all cargo ship 中文意思是什麼

all cargo ship 解釋
多用貨船
  • all : adj 1 所有的,全部的,整個的,一切的。2 非常的,極度的,盡可能的。3 〈口語〉用盡,用完。n pron 全...
  • cargo : n. (pl. cargos, cargoes) 船貨;負荷,荷重。 ship [discharge] the cargo裝[卸]貨。 a cargo boat[ship, vessel] 貨船。
  • ship : n 1 船;大船;海船;艦〈作陰性看,代名詞用 she her〉。2 三桅船;全裝帆船。3 船形物。4 〈俚語〉賽...
  1. In this part, i cite some cases and decisions to explain the meaning of " properly and carefully " above all. then, with the purpose of distinguish discriminations, i compare it one by one with the standards which the common carrier and bailee must be complied when they fulfil the care of cargo obligation, and the standard of the obligation of making the ship seaworthy

    這一部分首先結合案例和判詞解釋「妥善和謹慎」這一標準的含義,然後再將其與公共承運人的管貨義務、託管人的管貨義務和承運人適航義務的標準逐一進行比較,試圖在比較中分清差別,進一步明確含義。
  2. The generous treatment the captain gave me, i can never enough remember ; he would take nothing of me for my passage, gave me twenty ducats for the leopard s skin, and forty for the lyon s skin which i had in my boat, and caused every thing i had in the ship to be punctually deliver d me, and what i was willing to sell he bought, such as the case of bottles, two of my guns, and a piece of the lump of bees - wax, for i had made candles of the rest ; in a word, i made about 220 pieces of eight of all my cargo, and with this stock i went on shoar in the brasils

    他不僅不收我的船費,並出二十枚歐洲流通金幣買下我的豹皮,四十枚金幣買下獅子皮。我小艇上的一應物品,立刻如數奉還給我我願出賣的東西,他又都通通買下,包括酒箱兩支槍剩下的一大塊蜜蠟,其餘的我都做成蠟燭在旅途中點掉了。簡而言之,我變賣物品共得了二百二十西班牙銀幣帶著這筆錢,我踏上了巴西海岸。
  3. The ship ' s captain ordered that all extra cargo be jettisoned to prevent the ship from sinking

    船長下令把所有多餘的貨物都扔掉,以免船隻沉沒。
  4. The prediction error percentage of the 52000t all - purpose cargo ship compared with the model test result is 21. 8 %, 300000t vlcc compared with the measured value is merely 3. 64 %

    用該公式預報的5 . 2萬噸多用途貨船的脈動壓力值與空泡水筒中的實驗值相比誤差為21 . 8 % ;預報了30萬噸超大型油船的激振力並由該激振力算出的尾端振動速度值與實測值相比誤差僅為3 . 64 % 。
  5. Relying on the superiority of fangcheng port as one of the national pivotal ports, she dedicates herself to serve all ship owners, operators and ship charterers, mainly engaging in clearing the inward / outward formalities of vessels, arranging stowage, operation of loading / unloading of cargo, providing salvage connection, assisting maritime affairs, issuing b / l on behalf of owners, etc

    公司依託廣西防城港作為國家樞紐港的優勢,致力於為廣大船東服務,主要辦理船舶的進出港、貨物配積載、貨物裝卸、聯系海上救助、協助處理海商海事、代簽提單等業務。
  6. Marine insurance is a contract whereby, for a consideration stipulated to be paid by one interested in a ship, freight, or cargo subject to marine risks, another undertakes to indemnify him against some or all of there risks during a certain period or voyage

    海上保險是對船舶,運費或貨物擁有利益的一方針對海上風險支付約定的對價,另一方保證對在一定期間或航程中某些或全部風險負責賠償的合同
  7. To this question the smugglers replied that, although successful in landing their cargo in safety, they had scarcely done so when they received intelligence that a guard - ship had just quitted the port of toulon and was crowding all sail towards them

    走私販子們告訴他,雖然貨是安全地卸到了岸上,但剛卸完,他們就得到消息,說是有一艘警戒船已從土倫港開出來,正扯著滿帆向他們駛來。
  8. Our company undertakes import & export sea transportation 、 ship chartering of heavy cargo and all kinds of vehicles which import & export to ( from ) nantong port 、 other port along the changjiang river and shanghai port or other coastal port etc., including forwarding, chartering 、 cargo warehousing 、 customs formalities 、 cargo inspection declaration and agency for cargo transportation insurance 、 inquiry and relative business

    我司可承辦南通及長江周邊港口,上海及沿海港口的海運、空運、陸運、報關、報驗、報檢、保險代理、倉儲、中轉、托運、訂艙、相關短途運輸、集裝箱整、拼箱,大宗散雜貨、大件機械設備及各種機車、車輛、鋼材等貨物的租船運輸及國際多式聯運等運輸服務及結算運雜費等相關咨詢業務。
  9. The ship may omit calling at any port or ports whether scheduled or not, and may call at the same port more than once ; may for matters occurring before loading the goods, known or unknown at the time of such loading and matters occurring after such loading, either with or without the goods or passengers on board, and before or after proceeding toward the port of discharge, adjust compasses, dry dock, with or without cargo aboard go on ways or to repair yards, shift berths, make trial trips or tests, take fuel or stores, remain in port, sail with or without pilots, tow and be towed, and save or attempt to save life or property ; and all of the foregoing are included in the contract voyage

    船舶可不停靠任何港口,不論其是否列在航程表上,且可多次停靠同一港口;可因裝貨前所發生的事務,不論裝貨時是否知情,和因裝貨后發生的事務,不論貨物或旅客是否在船上,在抵達卸貨港前後,調整航向,駛入船塢,不論是否載有貨物啟程或駛向修理工廠,移泊,進行試航或試驗,裝載燃料或儲存品,停滯在港,是否引水,牽引或被牽引,救助或試圖救助生命或財產;上述所有事項均包含在航程合同之中。
  10. This ship is built of steel, all - welded, double engines, double propellers, double rudders and single deck, aft engine. the ship is built of double bottom in way of cargo space and double skins structure

    本船為全焊接鋼質雙機雙槳雙舵單甲板艉機型散裝苯乙烯液貨運輸船,液貨艙區域為雙底雙殼結構。
  11. Br > the shipper shall be liable for all damage caused by such goods to the ship and / or cargo on buard

    例9 :如果上述貨物對船舶和(或)船上其它貨物造成任何損害,托運人應負全責。
分享友人