive, and when he launches into one of his manic riffs, it ' s hard to disagree
很多人認為羅賓?威廉斯是當今最幽默風趣的人。 (當你看到)他投入到他的一個狂熱段子時,想不同意都難。I expressed the very same view last year during discussions with many foreign visitors , including mr alan greenspan , mr robert rubin and lawrence summers, who were on the cover of the february l5 issue of time magazine
關于這個問題、這些觀點,我早在去年就已經講過,所有到中國來訪問的貴賓,我都給他們講過,包括《時代》雜志2月15日一期封面上的3個人:格林斯潘、魯賓、薩默斯。Comerford has a bachelor s degree in food technology from the university of the philippines. she has worked at le ciel in vienna, austria and at restaurants in two washington hotels
科默福德擁有菲律賓大學食品工藝學的學士學位,她曾經在奧地利維也納的le ciel餐廳和華盛頓兩家酒店的餐廳工作過。However, lincoln had purposedly shifted the sentence focus from “ you ” to “ yourself ”, hence to produce a humorous false preset of pragmatics from the diplomat ' s speech, i. e. usually people polish shoes for themselves only and need not to do it for others, thus to lead out a humorous effect
但林肯故意把外交官的語句焦點理解為「給」的賓語「自己」 ,那麼就從外交官的話語中得出了一個滑稽的虛假語用預設,即「平常大家都只給別人刷鞋而不用給自己刷鞋」 ,取得了幽默的效果。分享友人