龜五 的英文怎麼說

中文拼音 [guī]
龜五 英文
kamego
  • : 龜名詞[動物學] (爬行動物的一科) tortoise; turtle
  • : Ⅰ數詞(四加一后所得) five Ⅱ名詞[音樂]1 (我國民族音樂音階上的一級) a note of the scale in gongc...
  1. An abandoned wreck of a boat off china ' s southern coast last month exposed its breadth : on board, dying in the baking sun, were more than 5, 000 lizards, tortoises and pangolins, not to mention 21 bear paws

    上個月在中國東南沿海一艘被遺棄的遇難船,讓走私事件之廣泛程度得以曝光:棄船上除了有廿一隻熊掌,還有千多隻蜥蜴、烏、穿山甲在?陽下奄奄一息。
  2. " a satellite transmitter was attached to the back of a female green turtle by afcd staff after it laid eggs at sham wan, lamma island on august 9. the released turtle then headed southwestward along the coastline of the south china sea to her feeding ground at a speed of 0. 5 to 2 kilometres per hour

    他說:漁護署職員於八月九日,在一隻于南丫島深灣產卵的雌性綠海殼上,安裝一個衛星傳訊器。海隨即爬行回大海,以每小時零點至兩公里的速度,朝西南面沿著南中國海的海岸線游向覓食地。
  3. A spokesman for the working group said a red tide was observed on may 22 at turtle cove beach by staff of the environmental protection department

    該工作小組的發言人表示,環境保護署職員於月二十二日在背灣泳灘發現紅潮。
  4. " after 10 months of care, the 23 grammes and 5 centimetres long hatchlings have grown up to juvenile green turtles weighing 2. 4 kilogrammes and measuring 27 centimetres in carapace length on average

    經過十個月的悉心照顧,原來只重二十三克及長厘米的小海已長大不少,平均重二點四千克,長二十七厘米。
  5. He remembered the treatise of " i heard the ancient five emperors and three kings would definitely saw the inscriptions on bones or tortoise before launching a war ", and cautiously scrutinized the " sign " on it

    他聯想到《史記》中「聞古帝三王發動舉事必先決蓍」的論述,並仔細端詳著每一片甲骨上一個個成形的「符號」 ,緊縮的眉頭舒展開來。
  6. The turtle was found to migrate along the south china coastline to the shallow coastal waters off the eastern part of hainan island. it is expected to stay in the shallow water feeding ground and return to nest at sham wan, lamma island, three to five years later

    該署發現,這只海沿華南海岸遷徙到海南島東部的沿岸淺水區,預期該海會逗留在淺水的覓食地,並於三至年後重返南丫島深灣產卵。
  7. The previous month goes to our locality to call guishan ' s place to play, unexpectedly accidentally saw a head length fourth leg cow, ha ha, moreover that leg long in its carrying on the back, it looked like very has already been old, but nobody has killed continuously it or has bought, its master also very was perhaps precious it, oh

    上個月去我們當地的一個叫山的地方去玩,竟然無意中見到了一頭長了第條腿的牛,哈哈,而且那條腿還是長在它的背上,它看起來已經很老了,但一直沒有人把它殺了或者買了,也許它的主人也挺寶貴它的吧,唉!
  8. " signals from the transmitter indicated that the green turtle usually dived for 15 to 30 minutes to eat sea grass and sea weed and surfaced up to breathe before the next dive

    衛星傳訊器發出的訊號顯示,該綠海通常會潛到水底約十至三十分鐘,進食海草及海藻,接會浮上水面呼吸,然後再次潛入水中。
  9. " we have two species of resident cetacean, the chinese white dolphin and finless porpoise. there are some highly endangered green turtles returning to breed and nest locally. over 600 species of fish are recorded and more than 50 species of reef - building corals are found in our waters, " she said

    中華白海豚和江豚是在本港水域定居的兩種鯨豚類動物,高度瀕危的綠海亦不時返回香港繁殖,而香港水域亦記錄到超過六百種魚類和十多種石珊瑚。
  10. The eggs were put in an incubator filled with sand collected from their birthplace and kept at 28 to 30 degrees celsius. after two months of incubation, 85 of the 121 eggs collected hatched out baby turtles, giving a hatching rate of over 70 per cent. " the new - born turtles were about 23 grams in weight and five centimetres in carapace length

    漁護署護理員將該窩為數一百二十一隻的海蛋放置在數個籃內,鋪上從深灣取來的沙,再放進人工孵化箱中,孵化箱的溫度須保持在攝氏二十八度至三十度,兩個月後,成功孵出八十隻小海,孵化率超過七成。
  11. The green turtle is expected to stay in the feeding ground and may come back to nest in sham wan three to five years later, " mr chan said

    我們預期該綠海會逗留在覓食地生活,可能約三年至年後才回遊至深灣產卵。
  12. Regarding the breeding results of green turtles in hong kong for this breeding season from june to october, he said afcd found six clutches of green turtle eggs at sham wan. it was estimated that over 500 eggs were hatched naturally and successfully

    至於有關今年綠海在香港繁殖的情況,在六月至十月的綠海繁殖季節,漁護署在深灣發現六窩綠海蛋,估計超過百隻海蛋成功自然孵化。
  13. " on tuen ng festival ( june 25 ) this year, afcd nature wardens found a nest of green turtle eggs during their regular patrol in sham wan. we originally intended to let the eggs incubate in the nest naturally. however, heavy rain in the following two weeks raised our concern about the safety of the eggs

    他說:今年端午節(六月二十日) ,漁護署自然護理員在深灣例行巡邏時,發現一窩綠海蛋,我們最初希望保留該窩蛋在沙灘的巢中自然孵化,但是,隨后的兩個星期持續下大雨,我們認為這情況可能會影響海蛋的孵化過程。
分享友人