龍目島 的英文怎麼說

中文拼音 [lóngdǎo]
龍目島 英文
lombok pulau
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (古代傳說中的神異動物) dragon2 (古代巨大的爬行動物) a huge extinct reptile:恐...
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (大項中再分的小項) item 3 [生物學] (把同一綱的生物按彼此相似的特徵分為幾...
  1. This purpose serves function and products plan to have : eat of boat of travel of recreational sightseeing, island, characteristic, business affairs is recieved, make one ' s rounds of recreation of conference salon, singing and dancing, big bridge swims, boat of bag of banquet of noctivagant, marriage, honoured guest recieves academic communication and the promotive travel that have high additional cost, fishing port, travel of marine folk - custom amorous feelings

    該項的服務功能及產品設計有:休閑觀光、海旅遊、特色船餐、商務接待、會議沙、歌舞娛樂、大橋巡遊、學術交流以及有高附加值的獎勵旅遊、漁港夜遊、婚宴包船、貴賓接待、海洋民俗風情旅遊等。
  2. So according to the technology regulation of reclamation engineering, hydraulic calculation must be carried out in the design of final closure. this paper firstly introduces the progression and present situation of reclamation engineering, emphasizing on the features of present reclamation and on the experiences and theories of home and abroad ; using fortran perfects the hydraulic calculation program of the closure and makes the program to meet different conditions ( such as considering flood, the variation of time interval, multi - entrance, multi - reservoir capacity ), and after comparing and analyzing a great deal of schemes, the reasonable computation scheme was brought up ; the interface of the program was carried out by the programming language vb to make the process of calculation become easier and more distinct, so the result can be analyzed and handled more directly ; vb is used in the later management of the result to plot the graphic chart of the isoline of the maximum of hydraulic element ( the velocity of flow, the drop height and the rate of flow ) automatically ; finally it was applied in the reclamation project of dongbidao of fuqing

    本文首先介紹圍海工程的發展進程與國內外圍海的開發現狀,重點介紹了我國前圍海工程的特點及在圍海工程實踐中積累的經驗和理論;利用fortran語言完善堵口工程口水力計算程序,使程序可以滿足圍海工程復雜工況下(如考慮內港洪水、計算時段的變化、多口門、多庫容、多水閘)的口水力計算,並進行大量方案的比較和分析,提出合理計算方案;利用面向對象的可視化編程語言vb進行界面開發,使計算過程有良好的人機界面,更直觀地對計算結果進行分析和處理;計算結果的后處理採用vb編程實現口水力要素最大值等值線圖的繪制;並運用所編軟體對福建省福清市東壁圍墾工程進行口水力計算,為堵口合提供科學依據。
  3. There are different kinds of villas with foreign style, some special ethnic villages, hot spring pools, spectacular forests and etc. all these special and stuff attract thoundsands of travelers come here for traveling

    內的景色也十分獨特,各種異國情調的別墅群,別具風採的民族村,天然形成的溫泉泳池,蔚為壯觀的紅樹林,飲譽中外的鮑魚蝦,也同樣令遊人不暇接。
  4. The drought in 1963 - 64 and the general lack of water resources in the 1960 s promoted the widespread use of seawater in hong kong. after the 1960 s, it was not an easy task to change traditional methods of waste disposal, especially in districts with high population density and areas that were already fully developed. thus, large - scale implementation of the seawater flushing system began in the kowloon peninsula, at newly established housing estates

    在人口密度已相當高,及市區發展已初具規模的60年代,要改變城市既有的排污系統,並不容易,因此,海水沖廁系統的建立,首先在九一些新落成的公共屋廁開展,的是為新發展區域日常用水提供新水源。
  5. When the wind is from the east or northeast, aircraft will depart from hkia towards the northeast until it reaches ma wan where, depending on flight destinations, it may turn south over west lamma channel, or proceed to the southeast passing over tsing yi, the southern part of kowloon peninsula ( such as tsim sha tsui and hung hom ) and the northern part of hong kong island ( such as north point, shaukeiwan and chai wan )

    當吹東或東北風時,飛機向東北方向起飛到馬灣上空時,視乎航班的的地,飛機可轉向南經西博寮海峽離港,或向東南方向飛越青衣、九(尖沙咀、紅? )及港北部(北角、筲箕灣及柴灣)上空。
  6. The main purpose of the study is to formulate an up - to - date planning and development strategy for the metro area ( covering hong kong island, kowloon, tsuen wan and kwai tsing ) up to 2016 and beyond, and to review the existing density controls in kowloon

    這項研究的主要標,是為都會區(包括港、九、荃灣及葵青)直至二零一六年及以後的規劃及發展,制訂最新策略,以及檢討九現行的密度管制。
分享友人