appreciation rate 中文意思是什麼

appreciation rate 解釋
增值率
  • appreciation : n. 1. 評價,鑒別。2. 知道,了解。3. 鑒賞,欣賞。4. 感謝;感激。5. (地價等的)上漲,騰貴 (opp. depreciation)。
  • rate : n 1 比率,率;速度,進度;程度;(鐘的快慢)差率。2 價格;行市,行情;估價,評價;費,費用,運費...
  1. Particular way is : it is plan tax basis with commodity sale, the tax rate consideration that provides according to tax law gives commodity to answer the appreciation the amount of tax to be paid of the burden, deduct next goods and materials is bought outside be being used to produce commodity place cost ( wait like raw material, fuel, running stores ) before pull current understands link already the value added tax of pay, the remaining sum after deducting is an enterprise to answer ratal

    具體做法是:以商品銷售額為計稅依據,按照稅法規定的稅率計算出商品應負擔的增值稅額,然後扣除為生產商品所耗用外購物資(如原材料、燃料、低值易耗品等)在以前生產流通環節已繳納的增值稅,扣除后的余額為企業應納稅額。
  2. There is an implicit assumption that exchange rate adjustments will always produce an improvement in the current account balance of payments - in other words, an appreciation depreciation in the exchange rate will reduce increase the balance of payments surplus

    大家似乎都假設調整匯率往往能令經常帳狀況改善,亦即匯率上升下降,經常帳盈餘便會減少增加。
  3. The sixth and perhaps less obvious factor is the unwinding of the appreciation of the real effective exchange rate during the boom years

    第六項因素也許並不明顯,這就是在經濟蓬勃發展的期間實質港匯指數升值,而現在的情況則相反。
  4. This convergence will be reflected in some appreciation in what economists call the real effective exchange rate of the renminbi against other currencies. this will take the form of appreciation in the nominal exchange rate observed in the spot market, most notably the one against the us dollar, currently the main reserve currency of the world

    價格融合將會使經濟學家所指人民幣兌其他貨幣的實質有效匯率上升,這調整可以透過名義匯率,尤其是兌美元現時全球的主要儲備貨幣的匯價在現貨市場上升。
  5. Effective exchange rate, trade payment and rmb exchange rate appreciation

    貿易收支與人民幣升值
  6. Exchange rate appreciation cannot, on its own, bring about the desired outcome

    匯率升值本身並不能帶來理想的結果。
  7. A comparative study of exchange rate appreciation ' s effect on employment of china and japan

    匯率升值對就業影響的中日比較
  8. Yet china seems to meet all the conditions for real exchange rate appreciation

    然而,中國似乎滿足實際匯率上漲所需的一切條件。
  9. A delegation of u. s. senators visited toward the end of the congress to press for exchange rate appreciation

    一個美國代表團在後期參與了會議,討論人民幣升值事宜。
  10. There is nevertheless considerable capital inflow partly to take advantage of direct investment opportunities there, as the economy continues to boom, and partly to speculate on an exchange rate appreciation

    但由於內地經濟繼續蓬勃發展,吸引不少資金流入,一部分受內地的直接投資機會所吸引,另一部分是因傳言匯率可能上調的影響。
  11. One should not assume that price elasticity of imports and exports is such that an exchange rate appreciation would necessarily reduce the current account surplus, or conversely an exchange rate depreciation would necessarily reduce the current account deficit

    我們不應該假定進口及出口有足夠的價格彈性:在貨幣升值時,經常帳盈餘必然會減少當貨幣貶值時,經常帳赤字必然會減少。
  12. He said there was “ a risk that exchange rate appreciation in countries with flexible exchange rates ? including the euro area ? could hurt their growth prospects, and that in these circumstances protectionist pressures could worsen ”

    他表示,在那些實施靈活匯率制的國家(包括歐元區) ,匯率的上升可能會影響他們的經濟增長前景,而在這種情況下,來自貿易保護主義者的壓力會變得更大。
  13. But the view that an exchange rate appreciation will make imports cheaper and exports more expensive to trading partners often prevails to such an extent that the price elasticity of demand and supply of imports and exports, and their interaction, are ignored

    然而,有些人只著眼于貨幣升值會令有關經濟體系的進口價格下跌及出口價格上升,而忽略了進出口供求的價格彈性以及它們之間的關系。
  14. As i have mentioned before, the mainland economy and its current account do not seem to be that sensitive to changes in the exchange rate. under a flexible exchange rate system, one should therefore not expect the current account surplus to be resolved by exchange rate appreciation alone

    如我以往所言,內地經濟及經常帳似乎對匯率變動不大敏感,因此在具彈性的匯率制度下,我們不應期望單單透過匯率升值就可以解決經常帳盈餘的問題。
  15. Land appreciation tax has four levels of progressive tax rate

    土地增值稅實行4級超額累進稅率:
  16. And that is the exchange rate of renminbi made an appreciation of 2 % to the us dollar, thus, 1 dollar is converted to renminbi as 8. 11 yuan

    二是合理調整匯率水平。將人民幣對美元升值2 % ,即1美元兌換8 . 11元人民幣。
  17. The risks of the exchange rate overshooting to the extent of sparking off a financial meltdown are quite real, although i would admit that the risks for hong kong are lower if the realignment is brought about by an orderly appreciation of the rmb than by an uncontrollable depreciation of the hong kong dollar

    我恐怕答案是否定的,原因是匯率很可能會作出過度調整,以致觸發金融危機。雖然我認為若是透過人民幣有秩序地升值,而不是港元暴跌來重調匯率,香港在這方面的風險將會較小,但我們仍然不能忽略這些風險。
  18. The fund seeks to provide a stable income stream and long term capital appreciation through a portfolio which mainly consists of hong kong dollar denominated investment grade rate baa3 or better by moody s or other credit rating agency of similar standing bonds

    中銀香港港元收入基金是謀求透過一個主要由以港元為計價貨幣且具有投資評級(由穆迪或具有類似地位的其他信貸評級機構評為baa3級或以上)的債券組成的投資組合,以提供一個穩定的收入及長期資本增值。
  19. The fund seeks to provide a stable income stream and long term capital appreciation through a portfolio which mainly consists of hong kong dollar denominated investment grade ( rate baa3 or better by moody s or other credit rating agency of similar standing ) bonds

    中銀香港港元收入基金是謀求透過一個主要由以港元為計價貨幣且具有投資評級(由穆迪或具有類似地位的其他信貸評級機構評為baa3級或以上)的債券組成的投資組合,以提供一個穩定的收入及長期資本增值。
  20. To achieve a stable rate of return with an opportunity for capital appreciation through a balanced weighting of investments in global equities and debt securities

    透過平均投資于全球股票及債券市場,為投資帶來平穩增長,同時亦提供資本增值機會。
分享友人